Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Filing for Love Episode 10 engsub fullepisode❌
Transcript
00:03:13We're right back.
00:03:38It's just a moment that you can't see it, but you can't see it.
00:03:42It's really funny.
00:03:45What was the moment?
00:03:46I thought I was looking for a moment.
00:03:52I don't know.
00:03:56I don't know.
00:03:57I am a guy, I'm a little bit of a girl.
00:03:58What?
00:04:03A...
00:04:04I can't believe you.
00:04:05My heart has come back.
00:04:07I don't want to wait.
00:04:11I can't take it back.
00:04:15But I'm a guy who's a girl, right?
00:04:20That's right.
00:04:20But you've just looked at me.
00:04:24You've just looked at me.
00:04:26I was so excited about it.
00:04:27I had to go to the hospital.
00:04:34I'm so excited about it.
00:04:36I'm so excited.
00:04:42I'll be back then.
00:04:44I'll be back then.
00:04:45I just don't know where you go.
00:04:46I can't take you anymore.
00:04:50I don't know where you go.
00:04:56I can't take you anymore.
00:04:57You're not going to leave me alone.
00:04:57But it's a good thing to do.
00:05:02It's a good thing to do with my head.
00:05:03We are now going to be honest with you, too.
00:05:06It's not a good thing.
00:05:10No, no, no.
00:05:12Don't worry about it, he's just stuck there.
00:05:20Then...
00:05:36Okay.
00:05:37Good.
00:05:38Yes, good.
00:05:41And the other side?
00:05:51I don't know.
00:06:23I don't know.
00:06:51I don't know.
00:06:52I don't know.
00:06:52I don't know.
00:06:54I don't know.
00:06:55I don't know.
00:07:25I don't know.
00:07:35I don't know.
00:07:42I don't know.
00:07:46I don't know.
00:07:46I don't know.
00:07:50I don't know.
00:07:55I don't know.
00:08:06I don't know.
00:08:08I don't know.
00:08:11I don't know.
00:08:12I don't know.
00:08:12I don't know.
00:08:18I don't know.
00:08:19I don't know.
00:08:30I don't know.
00:08:32I don't know.
00:08:37I don't know.
00:08:39I don't know.
00:08:40I don't know.
00:08:55I don't know.
00:09:07I don't know.
00:09:10I don't know.
00:09:19I don't know.
00:09:22I don't know.
00:09:26I don't know.
00:09:26I don't know.
00:09:30I don't know.
00:09:32I don't know.
00:09:37I don't know.
00:09:40But I think it theirs knew,
00:09:41I'm wrong.
00:09:46It's because you're on the bus.
00:09:50Sorry,
00:09:51I feel bad that the sun was past.
00:09:53But I thought you'd be in the bus.
00:09:58You said some extra famous.
00:10:00Are you going to stop the bus?
00:10:03Yeah, of course.
00:10:07Do you have your ne wipes at night?
00:10:15I'm so sorry.
00:10:21I'm so sorry.
00:10:22I'm so sorry.
00:10:24I feel like I'm working with my wife.
00:10:26I feel like I'm looking for you.
00:10:27I feel like I'm looking for you.
00:10:30You're not laughing.
00:10:33I'm so sorry.
00:10:34You're laughing.
00:10:34You're laughing.
00:10:35But if you're laughing, you'll have to take a look at the same thing as you can't do it.
00:10:41But what do you think? I feel like it's too bad.
00:10:45You're kidding me, bitch.
00:11:05What do you think?
00:11:17The report is not worth it.
00:11:21The report is not worth it.
00:11:23This report is not worth it.
00:11:25It's a paper paper.
00:11:27I'll do it.
00:11:28I'll do it again.
00:11:28I'll do it again.
00:11:46...
00:11:52...
00:11:59I was so glad to be here.
00:12:01I was so glad to be here.
00:12:03I'm just glad to be here.
00:12:12It's a good idea.
00:12:16You're not good at all.
00:12:18how much you can get your job and your job
00:12:20and your job?
00:12:22Well, don't you think you're going to do that?
00:12:25Hey, do you have the job done?
00:12:28Yes, I've sent my job.
00:12:30I'm going to send you a mail.
00:12:31I'm going to go.
00:12:32I'll give you some pictures, animation, so...
00:12:37I'll give you some time.
00:12:38I'm going to go.
00:12:40I'll give you some time.
00:12:41I'll give you some time to the manager.
00:12:43All right.
00:12:46You're good.
00:12:48You're right.
00:12:50You're good?
00:12:51One guy.
00:12:53One guy.
00:12:57Oh, my God, you're so good.
00:13:04Oh, my God, you're so good.
00:13:05Oh, my God, you're so good.
00:13:27Yes.
00:13:28We're going to talk about it.
00:13:31Yes.
00:13:32We're going to talk about it.
00:13:42Okay.
00:13:45I'm just going to get a little bit.
00:13:50Okay.
00:13:54We'll start with the start.
00:13:55작ma.
00:13:55작가죠.
00:13:56저도 부회장이라는 거 잊지 말아 주시고.
00:14:00예, 시작하셔도 좋을 것 같습니다.
00:14:03박 비서님은 그만 나가 주시죠.
00:14:05하지만.
00:14:06비서가 부회장 대신 회의 참여할 권한은 없다고 봐야 되지 않나.
00:14:47I don't know.
00:14:56I don't know.
00:15:52I don't know.
00:15:57I don't know.
00:16:05I don't know.
00:16:16I don't know.
00:16:17I don't know.
00:16:21I don't know.
00:16:23I don't know.
00:16:47I don't know.
00:16:50I don't know.
00:17:11I don't know.
00:17:23I don't know.
00:17:32I don't know.
00:17:41I don't know.
00:17:55I don't know.
00:18:09I don't know.
00:18:12I don't know.
00:18:13I don't know.
00:18:23I don't know.
00:18:27I don't know.
00:18:28I don't know.
00:18:33I don't know.
00:18:39I don't know.
00:18:39I don't know.
00:18:41I don't know.
00:18:43I don't know.
00:18:52I don't know.
00:19:04I don't know.
00:19:15I don't know.
00:19:19I don't know.
00:19:24I don't know.
00:19:31I don't know.
00:19:33I don't know.
00:19:35I don't know.
00:19:41I don't know.
00:19:44I don't know.
00:19:48I don't know.
00:19:50I don't know.
00:19:51I don't know.
00:19:53Well, I don't know.
00:19:55It's going to be the same one way.
00:20:00I don't know.
00:20:01I don't know.
00:20:04Yeah.
00:20:06So,
00:20:07I don't know.
00:20:08I think that's because of the party and baby.
00:20:13That's why I didn't know what to do.
00:20:14I could tell you why I decided to go out.
00:20:14Well, that's because I'm on the show.
00:20:18I'm on the show because I'm on the show because I'm on the show.
00:20:22Because I'm in my office.
00:20:26I'm on the show.
00:20:29You're doing it so hard to get out of here.
00:20:30I'm on the show.
00:20:31And I'm on the show.
00:20:33I'm on the show.
00:20:33Okay, I have to go.
00:20:35I don't want to go to the show.
00:20:36I'm going to go there.
00:20:38I'm on the show today.
00:20:39Let's go to the end of the situation, I will continue to do everything.
00:20:45You're crazy, you're the one?
00:20:47Right.
00:20:50Come on.
00:20:52You can't even get out of date.
00:20:55Exactly what you want.
00:20:55Don't you do it.
00:20:58I'll take a moment to me get out of date,
00:20:59So, let's just get out of date,
00:20:59so, let's go.
00:21:00No, you're crazy, you're crazy.
00:21:03I won't be a anyone,
00:21:07You look like a lot.
00:21:09No, I didn't.
00:21:11I didn't.
00:21:11I'm so sorry.
00:21:12I'm so sorry.
00:21:17I'm so sorry.
00:21:22You're the first time to come here.
00:21:26Mr. Juna,
00:21:29Mr. Juna,
00:21:29Mr. Juna,
00:21:30Mr. Juna.
00:21:34Our实 체험.
00:21:36We're getting ready.
00:21:38We must accept what we are doing.
00:21:40What the hell is this time to do?
00:21:43Yes, no.
00:21:45Mr. Juna,
00:21:46I don't know exactly what we need.
00:21:49Mr. Juna,
00:21:50Mr. Juna Is.
00:21:52Mr. Juna Is.
00:21:52Mr. Juna Is.
00:21:53Mr. Juna Is.
00:21:55Mr. Juna Is.
00:22:03Let's go.
00:22:34민대리님이랑 하겠습니다.
00:22:36옆에 분 챙겨주시는 게 믿음직해 보이셔서.
00:22:39그럼 민대리님이랑 같이 버디하시고.
00:22:42네.
00:22:42주 실장님 버디는 그럼.
00:22:44제가 할게요.
00:23:08민대리 하대리랑 친해 보이지?
00:23:10예.
00:23:11그래 보이네요.
00:23:14왜 아쉽나?
00:23:16하대리가 후보라서.
00:23:17네?
00:23:18아니 아까 보니까 아주 하대리한테 눈이 딱 붙어있던데.
00:23:22그건 공적으로 어떤 의미가 있는 행동인가?
00:23:27아니 내가 또 뭐 언제 그렇게 붙어있었다고.
00:23:30순순히 완전 공적으로.
00:23:32혹시 그 사진 속 인물이 아닌가.
00:23:35그거 확인하려고 그랬던 거죠.
00:23:37이따 보자.
00:23:41사적으로.
00:23:47자, 입소 준비합시다.
00:23:49본인 장비들 챙기세요.
00:23:50감사합니다.
00:24:20I don't know.
00:27:00We're right back.
00:27:02We're right back.
00:27:09Yeah.
00:27:10Yeah.
00:27:10Yeah.
00:27:10Yeah.
00:27:10Yeah.
00:27:11Yeah.
00:27:11Yeah.
00:27:11Yeah.
00:27:12Yeah.
00:27:18Yeah.
00:27:24Yeah.
00:27:35Yeah.
00:27:45Yeah.
00:27:49Yeah.
00:27:50Yeah.
00:27:51Yeah.
00:27:53Yeah.
00:27:56Yeah.
00:27:56Yeah.
00:27:58Yeah.
00:28:00Yeah.
00:28:07Yeah.
00:28:14Yeah.
00:28:15Yeah.
00:28:16Yeah.
00:28:16Yeah.
00:28:17Yeah.
00:28:19Yeah.
00:28:19Yeah.
00:28:21Yeah.
00:28:22Yeah.
00:28:22Yeah.
00:28:28Yeah.
00:28:30Yeah.
00:28:30Yeah.
00:28:30Yeah.
00:28:31Yeah.
00:28:32Yeah.
00:28:32What?
00:28:34You really are so good at home.
00:28:36In fact, you can't be eating this whole thing.
00:28:39Yeah, you're so happy.
00:28:44It's really good.
00:28:47It's all you need to eat, right?
00:28:53It's too good.
00:28:54Let's get some food, right?
00:28:54You can't eat food, right?
00:28:55Let's get a good one.
00:28:56Let's get some food.
00:28:59Okay, let's take a look at it.
00:29:01Let's take a look at it.
00:29:02Yes?
00:29:03Oh, you're so good.
00:29:06Let's take a look at it.
00:29:15Oh, it's delicious.
00:29:18Oh, it's delicious.
00:29:19It's delicious.
00:29:50It's delicious.
00:29:52It's delicious.
00:29:55It's delicious.
00:29:56It's delicious.
00:30:23It's delicious.
00:30:26It's delicious.
00:30:26I don't want to go to his girlfriend.
00:30:28I don't want to go on.
00:30:33No, he won't go on.
00:30:38I'm not going to go on to her.
00:31:00Thank you so much for joining us.
00:31:01Do you want to join us at the same time?
00:31:03It's a dear friend of mine.
00:31:04Right.
00:31:05If you don't have a friend of mine, you don't have a friend of mine.
00:31:09I don't have a friend of mine.
00:31:10It's been a long time ago.
00:31:12It's been a long time ago.
00:31:12Oh, come on.
00:31:13Come on, come on.
00:31:15This is the HEMO International Global Corporation.
00:31:20The HEMO International Global Corporation.
00:31:21I'll meet you soon.
00:31:22I'll meet you soon.
00:31:23Also, thank you for joining us today.
00:31:24Thank you very much.
00:31:25Malcontent NCO has been in the P stompter on the country.
00:31:29She took theimpure hitter on the bullies.
00:31:31I started working on the bullies.
00:31:32Thanks.
00:31:34Let's start voting for a plane.
00:31:38No, I'm back!
00:31:39I learned that my duty yardım 샀습니다.
00:31:41We got a bunch of dollars to go with your body again.
00:31:42He said, you can see it was an excuse for us.
00:31:43There's gonna be no�� pipe.
00:31:43Oh, it's anASON to do.
00:31:45You hold it in the end of us.
00:31:50What do you mean?
00:31:51What the fuck?
00:31:52Who's the guy like this?
00:31:54I think it's a very important thing.
00:31:58Well...
00:31:58I'm always a good guy.
00:32:00She's always a good guy.
00:32:02I'm a bad guy.
00:32:07I'm not a bad guy.
00:32:08It's not a bad guy.
00:32:10You are the guy.
00:32:12Yeah, I'm a bad guy.
00:32:20Oh?
00:32:22That's right.
00:32:24There's something there.
00:32:29What?
00:32:40What?
00:32:42What?
00:32:42He's going to get a phone call.
00:32:45I think he's going to get a phone call.
00:32:51Is he going to get a phone call?
00:33:01Wow.
00:33:04Wow.
00:33:09I'm sorry.
00:33:11I was standing in front of the house, so I'm not standing in front of the house.
00:33:14And there's a lot of people who are there, you know?
00:33:19You are the only one.
00:33:22But, your boss's husband's house is where you are?
00:33:26Yes?
00:33:27I'm not too close to you.
00:33:30I'm not too close to you.
00:33:31I'm sorry.
00:33:33No, I'm not.
00:33:36But...
00:33:40...
00:33:40...
00:33:40...
00:33:40...
00:33:41...
00:33:41...
00:33:41...
00:33:42...
00:33:42...
00:33:42...
00:33:43...
00:33:43You've been listening to Nathana.
00:33:43No, no, sorry.
00:33:48We are all over there.
00:33:50We've been listening to Nathana,
00:33:52and we were working in Nathana.
00:34:00I'm sorry, Nathana.
00:34:01We've been talking to Nathana so much.
00:34:07Hey, Nathana.
00:34:10Oh, you're a good friend.
00:34:16I'm sorry.
00:34:17I have married married.
00:34:19I'm not a child.
00:34:21She's a child.
00:34:21So, you're going to be together.
00:34:24Well, I'm just a friend.
00:34:26You're just a friend.
00:34:29Yes.
00:34:30I'm sorry.
00:34:33I'm sorry.
00:34:34I'm sorry.
00:34:36How are you doing?
00:34:37What's that?
00:34:38Oh, my boss.
00:34:40You're a lot of work.
00:34:42Oh, that's so funny.
00:34:45I'm so funny.
00:34:45I'm so funny.
00:34:47It's so funny.
00:34:48Oh, it's so funny.
00:34:49Oh, it's so funny.
00:34:50Oh, it's so funny.
00:34:57So, the next person in the team
00:34:59was in the meeting team
00:35:00and the next person in the meeting
00:35:02was in the front of the police officer.
00:35:06I'm not afraid.
00:35:07It's just a little bit like gas writing.
00:35:09What can I say?
00:35:11I've learned something funny.
00:35:13I think there's something that's not a problem.
00:35:15It's only a problem.
00:35:16Where do you think you don't talk about the government's business?
00:35:20It's not true.
00:35:22This is a country's organization.
00:35:24I think it's a country's former president.
00:35:27It's a country and a company.
00:35:30What is it?
00:35:31What do you think is different?
00:35:33What kind of collective and team members
00:35:35is related to the racial and racial and racial groups.
00:35:38This is what I want to say.
00:35:41I thought I was a global team.
00:35:43But I thought it would be a bit of a global team.
00:35:44I don't know if it's a good person.
00:35:48We don't know if we're going to talk about this.
00:35:49We just want to drink it.
00:35:54It's a great time.
00:35:57I'm going to wait.
00:35:58I'm going to take a seat.
00:35:59I'll go.
00:36:00You're welcome to the coach.
00:36:01Go to the coach.
00:36:02Here they are.
00:36:03Come.
00:36:03Yes.
00:36:04Oh my God.
00:36:09I know this.
00:36:09I don't know you can fix it.
00:36:11I don't know anything?
00:36:11I don't know anything about the nutty.
00:36:15I mean this.
00:36:16I hope I can explain.
00:36:18I don't know anything about the nutty.
00:36:20I don't know anything.
00:36:20I don't know anything about the nutty.
00:36:23I can see him whenever he reads me like this.
00:36:26Oh, I'm sorry.
00:36:26Oh, I'm sorry, I got a nice job.
00:36:31Oh, so I got a car.
00:36:35I'm sorry.
00:36:35Oh, I got a car.
00:36:36Ah, I got a car, I got a car.
00:36:38Ah, I got a car.
00:36:41I got a car.
00:36:41Oh, I got a car.
00:36:43I got a car.
00:36:45Oh, I got a car.
00:36:48Oh?
00:36:50Oh, that's what you're saying.
00:36:51Oh, it's a skin for me.
00:36:52I am the president, but I'm really looking forward to it.
00:36:54Don't wait.
00:36:57You're waiting for me?
00:37:04What?
00:37:06You're all, like, vinn were you.
00:37:09That's me, you're all.
00:37:10Oh, you're the killer, man, you're wrong.
00:37:14I'm I am a guy that worked for you.
00:37:16I'm a bad guy.
00:37:19He's a bad guy.
00:37:19Oh, that's the guy.
00:37:23That's the guy in the club.
00:37:25He's a bad guy.
00:37:38The guy in the club.
00:37:40He's a bad guy.
00:37:41Ah, it was so good.
00:37:45Wait a minute.
00:37:55Let me show you.
00:38:03Yes.
00:38:04Wait a minute.
00:38:07It's just a drink.
00:38:09Yes, native sense.
00:38:19Native.
00:38:21Yes.
00:38:22You're going to take me to the end of the day.
00:38:24You're going to take me to the end of the day.
00:38:25You know?
00:38:26You're going to take me to the end of the day.
00:38:28I'm always grateful for you.
00:38:37Your wife, son.
00:38:41He's coming back in the day.
00:38:44You're going to take me to the end of the day.
00:38:45And it's fun.
00:38:45There you go.
00:38:46Yeah.
00:38:48I'm going to take a break.
00:38:50It's a fun day.
00:38:50And then you get out of the day.
00:38:52You moved from college to college.
00:38:56I don't know.
00:38:56You're going to get out of my train.
00:38:57You have to go day, son.
00:38:58For a long, you'll have to come, man.
00:39:00I thought he was going to come and do something.
00:39:00How about you, son?
00:39:01I'm going to be, son.
00:39:01Come on.
00:39:01Do you think I'm going to go with me?
00:39:03Do you want to go with me?
00:39:05No, I don't have to worry about it.
00:39:07That's why I like this.
00:39:10Just follow me.
00:39:13You're not going to be doing this before.
00:39:15You're not going to be your partner.
00:39:19Yes, I'm going to do it.
00:39:21I'm going to do it again.
00:39:23I'm going to do it again.
00:39:23I'm going to do it again.
00:39:24Yes, I'm going to do it again.
00:39:31Yes, I'm going to do it again.
00:39:32Yes, I'm going to go.
00:39:34Yes, I'm going to go.
00:39:38Yes, I'm going to go.
00:39:40Please.
00:39:59You're going to go.
00:40:01That's what I call it.
00:40:03What's your meaning?
00:40:04We all have a foreign language.
00:40:07So I call it native.
00:40:10I call it native.
00:40:12I call it native.
00:40:14I don't think it's a good name.
00:40:18We've seen it.
00:40:20We've seen it.
00:40:21We've seen it.
00:40:22We've seen it.
00:40:22We've seen it.
00:40:23We've seen it.
00:40:25We've seen it.
00:40:28We've seen it.
00:40:31I don't know why.
00:40:33It's a good name.
00:40:35You're right.
00:40:37Well, if you're honest,
00:40:39you're honest to me.
00:40:40You're right.
00:40:42I don't care.
00:40:43You're right.
00:40:46You're right.
00:40:47You're right.
00:40:53I'm fine.
00:40:57You're right.
00:40:58I don't want to know what's going on.
00:41:12This is not just like this.
00:41:16It's just like it's a gas writing.
00:41:19I don't want to know what's going on.
00:41:23I can't understand that.
00:41:24It's not have a Going Planning Center in the States.
00:41:28La sla sorry, now.
00:41:31I don't know.
00:41:31I have one.
00:41:31I don't care now what's going on.
00:41:36I
00:41:36I don't think it's going to be a problem, but I think it's going to be a problem.
00:41:42I think it's going to be a problem.
00:41:57I arrived at home.
00:42:00I'm going to go now.
00:42:01I'm going to go now.
00:42:02I'm tired.
00:42:03I'm tired.
00:42:03I'm tired.
00:42:04I'm tired.
00:42:06My dad.
00:42:10I'll eat dinner.
00:42:31I'm tired.
00:42:34Oh, it's time for 3 minutes.
00:42:37Let's eat a ramen.
00:42:40No, but...
00:42:41When did you eat a ramen?
00:42:44It's time to eat a ramen?
00:42:47It changed?
00:42:48It changed since it was quite a while.
00:42:52Let's eat a ramen.
00:42:55And it's not a cup ramen.
00:42:58It's not a cup ramen.
00:42:59It's not a cup ramen.
00:43:04It's a cup ramen.
00:43:05It's not a cup it's an argument that you know it or not.
00:43:09But you can use a cup ramen to put in a cup for a while.
00:43:12I don't believe it's health insurance with a cup, but you can't put your cup.
00:43:17It's a cup of water to remove the cup.
00:43:19You don't want to eat a cup?
00:43:21It's just a button.
00:43:26What?
00:43:28What?
00:43:29This one.
00:43:38I don't know.
00:43:59What do you want to do?
00:44:01What do you want to do?
00:44:02This is what we want to make.
00:44:09Everyone,
00:44:12this is always a threat.
00:44:14Don't worry about it,
00:44:16don't worry about it,
00:44:16don't worry about it,
00:44:17don't worry about it.
00:44:19First of all,
00:44:21we want to protect you and protect you.
00:44:24You know?
00:44:27Yes!
00:44:33It should,
00:44:33it should be my strategy.
00:44:35Don't worry about it.
00:44:36Hello,
00:44:37Mr. holcom Star?
00:44:37Hello.
00:44:39The deal is not discreetly!
00:44:45No,
00:44:46maison the聯ail Chief,
00:44:47we want you to make money...
00:44:48Why?
00:44:50You're all valid.
00:44:51Are you able to share the information?
00:44:51Who is going on for $10-20?
00:44:52Going on for the day,
00:44:53I'm going to a rent there.
00:44:56For today,
00:44:56Oh, thank you.
00:44:57Oh, sorry.
00:45:00Oh, sorry.
00:45:02Oh, no, you're lucky.
00:45:04I don't know if you were going to get it.
00:45:09I'm sorry.
00:45:11Oh, okay, so...
00:45:14Oh, no, no.
00:45:14I'm going to go back to the building.
00:45:15I'm going to go back to the building.
00:45:15I'm going to go back to the building.
00:45:17Yes.
00:45:19My wife loves it.
00:45:22I'm going to go here.
00:45:25And...
00:45:27It's okay.
00:45:29Yes?
00:45:32What's that?
00:45:34What's that?
00:45:38What's that?
00:45:41What's that?
00:45:42What's that?
00:45:43물속에선 정말 많은 것들이 보이거든요.
00:45:45저랑 같이 다이빙하시면서도 모든 시선과 신경이 저 실장님한테 가 있던데요.
00:45:52대리님, 제 비밀 지켜주셨으니까 저도 꼭 비밀 지키겠습니다.
00:45:56걱정하지 마세요.
00:45:58감사합니다.
00:46:05나이스 샷!
00:46:07야, 너 이제 필드 나와도 되겠다.
00:46:09감사합니다.
00:46:11부회장님이 알려주니까 더 잘 지켜주신 것 같습니다.
00:46:14아, 맞다.
00:46:15해무제약 건은 제가 확인해 봤는데 제가 인수인계 받은 건 없습니다.
00:46:20그래?
00:46:21그렇게 열심히 감사를 나가 놓고 남긴 자료는 없다.
00:46:25네.
00:46:27혹시 해무제약 전임 사장이 전재율 부회장에서 더 신경 쓰시는 겁니까?
00:46:34글쎄.
00:46:39아, 진짜 핀빨, 핀빨.
00:46:41야, 붙였습니다.
00:46:43야, 나 봉치러 왔다니까.
00:46:49어, 왜?
00:46:53그래?
00:46:54형수님이 들어왔다고?
00:46:57어.
00:47:09어.
00:47:26I don't know.
00:47:28You've been watching a lot.
00:47:29You're pretty pretty.
00:47:31You're so sick.
00:47:33You're sick of alcohol.
00:47:36That's why I'm so sick.
00:47:38I'm so sick.
00:47:38It's so funny.
00:47:40What?
00:47:43When I was in the hospital,
00:47:45I don't know what to do.
00:47:50But why are you doing that?
00:47:53I don't know why I'm so upset about it.
00:47:56I don't know what to do.
00:47:58I don't know what to do.
00:48:00I'm so upset.
00:48:00I don't know what to do.
00:48:01진짜.
00:48:06뭐야, 재미없게.
00:48:09현영아.
00:48:12어.
00:48:14우리 그만하자.
00:48:15뭘?
00:48:22이혼하자, 우리.
00:48:24뭔 개소리야.
00:48:26우리가 왜 이혼을 해?
00:48:27너도 나랑 불행하잖아.
00:48:31그만 서로 놔주자.
00:48:35결심 서면 말해.
00:48:38나머지는 변호사 통해 제기하지.
00:48:45야, 이혼은 말해줘야 할 거 아니야.
00:48:48뭐, 너 나랑 행복하려고 결혼했어?
00:48:51갑자기 왜 이러는 거야?
00:48:53드디어 미쳤니, 너네 엄마처럼?
00:48:58더 이상 이렇게 살고 싶지 않아졌어.
00:49:04너 나랑 이혼하면 후기 자리 못 먹는 거 알지?
00:49:11현영아.
00:49:14내 길은 내가 알아서 할게.
00:49:17부탁이다.
00:49:18너랑 이혼해주라.
00:49:36오빠, 뭐 내 남편 이상해.
00:49:42뒤집게 줄 수 있어?
00:49:51언제 퇴근해?
00:49:52우리 집으로 저녁 먹으러 와.
00:49:55왜요?
00:49:56또 라면 먹고 가라고?
00:50:04오늘은 진짜.
00:50:12하나, 다들 고생하셨습니다.
00:50:15고생하셨습니다.
00:50:20혹시 출장이 방금 나한테 윙크하신 것 같은데?
00:50:23네?
00:50:24뭐 잘못 본 거 아니에요?
00:50:25아니, 뭐 눈에 뭐 들어가서 찡긋하신 거겠죠?
00:50:28아닌데?
00:50:29진짜
00:50:32이러셨는데?
00:50:33이거 혹시 무슨 사인 같은 거 아닐까요?
00:50:36무슨 사인?
00:50:37내일 너 야근, 확장, 이런 거.
00:50:39눈이 좀 시리셨나 보지.
00:50:41쓸데없는 소리하지 말고.
00:50:43I'm gonna tell you what it is.
00:50:45I'm gonna tell you what it is.
00:50:45I think it should be almost done.
00:50:47I'm with the rest of my life.
00:50:48I'm going to eat some food.
00:50:51What, the menu depends?
00:50:56Wait, what's your problem?
00:50:57Maybe you don't eat any food?
00:50:59I want to eat some food.
00:51:03I will fight a lot.
00:51:05I'm gonna fight a lot.
00:51:06~~
00:51:06~~
00:51:06~~
00:51:06What do you want to go?
00:51:08Well, it's OK.
00:51:09Please go.
00:51:12I'm sorry, I hope you.
00:51:15I'm really..
00:51:16I'm really going to go.
00:51:21There is a lot of information about this.
00:51:25Oh, that's right.
00:51:27Then, I'll go.
00:51:29Then I'll go.
00:51:30I'll go.
00:51:30I'll go.
00:51:33Are you sick of me?
00:51:35Yes, I'm sick of you.
00:51:53Oh, really?
00:51:54Oh, you're going to be in the 14th place?
00:51:56I'm going to send you to the hospital.
00:51:58That's what I want to do.
00:52:00So, yeah, I'm just going to get to the house.
00:52:10I think it's funny.
00:52:15Do you want to know what the other women are doing?
00:52:20I don't want to know what women are doing.
00:52:27And so, because it's all I wanted to do with them.
00:52:27You can enjoy the rest of your life.
00:52:29If you're a man who's angry with me, if you're a man, you'll be angry with me.
00:52:35You'll be angry with me if you're angry.
00:52:36If you're angry with me, you'll be angry with me.
00:52:39If you're angry, if you're angry, I'll be angry with you.
00:52:44It's always good.
00:52:47It's very well.
00:52:53So...
00:52:55If I can't get a job, I'll have to get a job.
00:53:01I'll have to be a job, but I'll have to get a job on it.
00:53:05If I can't get enough, I'll get enough.
00:53:08I'll have to get that job, but I can't get enough.
00:53:17Well, let's go.
00:53:25Then.
00:53:26Take care of the show!
00:53:32Wow!
00:53:34How are you doing?
00:53:37Just open the door and open the door.
00:53:40Just wait.
00:53:42Just wait.
00:53:42Just wait.
00:53:46Wow!
00:53:47Wow!
00:53:48Wow!
00:53:51Wow!
00:53:51Yeah, why don't you eat it?
00:53:53It's too weak.
00:53:56No.
00:53:57It's the best.
00:53:58It's too heavy.
00:53:59It's too heavy.
00:54:01Give it to me.
00:54:02I'll do it.
00:54:03I'll do it.
00:54:04I'll do it.
00:54:04I'll do it.
00:54:04I'll do it.
00:54:05I'll do it.
00:54:06I'll do it.
00:54:07Let me put this in.
00:54:09Let's go.
00:54:11Let's go.
00:54:12Come on.
00:54:13Come on.
00:54:14Come on.
00:54:15Come on.
00:54:16Come on.
00:54:25Come on.
00:54:29Come on.
00:54:30You can't take a bath.
00:54:32You can't take a bath.
00:54:34I'll take a bath.
00:54:36You can take a bath.
00:54:38I'm so happy.
00:54:41Where are you?
00:54:43I'm gonna have a bath.
00:54:45Let's take a bath.
00:54:49Let's go!
00:54:52Let's go!
00:55:01Let's go!
00:55:08I'll take a bath!
00:55:09You got a bath, and we'll play!
00:55:18Let's jump in!
00:55:19Let's take a bath!
00:55:20Let's go!
00:55:21Let's go!
00:55:22Oh
00:56:20Oh
00:56:32Oh
00:56:53Oh
00:56:54깜짝이야
00:57:00
00:57:02응?
00:57:03아 미안해요
00:57:06아니 오늘 진짜 무슨 작정한 사람들처럼 잡아가지고
00:57:09아 어떡하지? 나
00:57:12진짜 조금 조금 더 어릴 것 같은데
00:57:14아 그래?
00:57:16뭐 어쩔 수 없지 뭐
00:57:17회식도 일회 연장이니까 다 하고 와
00:57:24배는 안 고프겠구만
00:57:26그러면 나라도 배를 채우면
00:57:30배가 나오겠지만
00:57:32어쩔 수 없지 뭐
00:57:40뭐야?
00:57:44늦는다더니
00:57:45뭐야 서프라이즈야?
00:57:49왜 벌써 와
00:57:59아니야 아니야 아니야
00:58:01한 명만 더
00:58:02한 명만 더
00:58:02한 명만 더
00:58:07얘들아
00:58:09출발
00:58:11한 명만 더
00:58:12에이
00:58:14알았어 알았어 알았어
00:58:15자 그러면 우리는
00:58:17노대리 우리 한 잔만 더 하자 우리
00:58:19좋습니다 저도 딱 한 잔만 더 마시면 돼
00:58:21너무 좋다
00:58:22오늘 여기까지 다음에
00:58:24다음에 어디서
00:58:26오늘밖에 없어요
00:58:27노대리
00:58:35노대리
00:58:37누구 기다리던 중이었나 보네
00:58:38그니까 뭔진 모르겠지만
00:58:40욕건만 간단히 하고 가줬으면 하는데
00:58:44바보 같은 말인데
00:58:46니가 아닌 다른 사람과 결혼하면서도
00:58:49널 잃었다는 생각을 해본 적이 없어
00:58:54그거 참 이기적인 생각이네
00:58:56그거 참 이기적인 생각이네
00:58:56너만은 내 편이 돼주겠다는 그 말
00:59:00그거 하나 붙들고 살았나 봐
00:59:02
00:59:04의리랬지
00:59:06상관없어 뭐든
00:59:10나 이혼할 거야
00:59:12와이프한테도 얘기했어
00:59:20지금 뭐 하자는 거야?
00:59:22나한테 무슨 반응 기대하고 그런 얘기해
00:59:24내가 뭐
00:59:26와 전재월 이혼한다
00:59:28와 전재월이랑 사귀어야지 뭐
00:59:29이럴 줄 알았어?
00:59:30알아
00:59:31내가 이혼해도 널 되쳐줄 수 없다는 거
00:59:34이제 정말
00:59:36널 잃었다는 거 나도 알아
00:59:40근데 어떻게 해도
00:59:42내 마음이 놔지질 않아서
00:59:46내 마음에 떳떳하기라도 하려고
00:59:49그래서 이혼하는 거야
00:59:52너 때문이 아니라 나 때문이야
00:59:55내가 죽을 것 같아서
00:59:57
01:00:05모든 게 후회된다
01:00:07이나야
01:00:10I'm sorry.
01:00:15I'm sorry.
01:00:16I'm sorry.
01:00:17I'm sorry.
01:01:07와, 뭐 많이 준비했네요?
01:01:11이거 파스타 직접 한 거예요?
01:01:14오, 맛있겠다.
01:01:17배달 시켰어.
01:01:23잘했어요. 배달이 짱이지.
01:01:25해먹으로 감사실장이 언제 요리까지 합니까?
01:01:29그 시간에 내 얼굴이라도 한 번 더 봐야지.
01:01:32안 물어봐?
01:01:35기분 안 좋잖아.
01:01:38궁금하잖아.
01:01:39괜히 딴 얘기하지 말고 궁금한 거 물어봐.
01:01:50궁금해요.
01:01:52기분 안 좋은 것도 맞고.
01:01:55근데 굳이 물어보고 싶지 않아요.
01:01:59두 사람 간의 일일 테니까.
01:02:11오늘 날이 아닌가 보다.
01:02:12내가 이렇게 많이 준비했는데.
01:02:21술 마시지 말고 일찍 푹 잘 자요.
01:02:25내일 출근해야 되니까.
01:02:27응?
01:02:29나 갈게요.
01:02:34어떡해?
01:02:52пятач puisque build up
01:03:33하지마.
01:03:42내 옆에 있어줘.
01:03:54Tell me anything.
01:04:04특별할 것 없던 하루가
01:04:08네 곁에선 의미가 됐지
01:04:16너의 따스한 모습 그대로
01:04:20내 마음 깊이 머물러 줄래
01:04:26어제보다 널 사랑하니까
01:04:32비로처럼 다가온
01:04:35꿈만 같은 사람이
01:04:38날 아직도 지켜주고 있어
01:04:44세상이 다 변해도
01:04:49우리 함께한 순간은 계속되니까
01:04:55난 영원처럼 사랑할 거야
01:05:02언제나
01:05:04언제나
01:05:06너의 따스한 모습 그대로
01:05:10내 마음 깊이 머물러 줄래
01:05:15어제보다 널 사랑하니까
01:05:21비로처럼 다가온
01:05:24꿈만 같은 사람이
01:05:28날 아직도 지켜주고 있어
01:05:35나는
01:05:37나는
01:05:37
01:05:37
01:06:01I don't want to die.
01:06:06You're going to die.
01:06:06You're going to die.
01:06:07You're going to die.
01:06:09You're going to die.
01:06:10You're going to die?
01:06:11I need you?
01:06:14If I was going to die,
01:06:16I can't believe you.
01:06:36I need a broker to sit and sit here.
01:06:38I'm a popular person.
01:06:39I'm no longer at those.
01:06:41I haven't got any expectations for you.
01:06:43Because I have like a 1998 day.
01:06:46You can be read away.
01:06:49When I come to celebrate,
01:06:50I'm not great at all.
01:06:52Ancu-ncu-ncu niemieorts.
01:06:56Stay.
01:06:56Stay.
01:06:57Stay.
01:07:04Good morning.
01:07:37foreign
01:07:38You know 실장의 사생활을 고발합니다
01:07:42주이나 실장은 보고한 척 다른 사람들을 감시하고 처벌하지만
01:07:47정작 본인 사생활은 복잡한 위선적인 사람입니다
01:07:52여기에
01:07:54유부남 상사와 주이나 실장의 사진을 보냅니다
01:08:06주인공
01:08:07존 nas
Comments

Recommended