- 10 minutes ago
Standalone Episodes - 第47話
Category
🎥
Short filmTranscript
00:02:39I'm sure I'll be here.
00:02:40See you next time.
00:02:49I'm sure you'll see it.
00:02:53I'm not sure.
00:02:54That's right, I'm sure.
00:02:55I'm gonna go.
00:02:56See you next time.
00:03:17,
00:03:18,
00:03:19,
00:03:20.
00:03:25I'm going to go!
00:03:25Where did you go?
00:03:27How are you?
00:03:27I'll go!
00:03:28I'll go!
00:03:33I'll go!
00:03:40I'll go!
00:04:03I'll go!
00:04:03Ya, 이동진!
00:04:04차 세워!
00:04:05차 세우라고!
00:04:07차 세워봐, 어디야?
00:04:23차 세워봐, 에이!
00:04:24아.. 저것을 먹어야지!
00:04:27야, 차 빼!
00:04:29차 세워봐, 에이!
00:04:53Oh, my God.
00:05:05Oh, my God.
00:05:38You're perfectly fine.
00:05:43Is it possible?
00:05:47Why would you do it?
00:05:50It's the most powerful and powerful way.
00:05:52You can't make a difference between your two and your two.
00:05:56And you can't control your own life
00:05:58but you can't control your own world.
00:06:00I think I'll be able to make it better.
00:06:03I'll be able to make it better.
00:06:09I'm going to be able to make it better.
00:06:14I'm going to be able to make it better.
00:06:19That's the most important thing.
00:06:20You don't know what you're doing.
00:06:23Hi.
00:06:30This is the Selahun province.
00:06:32You are a 보호 from �als.
00:06:35Are they okay?
00:06:37No, it's not.
00:06:39They came to hospitalaya to go and call her recovery.
00:06:44The emergency response?
00:06:45How are you?
00:06:45It's not a very common contact.
00:06:47You're not a patient.
00:06:50You're a patient.
00:06:52I've been a patient.
00:06:54I've been a patient.
00:06:55I've been a patient.
00:06:57I'm a patient.
00:06:58I'm a patient.
00:06:59I'm a patient.
00:07:00My mother's phone number, I'll tell you that you can call me the phone number.
00:07:09I'm going to go to the house.
00:07:12I'm going to go to the house.
00:07:14I know.
00:07:20I'm going to go to the house.
00:07:23I'm going to go, mother.
00:07:34Uh...
00:07:36What do you think?
00:07:38You're going to get out of bed?
00:07:39What's your mind?
00:07:41It's not enough.
00:07:42You're just income-free.
00:07:44You're going to fix it.
00:07:45I'm going to fix it.
00:07:46I think it's not a problem.
00:07:46I was going to kill the police,
00:07:54but it's not a problem.
00:07:58You're a good guy.
00:07:59You're a good guy.
00:08:00I'm not a problem.
00:08:02It's a bad guy.
00:08:04Why are you having a lot of money?
00:08:08How would you help me?
00:08:10I'm not a good guy.
00:08:11I'm not a good guy.
00:08:13I'm not a good guy.
00:08:14I'm not a bad guy.
00:08:14I'm not a bad guy.
00:08:16You're a good guy.
00:08:18I'm not a bad guy.
00:08:19You're guilty.
00:08:20I don't need a good guy.
00:08:22You are a good guy.
00:08:26You're a good guy.
00:08:29You're a dog.
00:08:31You're a bad guy.
00:08:32If you're a bad guy, you're a bad guy.
00:08:34You're a bad guy.
00:08:37I'm sorry.
00:08:52Oh, it's Soyeon?
00:08:54Oh, it's Hoon.
00:08:56Oh, it's been a long time, right?
00:08:59Well, it's me.
00:09:02But I wanted to ask you something to ask you.
00:09:08I don't need to work for you, right?
00:09:11I don't need to work for you, right?
00:09:15Oh?
00:09:16Oh.
00:09:17Oh, it's boring.
00:09:18Oh, so I'm pretty busy for you for a while.
00:09:24Oh, I know I'mень IQ.
00:09:28Oh, justente prestity.
00:09:30I got the one thing you got to spend on�� Planet!
00:09:37Oh, how are you doing?
00:09:43Oh, no.
00:09:46I forgot to get out of bed.
00:09:51I forgot to get out of bed.
00:09:52I was going to get out of bed.
00:09:56I took care of my husband.
00:09:58I got my car and my car.
00:09:59I got my money.
00:10:01I got my money.
00:10:10What is it?
00:10:12What do you think?
00:10:12CF 찍고 받은 돈 저금해놓은 거예요.
00:10:16교훈 씨 필요한데 써요.
00:10:18아휴, 아휴, 됐어요, 됐어, 됐어.
00:10:20되긴 뭐가 돼요.
00:10:22돈 때문에 걱정 없던 사람이 얼마나 답답하고 속상하겠어요.
00:10:27많지는 않지만 이걸로 당분간 견뎌봐요.
00:10:35고마워요.
00:10:37우리 사이에 그런 인사가 왜 필요해요?
00:10:42여보가 어려울 때 도와주는 거야 당연한 거죠.
00:10:46역시 내가 남자는 기똥차게 골랐다니까.
00:10:52그러니까 내 말 좀 들어요.
00:10:54어머니께 전화해서 잘못했다고 화해해요, 얼른.
00:10:58싫어요.
00:10:59엄마가 태연 씨 받아주기 전까진 절대 화해 안 할 거예요.
00:11:02효원 씨.
00:11:04어? 어, 규리네?
00:11:06나 그렇잖아. 너 엄청 먹고 싶었는데 잘 됐다.
00:11:09역시 우린
00:11:10텔레파시가 또 간다니까?
00:11:24텔레파시가 또 간다니까?
00:11:28으흠흠.
00:11:33으흠흠.
00:11:34으흠흠.
00:11:35으흠흠.
00:11:37으흠흠.
00:11:48으흠흠.
00:11:52으흠흠.
00:11:54으흠흠.
00:12:06Your body is not too bad.
00:12:07Your body is quite worried about me.
00:12:10Your body is not a bad thing.
00:12:11I can't tell my head would not be a bad thing.
00:12:15I don't have any questions.
00:12:15What did you say?
00:12:16Doesn't matter if you don't have any questions, you don't have any questions.
00:12:19I don't have any questions.
00:12:21I'll ask you to hear him.
00:12:25Everything is all my fault, but what's your fault?
00:12:28I don't have to go.
00:12:30I don't have to go on, too.
00:12:32I don't have any sense of it.
00:12:34I don't have any questions.
00:12:35You're a bit like this.
00:12:36I think I can go on my daughter.
00:12:47That's what I'm trying to do.
00:12:48I'm trying to make a situation for you.
00:12:50I don't have to deal with you.
00:12:55I don't know what to do.
00:13:15Where did he go?
00:13:22Do you want to come here?
00:13:25Yes!
00:13:26I'll go.
00:13:32Are you here?
00:13:34Yes, why?
00:13:37Why?
00:13:38Why? Why don't we leave here?
00:13:41I thought...
00:13:43I didn't want to get married.
00:13:44I didn't want to get married.
00:13:45I didn't want to get married.
00:13:47I didn't want to get married.
00:13:48And I think,
00:13:50then I'll do a little bit.
00:13:53I'd like to take care of you.
00:13:56I'll do it.
00:13:58Yeah, I didn't want to get married.
00:14:02But I didn't want to get married.
00:14:05Sure.
00:14:09I'll do it.
00:14:12Okay.
00:14:14Let's go ahead.
00:14:18Okay, I'm going to go to the next day.
00:14:21I'll watch it.
00:14:24Okay.
00:14:26All right.
00:14:28Okay.
00:14:30Just before that, I had a phone call.
00:14:33I was just a little bit late.
00:14:36I had a phone call?
00:14:38No, I had a phone call.
00:14:42I was in a situation where I was in a situation like this.
00:14:45I had a phone call.
00:14:46I was just a little bit worried about it.
00:14:49I'm going to be back and I'm going to be back.
00:14:53I don't care about it anymore.
00:14:54Yeah, I'm gonna take a break.
00:15:00I want to get a break.
00:15:01Let's go, I'll take a break.
00:15:05I really don't want to be here.
00:15:07I don't want to get a break.
00:15:09I can't stand a break.
00:15:09I've been watching a lot and I've been watching a break.
00:15:12I'm so happy about it.
00:15:14I'm so happy that I'm sitting here.
00:15:16I'm standing in my sleep in the morning,
00:15:18and I'm sleeping in the morning.
00:15:19I'm getting into the morning.
00:15:20It's like sitting here.
00:15:21And then he goes back to the side of the door.
00:15:23I'm just kidding.
00:15:25I don't have to worry about it.
00:15:28I'll go.
00:15:29Yes, I'll go.
00:15:37I'll go.
00:15:55No...
00:16:05What did you think?
00:16:07You already got your son already?
00:16:09It's like it's not a problem.
00:16:12You're so mad at me.
00:16:13You're so mad at me?
00:16:14I'm going to die!
00:16:15You're so mad at me!
00:16:16That's what I know, in my head.
00:16:17Well, in the way, it's not that you can do it.
00:16:21You can't do it.
00:16:24You've got a lot to do it.
00:16:26You're doing it.
00:16:27I'm not gonna tell you anything else.
00:16:29I'm not going to be able to say anything.
00:16:31I'm not going to say anything.
00:16:32You're really not going to be a girl.
00:16:36Well, I'm sorry.
00:16:38You're 10 years ago.
00:16:41You're not going to be a lie.
00:16:42We've been after this, but we've been through 20 years.
00:16:43And that's why you had to deal with me for the case.
00:16:46If you don't want to do this all, just the one will be judged.
00:16:48You can't get it done yet.
00:16:51You can't get it done yet.
00:16:54I'll let you finishurge.
00:17:01You can't get it?
00:17:06You'll fight for me again.
00:17:08I can't believe it.
00:17:09I can't believe it.
00:17:35I can't believe it.
00:17:48Tell me I'm gonna share this with you.
00:17:49I shouldn't listen to you anymore at night.
00:17:54My nose.
00:17:56I haven't met her.
00:17:59I need an alarm at night.
00:18:01I'll sleep, have a buffalo all day.
00:18:03Do you have your partner?
00:18:08You just sent me to the other one.
00:18:13My brother!
00:18:17It's the only one who is sleeping.
00:18:20Can't wait to go inside the bed.
00:18:21This is still a long time.
00:18:25But if we have two people like to stay room with you and have your sleep
00:18:29and take care of the bed out, then we will sleep well?
00:18:30아무리 신혼이�Air만,
00:18:32자기 friendly,
00:18:33안한거 아냐?
00:18:37어떻게 상관을 안해!
00:18:39잘 먹으면 들리는데 귀해!
00:18:41신혼이라서 그런거 10분 이해하는데...
00:18:44그래도 깨를 볶으려면 좀 조용히!
00:18:48냄새 안나게 그렇게 볶을 순 없어?
00:18:50깨를 볶는데도 냄새가 안나,
00:18:53그건 말이 안되죠 언니
00:18:54그렇지!
00:18:56냄새가 안나면 깨가 아니지
00:18:57그렇게 억울하며
00:18:58You can't eat it.
00:19:01We are going to eat it!
00:19:05But we have no time.
00:19:09We have a lot of people.
00:19:10We have a lot of people.
00:19:10We have a lot of people.
00:19:11I'm tired of it.
00:19:18I'm sorry.
00:19:19I'm tired of it.
00:19:23But there is no way to bring it to me.
00:19:31I'm sorry.
00:19:34I'm sorry.
00:19:35I'm sorry.
00:19:36I'm sorry.
00:19:37I'm sorry.
00:19:44I'm sorry.
00:19:48Sure.
00:19:49Yes, can you give us an 803, so we don't eat properly.
00:19:51It's good, too.
00:19:57Is it good?
00:19:58What are you doing there?
00:20:00Oh, really?
00:20:01I've been boxing going now with my dad on this school day.
00:20:05This evening on the Bell as I was going, I'll go pool over to such a ocean.
00:20:10What's wrong with you?
00:20:11It's right, but you can't sell it!
00:20:14It's not a lie, because you can't buy it!
00:20:16You can buy it all over the way, but you can buy it all over the way.
00:20:18I want you to buy it all over it.
00:20:20No matter what...
00:20:23You'll buy it all over the way!
00:20:25I'll buy it all over the way!
00:20:30That's when I'm not a lie.
00:20:34We'll buy it all over the way.
00:21:05You want me to go?
00:21:06You're wrong.
00:21:07You're wrong.
00:21:10Look at this, it's your father's face.
00:21:14It's a bad place.
00:21:16If you're the same, when you're sick, you're busy.
00:21:19If you're the same, when you're sick, you're not your father's face?
00:21:23It's a bad place.
00:21:25You're wrong.
00:21:28I'm fine.
00:21:30I'm fine.
00:21:31You don't have a word.
00:21:31Do you know what?
00:21:35No?
00:21:35I'm going, go.
00:21:38I forgot to jump.
00:21:40I forgot to go.
00:21:41You're one more of my daddy.
00:21:42I'm going.
00:21:45My father, have you got me.
00:21:46I'm sorry.
00:21:49I don't want to go on.
00:21:51I'm in a few days.
00:21:53Hey, hey.
00:21:59I'll take the gym to the gym.
00:22:00I'll take the gym.
00:22:10I'll take the gym.
00:22:11I'll take the gym.
00:22:21My father, I'll go to the gym.
00:22:24I'll go.
00:22:28Hello.
00:22:29Good morning.
00:22:33I'm going to get married today.
00:22:37You're not going to get married.
00:22:40I'm going to get married.
00:22:42I'm going to get married.
00:22:44I'm going to get married.
00:22:45What is it?
00:22:46If it's something that's important.
00:22:47Then, I'll get married.
00:22:49I'll get married.
00:22:51I'm sorry.
00:22:55If you don't want to get married,
00:22:56then, you're not going to forget...
00:22:57I'm going to get married.
00:22:58I don't want to get married.
00:23:03You're a little more.
00:23:09Don't get married.
00:23:10But then, you'll be like,
00:23:10you'll be a little more.
00:23:12Because we'll never get married.
00:23:14You don't just want to get married.
00:23:19I don't want to get married.
00:23:21I'm going to say mad.
00:23:26You're not going to come back to me.
00:23:26Not if I just don't want to get married.
00:23:26I'm so sad to hear it.
00:23:40Oh, how good is that?
00:23:44You're fine.
00:23:47Yeah, this is an everyday life.
00:23:52I've been making a lot of money, but we can take a little while and keep the etiquette safe.
00:23:57But you don't have to be a kid.
00:24:00You could be a kid in the house, and you know, it's hard to eat it.
00:24:04You're not good at it, but you've been a kid.
00:24:06Why?
00:24:08When you were on the house of my parents, I was about to get out of the house.
00:24:16We were going to get out of the house.
00:24:203-day 오빠가 갱년기인 것 같대.
00:24:24남자들한테도 갱년기가 있어?
00:24:26그럼.
00:24:28아니 요즘 오빠가 묵적 무기력하고 의욕도 없어 보이지 않아?
00:24:33그건 그렇지.
00:24:34그러니까 언니가 좀 더 신경 써주고 의욕을 갖도록 노력해야 돼.
00:24:40잘 때도 추린이 바지 그런 거 입지 말고 좀 갇혀 있고.
00:24:46너 그 잠옷 어디서 샀니?
00:24:50백화점.
00:24:52비싸니?
00:24:53돈 좀 썼지.
00:24:55결혼식 할 때 큰 맘먹고 샀잖아.
00:24:58나 그거 딱 한 번만 빌려주라.
00:25:01내가 곱게 입고 싹 빨아가지고 돌려줄게.
00:25:03아이 참.
00:25:04아무리 그래도 그렇죠.
00:25:06어떻게 잠옷을 빌려줘.
00:25:12음.
00:25:13새콤달달하니 입맛 돈다.
00:25:17우리 태평 씨가 엄청 좋아하겠다.
00:25:21음.
00:25:21한 접시 줄게.
00:25:24자.
00:25:25오이 무침하고.
00:25:27잘못하고 바꾸자고?
00:25:29막 한 번만 입고 돌려줄게.
00:25:31콩.
00:25:34콜.
00:25:40아유.
00:25:43아유.
00:25:55아유.
00:25:57어.
00:26:02아유.
00:26:03Oh, I have no sense that you're gonna be really fun.
00:26:05Oh, what's wrong?
00:26:09Oh, what's wrong with you?
00:26:11I think this guy has the biggest fear of the people you are.
00:26:14Hey, I'm a kid.
00:26:16I think it's time to get out and be gentle.
00:26:21I'm a little bit bigger.
00:26:24How do I get out of here?
00:26:24I think it's time to get out of here.
00:26:28I just want to get out of here.
00:26:31How long are you doing?
00:26:32I'm just crying and tears out.
00:26:36No way, I'll ever get you.
00:26:37Then I'll be back.
00:26:38Oh, sorry.
00:26:41I'm going to come back home.
00:26:43Be sure.
00:26:44I'm going to go get her.
00:26:48Did you get a lot of for me?
00:26:51Yes, I've been waiting for a couple of hours.
00:26:55Hello, hello, hello, hello.
00:26:57Bong진이랑 미쓴아,婚인신고 왔는데.
00:26:59Oh, 그래?
00:27:00축하해.
00:27:02처남이랑 처남도 혼인신고하라고 할 때
00:27:04우리도 같이 가서 해버립시다, 농도씨.
00:27:06아니, 아직 혼인신고도 안 했는데
00:27:08밤마다 깨를 뽑았단 말이야?
00:27:10가요계 컴백한 지 얼마 되지도 않았는데
00:27:13유부남이라는 사실 알려지면 인계 지장 있어.
00:27:16당분간 안 할 거야.
00:27:18그러다가 나중에 태평이 동생이
00:27:20곰신 거꾸로 신으면 어떡하려고 그래.
00:27:22별 걱정을 다 해.
00:27:24우리 태평씨가 그럴 사람이야, 어디?
00:27:27그래도 법대로 할 거는 딱딱딱딱 해 놓는 게 좋을 텐데, 그치?
00:27:31됐어.
00:27:32우리 태평씨 가수왕 되면
00:27:35그때 혼인신고해도 늦지 않는다.
00:27:37하긴 우리 평이가 가진 건 없어도 변심할 인간성은 아니야.
00:27:41어디다, 증인하에다가 도장 찍어본다?
00:27:43네, 서명하셔도 돼요.
00:27:44오케이, 바리.
00:27:45여기요.
00:27:47거기다 형수도 해주세요.
00:27:48아, 그래?
00:27:49아, 그래.
00:27:50중인일, 중인일.
00:27:51네, 중인일.
00:27:52아무데나 서면 하고.
00:28:00와, 이제 우리 진짜로 부부된 거네요.
00:28:04그러게요.
00:28:05아직 실감이 안 나요.
00:28:07실감은 잘 안 나지만 그래도 기념은 해야 되니까 우리 사진 한 장 찍어요.
00:28:17하나, 둘.
00:28:18자, 찍어요.
00:28:19하나, 둘.
00:28:26연신아.
00:28:28연신아 어디 있어요?
00:28:30아이고, 또 오셨어요?
00:28:32이사장이랑 미순아, 혼인신고하러 갔습니다.
00:28:34뭐?
00:28:36뭐래?
00:28:37혼인신고요.
00:28:39두 사람이 이제 법적으로도 엄연한 부부니깐요.
00:28:42더 이상 연실을 괴롭히지 말고 여기도 찾아오지 마세요.
00:28:46아, 못된 것.
00:28:48기어이 우리 기표를 헌신자처럼 버려?
00:28:51가만.
00:28:52내가 이러고 있을 때가 아니지.
00:28:56안녕하십시오.
00:28:57아, 나 진짜 저 아줌마 좀 고만봤으면 좋겠네.
00:29:00내 말이.
00:29:02아니, 근데 순순히 포기할지 모르겠네.
00:29:08김표야, 김표야.
00:29:10일 났다, 일 났어.
00:29:11뭔데 또?
00:29:13연신이 그것이 기어이 양복종 사장놈이랑 혼인신고를 했단다.
00:29:18뭐?
00:29:21괜찮아?
00:29:24연신이 혼인신고 했다고 누가 그래?
00:29:28양복종 직원한테 지금 확인하고 오는 길이야.
00:29:32내가 너랑 혼인신고 할 때는 갖가지 이유를 다 대면서 버튼기더니.
00:29:36아유, 이 몹실련.
00:29:39이건 아니잖아, 이건 아니잖아.
00:29:44김표야, 김표야, 김표야.
00:29:47연신이 그 물건하고 너랑은 인연이 안 되었던 거야.
00:29:51이래봤자 너무 나쁘고 힘들다고.
00:29:54아유, 김표야.
00:29:56제발.
00:29:56그 몹쓸 것 같다고 너랑은 인연을 꿈꾸.
00:29:59이제 우리 편안하게 살자.
00:30:01내가 이렇게 필게.
00:30:03내가 이렇게 필게.
00:30:04아유, 김표야.
00:30:05아유, 내 새끼 김표야.
00:30:07아유, 내 새끼 김표야.
00:30:14어떻게 해.
00:30:15아유.
00:30:16필, 필, 필, 필, 필.
00:30:21안녕하십니다.
00:30:23아, 저 사람 혼인신고 잘했고?
00:30:25예.
00:30:26와, 유부남 유부녀가 되신 것을 축하합니다.
00:30:30고맙습니다.
00:30:31아, 근데 좀 전에 그 여편네가 또 왔었어.
00:30:35홍기별 엄마 말이야.
00:30:38너 찾길래 혼인신고하러 갔다고 내가 아주 오금을 박아줬어.
00:30:43네, 잘하셨어요.
00:30:46괜찮아요?
00:30:48그럼요.
00:30:49됐어요, 그럼.
00:30:50저는 저, 은행에 좀 다녀올게요.
00:30:52어.
00:30:53아, 거기 왜?
00:30:53아니, 월계수 코널리 매장 오픈하려면 대출 좀 받아야 될 것 같아서요.
00:30:58그래.
00:30:58동준아, 잠깐만.
00:31:06이게 뭐예요?
00:31:07아니, 명색이 월계수 마스터 테일러인데 나도 좀 보태야지.
00:31:09얼마 안 돼.
00:31:11아니에요, 마스터.
00:31:12이러지 마세요.
00:31:12아니야, 이거 마누라가 용돈 조금씩 준 거 모아둔 거야.
00:31:15얼마 안 돼, 정보가.
00:31:16내 손이 부끄럽다, 받아라.
00:31:18아니, 그렇게 힘들게 모으신 돈인데 저한테 투자했다가 손해보면 어쩌시려고요.
00:31:22나는 세상에서 제일 안전한 사람이 너라고 생각한다.
00:31:27나도 가진 거 있으면 우리 사회장한테 그냥 우린 하겠구만.
00:31:31와, 우리 신랑 신형이 대단한데요?
00:31:34맞죠. 이 세상에서 가장 안전한 남자 이동진입니다.
00:31:38고마워요, 형님.
00:31:39제가 꼭 이익 남겨서 돌려드릴게요.
00:31:42아, 이제야 나도 월계수 마스터 테일러로서 면이 선해.
00:31:58은행에서 결제 지급 정지 통보가 정식으로 왔습니다.
00:32:03당신 도대체 일을 어떻게 하는 거야.
00:32:05그리고 부동산은 왜 매각이 안 되고 있는 거냐고.
00:32:08부동산이 다 물류 창고들이라서 불경기에 다들 구입을 꺼리는 바람에.
00:32:12그럼 결국 부동산 하는 거 아니야?
00:32:15어?
00:32:16천하의 미사와 패럴이 몇 십억이 없어가지고 부동산 한다는 게 말이 돼?
00:32:19내가 내 집이랑 주식이랑 전부 다 담보로 제공했잖아.
00:32:23죄송합니다.
00:32:24회사 연대보직 명의도 내 이름 앞으로 되어 있는데
00:32:26그럼 회사가 망하면
00:32:28지금 나더러 맨몸으로 회사에서 쫓겨나가라는 거야, 뭐야?
00:32:35아, 은행 가게 빨리 차 대기 시켜.
00:32:41어휴.
00:32:45네.
00:32:52좀 전에 은행에서 민효상 사장님께 장고 부족으로 결제 지급 정지 통보를 해왔다고 합니다.
00:32:58예상대로 됐네요.
00:33:01그럼 본부장님은 우리 회사가 발행한 어음이 지급 거절됐다는 사실 공시 띄우세요.
00:33:07네, 알겠습니다.
00:33:13내일부터 나머지 어음도 줄줄이 돌아오면 난리 나겠네.
00:33:20결제 지급 정지 통보요?
00:33:23아니, 우리가 가진 부동산만 해도 얼만데 그딴 통보를 받아요?
00:33:28네.
00:33:31네.
00:33:34일단 알았어요.
00:33:36효상이랑 통화 좀 해봐야겠어요, 변호사님.
00:33:52아니, 도대체 이 녀석 무슨 생각으로 멀쩡한 해사를 하루아침에 말아먹어. 아줌마. 아줌마. 두통 약전 가져와.
00:34:02이야기야.
00:34:03Oh, oh, ah, oh.
00:34:09Oh, oh.
00:34:12Oh, I don't know.
00:34:16Oh, I'm so sorry for this.
00:34:16I'm going to take you on this.
00:34:18I'm going to take you on that.
00:34:20Go ahead.
00:34:21Yes, my brother.
00:34:23Oh, what if he's trying to do it?
00:34:30oisia
00:34:32괜찮겠어요?
00:34:35뭐요?
00:34:36알바 같은 거 한 번도 해본 적 없다면서
00:34:39괜찮겠냐고요
00:34:41하..친구네 사실인데요 뭐
00:34:43문제 없어요
00:34:47그러지 말고 나랑 같이 어머님께 가요
00:34:50가서 어머니랑 화해하고
00:34:51말했잖아요
00:34:52태양 씨랑 나 허락해주시기 전까지는
00:34:55엄마랑 절대 화해 안한다고요
00:34:57So how much we are going to get rid of them?
00:35:06So, you are too late at me?
00:35:10That's why he doesn't have to stay away from the country.
00:35:12Otherwise, we need to be doctorate for this part, this is what he does.
00:35:18He needs to stay away from me.
00:35:18I don't want to stay away from him.
00:35:21..
00:35:25...
00:35:25...
00:35:26Go ahead, Hyeon.
00:35:31I don't want to go.
00:35:33I don't want to go.
00:35:36I think it is going to go.
00:35:38I think it is.
00:35:39It is not going to go.
00:35:44I don't want to go.
00:35:46Sorry.
00:35:47Okay.
00:35:47Okay, nice to meet you.
00:35:51Hector's hunting station, men is cracker.
00:35:56Cracken it!
00:35:57Cracken it!
00:35:58Cacken it!
00:35:59Cracken it!ctaw's
00:36:00Bayang it's dun. They will come
00:36:03to the house! Cracken
00:36:04it! Cracken
00:36:06it! Cracken
00:36:08it! Cracken
00:36:10it! You're all
00:36:10in pain at me!
00:36:11Oh my gosh!
00:36:13What are you doing doing?
00:36:15You got a secret of this!
00:36:18and you're just incredulous!
00:36:21What you got at the wrong spot?
00:36:25100% of this!
00:36:26Who are you?!
00:36:27I've got a secret of this!
00:36:30You've already gone to a woman.
00:36:32You've got a girl in the being!
00:36:32I don't know maybe she's hanging on your skin!
00:36:36I don't know how to do childbirth.
00:36:38I'm going to go out to a girl!
00:36:40I don't know!
00:36:41I don't know why it comes to getting the girl.
00:36:44I don't know!
00:36:45I don't know why it's so clean, you know?
00:36:51I don't know!
00:36:53I don't know!
00:36:54I don't know!
00:36:57Are you ready to go?
00:36:57Don't give me a line!
00:36:58What?
00:36:59No!
00:37:03It's still up here, I'm already here.
00:37:06What?
00:37:07What?
00:37:07Don't give me.
00:37:08What?
00:37:09Where?
00:37:10What?
00:37:11Maybe they aren't coming!
00:37:11Why?
00:37:13No!
00:37:15No!
00:37:18Why?!
00:37:21Why?
00:37:23Why?
00:37:25What?
00:37:25.
00:37:26.
00:37:26.
00:37:26.
00:37:27.
00:37:32.
00:37:34.
00:37:35.
00:37:35.
00:37:42I don't think you're going to change your mind, but you're going to change your mind.
00:37:47Yes, I know. But what do you think?
00:37:55I don't like it anymore.
00:38:00I don't like it anymore.
00:38:01My house is insane.
00:38:03I'm just a bitch.
00:38:11You're so quiet.
00:38:15I'm okay.
00:38:16Why are you not ready to be so proud of my world?
00:38:22I won't believe it all the time.
00:38:23Mom's friend is in the evening in the morning.
00:38:27I hope you can do that, so I hope you're doing this.
00:38:31Don't worry.
00:38:36Oh!
00:38:38ganze happened.
00:38:39Are you okay?
00:38:42Are you okay?
00:38:43I'm going to go to the next level, too, too, too, too, too, too, too, too, too, too.
00:39:10I will be happy to do this.
00:39:13You can see the faces on the face of the face of the face of the face.
00:39:17Do you want to see the face of the face of the face of the face of the face of
00:39:21the face?
00:39:22Yes.
00:39:23Hello, I am.
00:39:25Hello, I am.
00:39:27How will you help me?
00:39:30How will you help me?
00:39:31What's your number?
00:39:32No timings of the face of the face of the face,
00:39:35Show me the face of the face of the face of the face of the face.
00:39:39Come find me Market day with the hood,
00:39:39and signers, And it is available to the face of the face.
00:39:46sports seminar member is here with minutes.
00:40:06First,
00:40:08First day,би
00:40:11b�을 손가락으로 한손으로 가볍게 잡고 둘.
00:40:18차려
00:40:19자세 중심에 기준줄을 잡고 셋.
00:40:24팔보다는
00:40:26손목으로 간격을
00:40:28일정하게.
00:40:48I don't know what's going on.
00:40:52I don't know what's going on.
00:40:53It's not a way that I can do it.
00:41:24I don't know what to do.
00:41:26I can't believe in the world, but I can't believe in my own mind.
00:41:36Thank you, and thank you, and thank you.
00:41:42I am your husband, and my husband, and my husband, and my husband,
00:41:48and my husband, and my husband, and my husband, and my husband,
00:41:53and my husband, and my husband, and my husband,
00:41:57and my husband, my husband, and my husband.
00:42:03태평씨. 태평씨.
00:42:06네.
00:42:07무슨 일이예요.
00:42:11회사에서 직원분이 나오셨어요.
00:42:14저는 대표님을 수행하고 있는 비서입니다.
00:42:16What's your name?
00:42:18But what's your name?
00:42:19You're a artist artist.
00:42:21I'm asking you...
00:42:25What's your name?
00:42:28I'm asking you...
00:42:29You're asking me to give you a gift.
00:42:33You're asking me...
00:42:34You're asking me...
00:42:36I'm asking you...
00:42:39I would like to give you a gift.
00:42:42You should have a promise.
00:42:44I'm asking you...
00:42:46Ok, see you...
00:42:49Honestly...
00:42:50Okay, go ahead...
00:42:51Okay, see you guys.
00:42:52Okay, see you next time.
00:42:53Then we should see you again.
00:42:56Anyway, you're welcome.
00:43:00Oh...
00:43:00Oh...
00:43:01Oh...
00:43:01Are you okay, A rock?
00:43:05Oh?
00:43:05Oh...
00:43:05What are you doing?
00:43:10What's your name?
00:43:12You're welcome.
00:43:13Oh...
00:43:17I can't!
00:43:17I'm on my左.
00:43:18I was going to come in the direction.
00:43:20I was going to come in the direction of my life instead of taking my life to come home.
00:43:23What are you doing?
00:43:26Let's get my yours.
00:43:27Let's eat well.
00:43:33I'm so...
00:43:34Now that I'm going to come to your life, is he the only thing?
00:43:37It's so good that I'm going to touch my life.
00:43:38You don't care, you don't care.
00:43:59지금 이 시기만 넘기면 됩니다.
00:44:02아시지 않습니까?
00:44:03우리 미사가 보유하고 있는 부동산만 다 처분하면
00:44:06I've been talking about this before.
00:44:06There's no need in the front seat.
00:44:11You don't have to pay attention to the right side.
00:44:14Even if you don't pay attention to the front seat,
00:44:17you'll never find a change.
00:44:17I'm not sure.
00:44:25What's the deal?
00:44:29Oh!
00:44:30I'll go for a second.
00:44:34Then I'll go back to my next date.
00:44:43I'll take care of my husband's wife.
00:44:44I'll talk to you later.
00:44:49We're going to talk to you later.
00:44:52I told him to tell him what he was doing.
00:44:54He wasn't an option.
00:44:56He was a big professional, but he was such a big a lot.
00:45:01So he has the most part in his job and an seam.
00:45:03He was going to help him not?
00:45:06He knew that he would help him to come.
00:45:09So he would always beat him up with the deed.
00:45:11hahaha
00:45:17Oh what and
00:45:19Kornhalinga woldieus
00:45:20Yangfokchamil
00:45:21Ashii chekimpaattono
00:45:22I'm going to be a
00:45:23That's right
00:45:24That's right
00:45:26That's right
00:45:28I've been doing
00:45:28I've been doing
00:45:29Just with a man
00:45:29He's just like me
00:45:30I've been doing
00:45:31Mooksabal
00:45:31I've been doing
00:45:31Oh really
00:45:34I've been doing
00:45:39I've been doing
00:45:40My name is
00:45:40At least
00:45:42It's been a long time since I've been here for the rest of my family.
00:45:46My mom, wait a minute.
00:45:53We were going to go to the city of the city of the city.
00:46:00What's your name?
00:46:04Oh, my dear.
00:46:06I love it, so it's a lot.
00:46:07Oh, it's not too bad.
00:46:10But, you know, we're going to take a break.
00:46:19We'll take a break.
00:46:19You don't want to ask me.
00:46:26Then we'll take you to the place.
00:46:28It's so急.
00:46:30I'll take you to the place.
00:46:31I'm going to take you to the place.
00:46:32I'm going to take you to the place.
00:46:33I'm going to take you to the place.
00:46:34Okay, I'm going to take you to the place.
00:46:45I'm going to go with you.
00:46:45It's not going to be a bit.
00:46:46What do you do?
00:46:48It's a first night night in the morning, and we can go to hotel.
00:46:52If you go, we can go to hotel.
00:46:54It's a first night night.
00:46:55It's special.
00:46:58We can't do it.
00:46:59We can't do it anymore, and we can do it alone.
00:47:01I'll just tell you something else.
00:47:03But I will probably be like a first day then.
00:47:05I'll just go to the hotel.
00:47:08I'm going to go home and sleep first.
00:47:12And I'm going to go home.
00:47:15I'm going to go home now.
00:47:18I'm going to go home or leave it again.
00:47:20Then I'll go home.
00:47:25Here is the doctor?
00:47:26Yes, there's the doctor.
00:47:31Oh, my God.
00:47:43What is it?
00:47:48First night is sleeping in the morning.
00:47:50I'll go to the next night.
00:47:51I'll go to the next night.
00:47:59I'll go to the next night.
00:48:01Okay, I'm gonna be back with my glasses.
00:48:02Yeah, let's take it over.
00:48:03I did something.
00:48:06I was gonna be back.
00:48:09That guy's got to get back to you.
00:48:10Well, I will see you the second guy you were gonna look for.
00:48:14I really gotta be.
00:48:16You got it?
00:48:19You don't see it.
00:48:21You can't see it.
00:48:21I just didn't see it.
00:48:21You can't see it.
00:48:25I can't see it.
00:48:26I'll take it over.
00:48:27Oh, what are you doing?
00:48:29Oh, what are you doing?
00:48:33I'm going to take a look at it.
00:48:44We can't wait to hear the other way.
00:48:50I'm calling the owner.
00:48:51I'm calling him the owner.
00:48:55I'm calling him his voice.
00:48:56I'm calling him his voice to my voice.
00:48:59He's asking you to believe this.
00:49:04He has to give you a chance.
00:49:04I don't know.
00:49:06I don't know if I can do it.
00:49:09I don't know what to do.
00:49:10I don't know what to do.
00:49:23I don't know what to do.
00:49:34My phone is closed.
00:49:38What is your phone?
00:49:42Who is it?
00:49:52My mom is my house.
00:49:55What is your problem?
00:49:58I'm gonna help you with your brother.
00:50:00You know what I'm saying?
00:50:03She's a lawyer.
00:50:03She's a lawyer.
00:50:05She's a lawyer.
00:50:06She's a lawyer.
00:50:07So?
00:50:10So?
00:50:12You're gonna help me?
00:50:15Why?
00:50:21You're gonna help me.
00:50:23You're gonna help me.
00:50:24You're gonna help me.
00:50:25But you're gonna help me.
00:50:29orsa dahsy는 니 아버지의 땀과 청춘이 서려있는 곳이잖니.
00:50:32회사가 붓어나서 공중 해체되게 내버려둘 수는 없잖아!
00:50:38누가 이렇게 만들었는데?
00:50:41멀쩡하던 회사를 이렇게 엉망으로 만들어놓고
00:50:44이제와서 나한테 이러는 거 웃기지 않아?
00:50:47동진씨한테 그냥 맡겼으면 이런 일도 없었잖아.
00:50:51그랬다면 나랑 동진씨랑 이혼한 일도 없었을테이고.
00:50:55그거야...
00:50:56Well, I didn't think he was the only one vidé.
00:50:57I don't have to know.
00:51:00I was like, don't let me go forward.
00:51:03I don't have to get your understood.
00:51:04You're going to get your money just fine if it wasphinable than you do.
00:51:07I'm waiting for you to get your took on my side.
00:51:13We're going to be here now.
00:51:14It's like you're gonna have to deal with something wrong.
00:51:16I mean, you're not in such a way, you're all in such a way.
00:51:17I don't think you're in such a way, you're in such a way.
00:51:25I'm not going to do it.
00:51:31I have to do it with your family.
00:51:35You are in such a way.
00:51:39You're in such a way.
00:51:39I'm going to give you a little bit.
00:51:51Your wife, your wife, it's all done.
00:51:55I'm going to be doing this now.
00:51:58I'll take it to you.
00:52:12I'm sorry.
00:52:13I'm sorry.
00:52:16I'm sorry.
00:52:17I'm sorry.
00:52:17How long have you been to me?
00:52:19How long have you been to me?
00:52:28I was just a little bit of a moment.
00:52:30I was so upset when I was a kid.
00:52:32I was so upset when I was a kid.
00:52:37지금 어머니께 가장 힘이 되는 건 효원 씨예요.
00:52:40그러니까 그만 집에 돌아가요.
00:52:44우리 심각한 얘기 그만해요.
00:52:47Oh, my God.
00:53:03After all, I got to go back to the show.
00:53:09I reached the back of the morning of the hotel and stuff back.
00:53:14It's a lot like here, and I'm looking back together.
00:53:19I found it something I could use after God.
00:53:29I'm going to be a model for you.
00:53:32I want to show you a model.
00:53:34I'm going to show you a model.
00:53:36I'm going to show you a nude one.
00:53:42Nude one, just a little more.
00:53:44I don't know.
00:53:51But how long will it be?
00:53:53So what are you doing here?
00:53:55I'm just going to go.
00:53:57Maybe I asked him if I can't use it.
00:54:02I don't want to make it similar.
00:54:06I don't know if I can't use it.
00:54:06I don't want to make it.
00:54:07It's not hard.
00:54:11You're wrong.
00:54:12You're wrong.
00:54:12I'm here to believe it.
00:54:15You're wrong.
00:54:18You're wrong.
00:54:18You're wrong.
00:54:19I can't believe you.
00:54:20What?
00:54:22It's a miracle.
00:54:30I'm so sorry.
00:54:32I'm so sorry.
00:54:33I'm okay.
00:54:37I'm so sorry.
00:54:38I'm so sorry.
00:54:39It's a really good thing.
00:54:41It's a really good thing.
00:54:45I thought it was a good thing.
00:54:47I think it was a good thing.
00:54:52You can't believe me.
00:54:53It's a really good thing.
00:54:56If you're going back home,
00:54:58you'll have a phone call.
00:55:01You'll be interested in your voice.
00:55:05You'll have a lot of support.
00:55:06You'll have a lot of support.
00:55:17I can't believe it.
00:55:19I can't believe it.
00:56:00She said.
00:56:01I'm sorry.
00:56:02Is that her mom?
00:56:03Are you okay?
00:56:05Did you call her?
00:56:06She worried about me.
00:56:07She worried about me.
00:56:09If you don't want to go home, I'll be able to help you.
00:56:14How are you going to help me?
00:56:16Mom...
00:56:17You idiot...
00:56:19I'm not even in this situation.
00:56:22I'm not even in this situation.
00:56:25I'm not even in this situation.
00:56:26I'm not even in this situation.
00:56:27I'm not even in this situation.
00:56:32You idiot!
00:56:44I don't want to delay in this situation.
00:56:48Hi...
00:56:49I've lost my money,
00:56:52I've lost my money.
00:56:58I've lost my money.
00:57:02I've lost my money!
00:57:11I'm so hungry.
00:57:16I'm hungry.
00:57:19I'm hungry.
00:57:19It's a big deal.
00:57:20When I was eating a ginger,
00:57:23I'd say,
00:57:23I'd say,
00:57:25I'd say,
00:57:25I'm hungry.
00:57:27I'm hungry.
00:57:29I can't eat them anymore.
00:57:29I can't eat them anymore.
00:57:32I'm hungry.
00:57:34I'm hungry.
00:57:35I'm hungry.
00:57:36I barely got trouble.
00:57:40I don't know something about it.
00:57:44I'm hungry.
00:57:45I'm hungry.
00:57:47I want to get good.
00:57:47I want to make good.
00:57:50I'm going to take a break.
00:57:51We're going to get a break.
00:57:58I'm going to take a break.
00:58:05What is this?
00:58:07What is this?
00:58:08It's all you're doing for now.
00:58:10Why are you eating any of these?
00:58:12You're making me a bit more.
00:58:15I'm going to take a break.
00:58:17What is this?
00:58:19I'm going to take a break.
00:58:21I'm going to take a break.
00:58:24We're going to take a break.
00:58:26I'm going to take a break.
00:58:28I'm going to take a break.
00:58:34Let me see some of these.
00:58:38I'm sorry.
00:58:41I'll go to the house.
00:58:44I'll go.
00:58:46I'll go.
00:58:53I'm not going to die.
00:58:56I can't see you.
00:58:58I can't see you.
00:58:59I can't see you.
00:59:01I can't see you.
00:59:03I can't see you.
00:59:09I can't see you.
00:59:11Okay.
00:59:12Tateau can't see you.
00:59:14I can't see you.
00:59:23I can't see you.
00:59:25I've been happy about me.
00:59:27I can't see you.
00:59:33But I can't see you too.
00:59:36theáng가 태평이 냄새가 좀 나는 거 같아요.
00:59:38쓸데없는 소리 하지 말고 하던 거 계속해.
00:59:40응.
00:59:43저기 근데 여보.
00:59:46응?
00:59:46혹시 저 장어 남은 거 있어?
00:59:50네 마리 사온 거 좀 전에 당신이 다시 치웠잖아.
00:59:55그러면 내일 시장가서 장어 여섯 마리만 사 와봐.
00:59:59오늘은 통 기운이 안 나.
01:00:01아이.
01:00:03배터리가 다 됐네 다 됐어.
01:00:05I don't want to make any of it.
01:00:07I don't want to make any of it.
01:00:12I don't want to make any of it.
01:00:14I bet you he's all ready.
01:00:15I don't want you to put up your giorni, you're not so good.
01:00:22I'm sorry.
01:00:23I got Verantworts.
01:00:23Come on.
01:00:25You're fine.
01:00:27What a mess.
01:00:29Look at how you get up.
01:00:36I'm going to go here in the real world, so I'm going to go here in the real world.
01:00:45What are you?
01:00:47I'm going to go.
01:00:51Ah!
01:00:59I'm going to go.
01:01:01I'm going to go there.
01:01:02I'm sorry, I'm sorry.
01:01:02I'll turn it over.
01:01:04I'm sorry.
01:01:05I'll turn it over.
01:01:06It's a bit too late.
01:01:11I'm sorry.
01:01:13I'm sorry.
01:01:14I'm sorry.
01:01:15Wait a minute!
01:01:27Oh, wait a minute.
01:01:29Oh, wait a minute.
01:01:30What are you doing?
01:01:33Oh...
01:01:34Ah...
01:01:34Ah...
01:01:34Ah...
01:01:34Ah...
01:01:35Ah...
01:01:35Ah...
01:01:35Ah...
01:01:35Ah...
01:01:35Ah...
01:01:46Ah...
01:01:47자, 됐죠? 얼른 들어와요.
01:01:53아, 그...
01:01:55어색해서 그러는 거 알겠는데...
01:01:58조금만 참아봐요.
01:01:59아, 잠깐만요!
01:02:02아, 저기...
01:02:03아무래도 불을 꺼야겠어요.
01:02:06너무 환해서 잠이 안 올 것 같아요.
01:02:08아...
01:02:09정말 안 되겠네.
01:02:11자...
01:02:11아!
01:02:12병대기!
01:02:14봐봐요.
01:02:15자...
01:02:17가만있어요, 예?
01:02:18가만있어요, 예?
01:02:18아, 이거 어색하고
01:02:19민망한 거 잠깐이니까
01:02:20이 소리 들으세요.
01:02:22아, 아, 소리 좀...
01:02:25아, 이거 어디 가.
01:02:26아, 이거 어디 가.
01:02:27아, 이거 어디 가.
01:02:27아, 이거 어디 가.
01:02:29이게 무슨 소리죠?
01:02:30Yes, I will.
01:02:31Are you talking to the guy?
01:02:38I believe so.
01:02:39I was working in my bathroom in Ąw.
01:02:44Now we can take a nap while I was here.
01:02:46We are going to stop with our home, yeah?
01:02:46It's not like a nap.
01:02:48You know.
01:02:49That was a little pain from us.
01:02:51Yes, I can take a nap.
01:02:51You can take a nap.
01:02:52You're up to me now.
01:02:58Please come back to your husband.
01:02:58Your dad, why are you sleeping?
01:03:00I'm in the bathroom.
01:03:02Oh, my!
01:03:04It's a good time, how did you get out of here?
01:03:08I'm going to get to my house.
01:03:08It's a good time, isn't it?
01:03:10It's so easy to get down.
01:03:12It's so easy to get out of here.
01:03:15How do you get out of here?
01:03:17Oh, my God, I don't like you.
01:03:19Oh, my God!
01:03:21You're too late.
01:03:22You're so late?
01:03:26Oh, it's okay.
01:03:28Oh, it's okay.
01:03:29It's okay.
01:03:30You're so late.
01:03:33You're not again looking at your feet?
01:03:36Yes.
01:03:38I walk in the street.
01:03:40If you walk in the street,
01:03:41you're so blind in the street.
01:03:44And I was able to see how many times I was able to see it.
01:03:49I was able to see it at 10 degrees.
01:03:56How much is it?
01:03:59It's been a long time to see it.
01:04:03It's been a long time to see it.
01:04:10And if you haven't become the most vulnerable, you can't be afraid.
01:04:18It's hard to get a problem with you.
01:04:20Yes, you have to say that it is a problem.
01:04:23You said that it's not enough for you?
01:04:27The disease is still not going to be a cure for you.
01:04:35But you can't forget about it.
01:04:38You can take your care and take your care and get your milk.
01:04:43And you can eat it.
01:04:48I can't understand.
01:05:11I'm sorry.
01:05:16I'll tell you.
01:05:17What is your name?
01:05:18I'll tell you something.
01:05:19I'll tell you something.
01:05:20How many times do I say?
01:05:23I don't have to say anything.
01:05:24I don't have to say anything.
01:05:25Let's go.
01:05:27Where are you going to go?
01:05:31I don't know what to say.
01:05:34If you want to go, I'll talk to you later.
01:05:36I'll talk to you later.
01:05:50I'll talk to you later.
01:05:51I'll talk to you later.
01:05:54You have to say something.
01:05:56You're going to talk to me later.
01:05:59You're going to talk to me later.
01:06:03You're going to talk to me later.
01:06:07Then you go back to me later.
01:06:15Hello, my son.
01:06:17I'm going to talk with you later.
01:06:20I don't know how to tell you what to do with your father, but I really want you to give
01:06:26up your father.
01:06:28You saw me laughing at the time when I was in the hospital. That's when I was in the hospital.
01:06:34I really wanted you to tell you what to do with your father.
01:06:50I don't know what to do with my father, but I don't know what to do with my father.
01:06:54That's what I mean?
01:06:59I didn't know what to do with my father.
01:07:11I don't know what to do with my father.
01:07:14He didn't know what to do with him?
01:07:18He didn't know what to do with him.
01:07:24You can't.
01:07:25You can't.
01:07:31I still have this way.
01:07:39What's that?
01:07:45How can I help strorke?
01:07:49How can anyone help?
01:08:02Oh, my God.
01:08:38Oh, my God.
01:09:01당신이 돌아와줘야겠어.
01:09:03당신이 필요해.
Comments