Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
SynchronVier Wölfe, die mich verschlingen 57 Eps SD Drama
Transcript
00:00:03Am 1. Tag fliege ich zur neuen Schule.
00:00:05Ich hatte nicht erwartet, vier Brüder zu treffen.
00:00:08Sie wirken nicht menschlich.
00:00:10Hallo, wissen Sie, wie ich an diesen Ort gelangen kann?
00:00:16Oh mein Gott, gehst du auch zur Idaho-Universität?
00:00:19Vielleicht werden wir ja sogar Mitbewohner.
00:00:21Leider wünschte ich, es wäre so.
00:00:23Aber ich wohne bei meinem Vater.
00:00:28Das ist meine Mutter.
00:00:29Sie ist krank, sie möchte, dass ich an der Seite meines Vaters bin, während ich mein Studium abschließe.
00:00:35Also, wer holt dich denn wieder ab? Draußen regnet es in Strömen.
00:00:41Angeblich mein Vater, aber ich glaube nicht, dass er schon da ist.
00:00:46Oh mein Gott!
00:00:50Schau jetzt nicht hin, aber zwei total sexy Männer kommen auf uns zu.
00:00:54Hallo? Da drüben!
00:00:58Willst du mich verarschen?
00:00:59Warum? Was ist los?
00:01:02Das sind zwei meiner vier Stiefbrüder.
00:01:07Ich geh dann mal. War schön, dich zu sehen.
00:01:19Entschuldigung, hallo. Können Sie mir helfen?
00:01:24Dein Vater wollte dich nur lebend hier haben. Ich habe nie was davon gesagt, dass ich bleiben würde. Find es
00:01:28heraus.
00:01:37Lass mich machen.
00:01:46Das ist die Universität von Idaho. Der Unterricht beginnt in wenigen Tagen, aber wir fahren zuerst nach Hause.
00:01:52Das ist fantastisch.
00:01:55So kann ich sie nicht mit nach Hause nehmen. Jeder wird ihre rosa Unterwäsche sehen.
00:01:59Hey, hör auf zu gucken!
00:02:14Genug.
00:02:15Hey, Moral wurde von dir.
00:02:17Und ich spreche dir das genug.
00:02:31Neuisses Hemd, bitte.
00:02:36Willkommen, Miss Ivy.
00:02:37Äh, Moment. Das ist das Haus meines Vaters?
00:02:40Er und seine Frau warten auf sie in ihrem Wohnzimmer.
00:02:43Okay.
00:02:44Oh nein, alles gut. Ich krieg das hin.
00:02:48Wirklich.
00:03:07Ivy!
00:03:12Meine Güte, bist du gewachsen.
00:03:14Naja, es sind zwei Jahre vergangen, seit wir uns gesehen haben. Und hast mich nicht im Flughafen abgeholt.
00:03:18Ja, es tut mir leid. Ich spreche gerade mit einem ausländischen Würdenträger.
00:03:22Alison hat deine Brüder geschickt, um dich abzuholen. Wie geht es ihnen?
00:03:26Nicht gut.
00:03:29Endlich. Ivy, das hat ja lange genug gedauert.
00:03:31Wir sind doch alle erwachsen, nicht wahr? Pünktlichkeit ist sehr wichtig.
00:03:36Aber sicher, Alison. Äh, wo werde ich übernachten?
00:03:40Oh, du bleibst nicht im Haupthaus.
00:03:43Wir haben das Ferienhaus fertig gemacht.
00:03:46Ich dachte, das würde dir gefallen.
00:03:47Und richte dich in deinem eigenen kleinen Raum ein.
00:03:50Zieh dich um.
00:03:52Wir haben heute Abend ein Familienessen.
00:03:54Ich möchte, dass du dabei bist.
00:03:55Mhm.
00:04:06Scheiße.
00:04:08Scheiße.
00:04:14Scheiße.
00:04:19Du bist wirklich etwas Besonderes, nicht wahr, Stiefschwester?
00:04:27Du bist wirklich etwas Besonderes, nicht wahr, Stiefschwester?
00:04:31Immer noch so spielsüchtig?
00:04:34Depressions-Ei?
00:04:35Gib es zurück, du Arschloch!
00:04:37Oh.
00:04:38Haha.
00:04:39Was willst du tun, Stiefschwester?
00:04:41Wir sind keine Familie.
00:04:42Gib es zurück.
00:04:47Wow.
00:04:48In wessen Bett willst du dich denn verkriechen?
00:04:51Genau wie dein jämmerlicher Vater.
00:04:54Wack es nicht, so über meinen Vater zu sprechen.
00:04:58Deine Mutter hat dich hierher geschickt, um mit den Adligen befreundet zu sein.
00:05:02Für deine arme, hungernde Familie.
00:05:04Nein.
00:05:05So ist es nicht.
00:05:07Nein.
00:05:07Meine Mutter hat alle Schulden deines Vaters abbezahlt.
00:05:11Und du glaubst immer noch, du gehörst hierher?
00:05:13Ich habe nie behauptet, hierher zu gehören.
00:05:15Ich bin nur zum Studieren hier.
00:05:16Mädchen wie du gehören nicht hierher, um zu studieren.
00:05:19Also musst du gehen, oder ich schicke dich weg von hier.
00:05:27Ja, ich bin Unterschicht.
00:05:29Also lass mich dir zeigen, was wahre Versuchung ist.
00:05:33Haha.
00:05:36Also, was denkst du?
00:05:39Liegt es an mir?
00:05:42Wer kann dir widerstehen?
00:05:46Oder ist es umgekehrt?
00:05:51Ich habe es gewarnt.
00:06:03Sie ist meine Gefährtin.
00:06:05Ein Mensch.
00:06:07Sie ist meine Gefährtin.
00:06:09Ein Mensch.
00:06:15Oh Gott.
00:06:17Warum schlägt mein Herz so schnell?
00:06:24Wo sind denn ihre Manieren?
00:06:26Alle warten auf sie.
00:06:28Vielleicht sucht sie immer noch den Reißverschluss an ihrem Kleid.
00:06:31Das ist normal für Landeier.
00:06:44Wir sind alle im Anzug zum Familienessen erschienen und sie trug nicht einmal das Kleid bei der Mutter.
00:06:49Ich bin einfach so aufgetaucht.
00:06:51Ich bin einfach so aufgetaucht.
00:06:57Aber ich bin ja so aufgetaucht.
00:07:13Ich bin einfach so aufgetaucht.
00:07:29Ivy, du kannst auf dem Hocker dort drüben sitzen.
00:07:39Ich hoffe, sie fühlt sich dort drin nicht wohl.
00:07:41Ihre Einstellung gefällt mir.
00:07:44Wie konnte eine Frau von vielen sexysindigen Männern umgeben sein?
00:07:52Gott, Ivy, hör auf, sie anzustachen.
00:08:03Alles in Ordnung?
00:08:04Ja, ja, ja, ja, alles in Ordnung, ja.
00:08:15Lass dich von Hehl nicht einschächtern.
00:08:17Ich bin der Normale.
00:08:19Damien, er redet nicht viel.
00:08:21Obwohl James...
00:08:22Ach, das ist in Ordnung.
00:08:24Wir haben uns schon kennengelernt.
00:08:26Sie ließ dort drüben ein Plastikspielzeug fallen.
00:08:28Und ich war so nett, es für sie aufzuheben.
00:08:35Das reicht, James.
00:08:44Das ist gut, Ivy.
00:08:45Falls Sie jemals etwas benötigen, zögern Sie nicht, James zu fragen.
00:08:59Ich weiß ja nicht, was da los ist, aber es hört jetzt auf.
00:09:02Ähm, Entschuldigung, ich habe tatsächlich morgen sehr früh Unterricht, also gehe ich jetzt zum Ferienhaus.
00:09:09Ja, Entschuldigung.
00:09:14Oh Gott, ich glaube, sie ist betrunken.
00:09:17Damien, kannst du sie begleiten?
00:09:30Danke.
00:09:34Geh, geh zurück.
00:09:38Geh, geh zurück.
00:09:44Ich kann nicht glauben, dass du für deine liebe Stiefschwester einen Hund verjagen würdest.
00:09:49Wie edel.
00:09:51Ich nehme sie von hier aus mit, okay?
00:09:53Mutters Befehl.
00:09:55Sie gehört vielleicht nicht zu unserer Welt.
00:09:57Das heißt aber nicht, dass ich zulasse, dass du sie verletzt.
00:10:00Sie ist meine Gefährtin.
00:10:02Also lass sie in Ruhe.
00:10:03Alle in der Schule wissen, dass du sie zerstören bist.
00:10:06Sie würde es dort keine Woche aushalten.
00:10:08Das geht sie nichts an, oder?
00:10:10Oder?
00:10:12Wie ist das möglich?
00:10:14Sie ist doch meine Freundin.
00:10:16Auf keinen Fall.
00:10:18Wie kann sie gleichzeitig mein und Damiens Gefährtin sein?
00:10:29Ein Gefährte gehört nur einem einfach.
00:10:31Das ist die Regel, also...
00:10:33Was ist sie?
00:10:40James.
00:10:43Wie sehr hasst du mich?
00:10:46Kann nicht fassen, dass du in meinen Gedanken bist.
00:10:54Es ist nur ein Traum.
00:11:14Du kannst nicht über deinen Stiefbruder fantasieren.
00:11:20James ist ein Arschloch.
00:11:38Verdammt, mein Akku ist leer.
00:11:44Verdammt, mein Akku ist leer.
00:11:47Er wird sich ganz sicher in mich verlieben.
00:11:57Oh, hallo Landei.
00:11:59Am ersten Unterrichtstag zu spät kommen?
00:12:01Mit wem hast du letzte Nacht geschlafen?
00:12:19Ich habe gehört, dass dein Vater in der Stadt ziemlich berühmt ist.
00:12:22Ein erstklassiger männlicher Escort.
00:12:24Ich schätze, so kann es sich deine Stiefmutter leisten, dich herzuschicken.
00:12:31Mein Vater hat sein eigenes Leben.
00:12:33Ich schulde niemandem eine Erklärung, wer er ist.
00:12:37Nun ja, das ist nicht so ein Ort, wo man mit seiner Art seinen Lebensunterhalt sichern kann.
00:12:50Ich schätze, wenn du heute nicht aufhörst, wird das nächste, was ich tue, ein Schnitt in deinem Gesicht sein.
00:13:05Ich habe gehört, der Professor ist ziemlich streng.
00:13:09Also, was glaubst du, wird er tun, wenn er das sieht?
00:13:12Das würdest du dich nicht trauen.
00:13:23Was ist hier los?
00:13:28Oh mein Gott, Daniel ist mein Professor.
00:13:38Einen gleichaltrigen öffentlich zu demütigen ist inakzeptabel, Mandy Stone.
00:13:41Ich werde ihr Verhalten auf eine C herabstufen.
00:13:49Leg dich nicht mit Damien an.
00:13:51Er gehört zur Familie Allison.
00:13:54Warten Sie auf die Begrüßungsparty.
00:14:03Schlagen Sie Seite 5 auf.
00:14:27Ich habe vor dem Unterricht nichts gegessen. Ich war Hunger.
00:14:29Langsam, langsam. Die Party hat ja noch gar nicht richtig angefangen.
00:14:32James ist der Star des Abends. Nicht vergessen.
00:14:39Ich bin Brie. Zweites Studienjahr. Mandy schikaniert uns immer. Was du heute geleistet hast, war echt krass.
00:14:45Schön, dich kennenzulernen. Ich bin Ivy.
00:14:57Oh mein Gott. Das ist James.
00:14:59Der unangefochtene König der Schule.
00:15:01Er kommt auf uns zu.
00:15:03Nein, tut er nicht.
00:15:11Tut mir leid, Leute. Ich brauche einen Moment allein. Mit Ivy.
00:15:23Ich warne dich.
00:15:25Du musst deine Koffer packen und gehen oder ich sorge dafür, dass du es bereust, geblieben zu sein.
00:15:32Ich beende mein Studium. Egal, was du tust.
00:15:39So viel Selbstvertrauen?
00:15:43Das liegt an Damien. Nicht wahr?
00:15:46Er ist hundertmal besser, als du jemals sein wirst.
00:15:51Weißt du, der Wind ist nicht das Einzige, was durch dein Fenster kommt.
00:15:57Ich höre alles.
00:16:06Ich weiß nicht, was du meinst, James.
00:16:11Ich kann dich riechen.
00:16:15Es ist immer noch in dir.
00:16:18Verdammt. Ich hab vergessen, es rauszunehmen.
00:16:38Du hast ja wirklich gar kein Schamgefühl, Ivy.
00:16:42Du flirtest mit Professor Damien im Unterricht und dann nach dem Unterricht mit James?
00:16:47Eilmeldung.
00:16:48James gehört mir.
00:16:51Er ist mein Stiefbruder.
00:16:54Stiefbruder? Oh, bitte. Er hat nur Brüder. Ich habe nie von einer Stiefschwester gehört.
00:17:02James hat ein wichtiges Rugby-Spiel nächste Woche und nur die beliebten Leute werden eingeladen zur Afterparty.
00:17:08Wartet mal, wer nicht eingeladen ist. Du.
00:17:10Ich wollte gar nicht hingehen.
00:17:14Ich hasse diesen Gesichtsausdruck.
00:17:16Dreh mich nicht in den Magen.
00:17:18Oh, was?
00:17:20Hast du Angst, dass du Damiens Baby trägst?
00:17:23Was für eine Schlampe.
00:17:26Damien ist mein Stiefbruder.
00:17:28Und James auch.
00:17:30Wenn du so weitermachst, kommen sie dich holen.
00:17:33Im Ernst?
00:17:35Das ist ja wohl das Lächerlichste, was ich je gehört habe.
00:17:37Als ob so ein Abschaum wie du die Allisons überhaupt kennen würde.
00:17:41Steht nicht einfach nur da. Er teilt dir eine Lektion.
00:17:46Du gehörst hier nicht hin, du Hinterwäldler. Entweder du gehst raus oder wir zwingen dich dazu.
00:17:56Du bist erledigt, Ivy.
00:18:20Das reicht, Chef.
00:18:22Du könntest sie töten.
00:18:24Genau darum geht es.
00:18:28Was ist los?
00:18:36Was ist los?
00:18:46Ich habe dich gewarnt.
00:18:49Niemand legt einen Finger an Ivy.
00:18:52Du kennst die Konsequenzen, wenn man sich mit mir anlegt.
00:18:55Ich habe nur gescherzt.
00:18:57Sie hat gelogen und behauptet, deine Schwester zu sein.
00:19:00Sie ist meine Stiefschwester.
00:19:03Sie ist meine Stiefschwester.
00:19:14Ich habe ihn noch nie so wütend gesehen.
00:19:17Er hat sich tatsächlich für mich eingesetzt.
00:19:21James!
00:19:22Ich dachte, du wolltest hier loswerden.
00:19:31James!
00:19:47James!
00:19:50Eileen?
00:19:51Not, we are just brothers.
00:19:54James, I have to take it out.
00:20:18Wenn du nicht mein Bruder wärst.
00:20:41Dein Vater hat meine Mutter geheiratet. Wir müssen damit aufhören.
00:20:55Evie, ich will dich ganz.
00:21:09Ja, bitte.
00:21:16Evie, hast du James gesehen? Seine Mutter sucht ihn.
00:21:22Das ist mein Vater.
00:21:24Ist dir egal, was sie denken? Warum hast du Angst, dass sie dich erwischen?
00:21:30Ähm, nein, du solltest wahrscheinlich woanders suchen.
00:21:34Warum klingt deine Stimme so seltsam?
00:21:38Warum klingt deine Stimme so seltsam?
00:21:41Ähm, ich glaub, ich hab mir in Erkältung angefangen. Ich werd früh ins Bett gehen.
00:21:46Ist jemand bei dir?
00:21:48Lüg mich nicht an, Ivy.
00:21:50Nein, nein, ähm, ich bin nur ein bisschen müde.
00:21:54Okay.
00:21:55Ich hab ein Geschenk für dich.
00:21:57Ein neues Auto.
00:21:58Hoffe, es gefällt dir.
00:22:00Und du musst jetzt sofort raus.
00:22:03Du willst, dass ich gehe?
00:22:05Genau jetzt.
00:22:07Aber du hörst, was ich gesagt habe, Ivy.
00:22:09Pff.
00:22:17Zehn.
00:22:17Der Senator möchte Sie sprechen.
00:22:20Rechts.
00:22:21Gib das Ivy und finde James. Seine Mutter sucht ihn.
00:22:25Zur Kenntnis genommen.
00:22:53Ich habe nein gesagt.
00:23:00Ich habe nein gesagt.
00:23:01Ich habe nein gesagt.
00:23:08Was?
00:23:10Genug?
00:23:12Was zum Teufel glaubst du, was du da tust, um mein Haus einzubrechen?
00:23:16Ivy, du verstehst das nicht.
00:23:17Nein, verpisst euch! Alle!
00:23:19Und nimm diesen Idioten mit.
00:23:22Spaß ist vorbei.
00:23:25Ivy.
00:23:26Ivy.
00:23:27Du musst weg von mir und meinen Brüdern bleiben.
00:23:30Du wirst nicht finden, wonach du bei uns suchst.
00:23:32Damien.
00:23:33Ich habe es satt, dass du immer so ein Arschloch bist.
00:23:36Um es klarzustellen.
00:23:37Nur für den Fall, dass du es beim ersten Mal nicht verstanden hast.
00:23:40Stimmt.
00:23:41Nein.
00:23:42Den Mund halten.
00:23:44Halte dich von mir und meinen Brüdern fern.
00:23:47Ist das verständlich?
00:23:57Warum ich?
00:24:07Hey Ivy.
00:24:08Sex mit simplen Männern ist fantastisch.
00:24:11Nicht wahr?
00:24:12Nein.
00:24:12So weit sind wir gar nicht gekommen.
00:24:14Damien hat mir gesagt, ich soll mich fernhalten von ihm und seinen Brüdern.
00:24:17Wow.
00:24:18Echt jetzt?
00:24:18Ja.
00:24:19Meine vier Stiefbrüder sind Idioten.
00:24:20Aber sie halten mich für eine Schlumpf.
00:24:23Und sie behandeln mich auch so.
00:24:25Nein.
00:24:26Ich kann es kaum erwarten, mein Studium abzuschließen und zu verschwenden.
00:24:31Hey.
00:24:31Hey.
00:24:32Oh.
00:24:33Entschuldigung.
00:24:34Es tut mir so leid.
00:24:35Ich...
00:24:35Ich habe keine Taschentücher, aber...
00:24:39Bist du auch hier, um das Spiel anzusehen?
00:24:40Ähm.
00:24:42Ich habe nur versucht, einem Rugby-Spieler zu begegnen.
00:24:46Ja.
00:24:47Klassisch.
00:24:49Ähm.
00:24:51Hey.
00:24:51Hier findet eine coole Party statt.
00:24:53Möchtest du mitkommen?
00:25:01Okay.
00:25:02Ja.
00:25:02Sicher.
00:25:03Warte hoch.
00:25:04Ja.
00:25:04In Ordnung.
00:25:05Warum nicht?
00:25:06Cool.
00:25:07Cool.
00:25:07Oh mein Gott.
00:25:08Es ist James.
00:25:09Er ist am Boden.
00:25:13Das ist nicht mein Problem.
00:25:15Er kommt hierher.
00:25:17Er kommt auf dich zu.
00:25:20Wicks!
00:25:23Triff.
00:25:23Keine.
00:25:24Andern.
00:25:25Männer.
00:25:25James, wer bist du, dass du mich hinterst, andere zu treffen?
00:25:32Max!
00:25:35Triff.
00:25:35Keine.
00:25:36Andern.
00:25:37Männer.
00:25:37James, wer bist du, dass du mich hinterst, andere zu treffen?
00:25:41Mein Stiefbruder?
00:25:42Oder mein Freund?
00:25:43Hör mal.
00:25:44Unsere Beziehung ist kompliziert.
00:25:46Okay, dann halt dich verdammt nochmal von mir fern, mein lieber Stiefbruder.
00:25:51Max.
00:26:02Ich fange ab jetzt von vorne an.
00:26:05Ab heute werde ich an keinen von ihnen denken.
00:26:12Du siehst heute Abend wunderschön aus.
00:26:15Du kommst wahnsinnig oft vorbei für einen Stiefbruder.
00:26:19Wohin gehst du denn schon wieder?
00:26:21Oh, ich bin nichts weiter als eine Schlampe und halte mich von euch fern.
00:26:25Also, ähm, warum machst du nicht einfach, was dein Bruder sagt, weil du ein braver Junge bist?
00:26:30Und ähm, fick dich einfach selbst.
00:26:33Hör zu, du verstehst es nicht.
00:26:35Max ist kein guter Kerl.
00:26:36Und ihr seid?
00:26:37Ihr seid alle Arschlöcher.
00:26:39James?
00:26:40Hast du Ivy gesehen?
00:26:51Ich glaub dir, Ivys Stimme gehört zu haben.
00:26:53Du musst dich irren.
00:26:55Ich bin ganz allein hier.
00:26:58Du lügst mich an, oder?
00:27:03Warum gehst du nicht einfach? Ich werde sie anschließend mit dir suchen.
00:27:06In Ordnung.
00:27:08Beruhige dich.
00:27:09Ich suche nur meine Tochter.
00:27:14Arschloch.
00:27:23James, denk nicht einmal daran, mein Dächt zu ruinieren.
00:27:33Wohin gehst du?
00:27:34Im Ernst?
00:27:35Schon wieder einer?
00:27:37Das geht sie nichts an, Professor.
00:27:39Es ist gefährlich, da draußen.
00:27:41Und es ist spät.
00:27:43Ich dachte, sie wären mein Stiefbruder, Professor.
00:27:45Nicht mein Vater.
00:27:47Wohin gehst du?
00:27:50Mit wem gehst du?
00:27:56Möchtest du es wissen?
00:28:00Fick mich jetzt sofort.
00:28:01Und willst raus.
00:28:25Diese Party sieht fantastisch aus.
00:28:28Vielleicht pass ich ja doch hierher.
00:28:36Oh, er tut das mit Absicht.
00:28:45Alvi, du bist da.
00:28:47Schön, dich zu sehen.
00:28:48Danke für die Einladung.
00:28:50Das ist meine erste private Feier.
00:28:52Wirklich?
00:28:52Ja.
00:28:53Alvi, du siehst wunderschön aus heute.
00:28:56Danke.
00:28:58Und warum gehen wir nicht was trinken und tanzen?
00:29:01Ja, natürlich.
00:29:03Ja.
00:29:03Ja.
00:29:04Dankeschön.
00:29:08Prost.
00:29:09Prost.
00:29:11Lass uns gehen.
00:29:13James, gibt es ein Problem?
00:29:14Das Getränk ist vergiftet.
00:29:17Max ist mein Freund, okay?
00:29:18Rede nicht schlecht über ihn.
00:29:21Du dreckiger Bastard.
00:29:26James.
00:29:28Lass mich runter, James.
00:29:35James.
00:29:37Lass mich runter.
00:29:38Ach, das darfst du nicht.
00:29:42Geh zurück zu deinem blonden Mädchen und lass mich meinen Spaß haben.
00:29:46Alvi, hör doch auf.
00:29:47Und hör mir einfach zu.
00:29:49Warum, warum, James?
00:29:50Ich hatte Spaß und du musstest kommen und alles ruinieren.
00:29:54Was?
00:29:54Mit dem Typen?
00:29:55Mhm.
00:29:56Er hätte dich weggeworfen und ausgenutzt, als wärst du nicht...
00:29:59Na und?
00:30:00Was, wenn ich nur eine einmalige Sache gesucht habe?
00:30:04Auf keinen Fall.
00:30:05Ich lasse nicht zu, dass sich ein anderer Mann berührt.
00:30:08Oh, du hast nicht das Recht zu entscheiden, was ich darf oder nicht, James.
00:30:15Ich wünschte, ich könnte dir das erklären.
00:30:17Es wäre so viel einfacher.
00:30:19Sag es mir einfach.
00:30:23Was ist los?
00:30:25Ich kann nicht.
00:30:27Ich möchte, aber ich kann nicht.
00:30:29Du kannst nicht oder du willst nicht?
00:30:35Sag es einfach.
00:30:36Ich bin ein Niemand aus dem Süden.
00:30:38Eine geschmacklose Schlampe.
00:30:40Das ist, was ihr alle denkt.
00:30:42Richtig?
00:30:43Ich bin viel mehr als das.
00:30:45Alvi, nein!
00:30:46Wir denken so nicht von dir!
00:30:54Ich bin viel mehr als das.
00:31:01Ich bin viel mehr als das.
00:31:02Ich bin viel mehr als das.
00:31:03Und ich bin viel mehr als das.
00:31:03Dann...
00:31:05Küss mich.
00:31:07Küss mich, James.
00:31:10Oder geh.
00:31:14I've done this before before.
00:31:23Don't go on.
00:31:59But...
00:32:00Heiliger Bim Bam!
00:32:01Er sieht heute Morgen verdammt gut aus.
00:32:03Ich hätte nichts gegen ein etwas anderes Frühstück.
00:32:06Klingt nach einem Plan, aber...
00:32:11Nicht jetzt!
00:32:27Ihr hattet Sex!
00:32:30Woher weißt du das?
00:32:31Ich kann es an dir riechen.
00:32:34Change trägt einen Duft.
00:32:36Aber Vorsicht!
00:32:41Lass es Damien nicht herausfinden.
00:32:42Was Damien kann...
00:32:44Es auch riechen?
00:32:46Natürlich!
00:32:47Aber keine Sorge.
00:32:49Damien ist gestern Abend abgereist.
00:32:51Irgendetwas weckte ihn und er fuhr davon.
00:32:57Gehst du?
00:32:58Mit wem gehst du?
00:33:01Mit wem gehst du?
00:33:05Möchtest du's wissen?
00:33:08Weck mich jetzt sofort und find's heraus.
00:33:14Habe ich damit etwas zu tun?
00:33:18Mach dir darüber keine Sorgen.
00:33:20Erstens ist er verreist und zweitens kann er sehr ruhig sein.
00:33:25Ja!
00:33:26Keine Sorge, Ivy.
00:33:27Selbst wenn Damien zurückkehrt, wird's ihm gut gehen.
00:33:31Er wird dich einfach mit James teilen.
00:33:35Entschuldigung?
00:33:37Was?
00:33:41Entschuldigung?
00:33:43Was?
00:33:44Entschuldigung?
00:33:44Er hat nur gescherzt, Ivy.
00:33:47James?
00:33:49Ähm...
00:33:50Hast du Ivy nicht erzählt, dass du und Damien sie euch teilen werdet?
00:33:56Könnten wir alle vier sein?
00:34:01Ivy, wir brauchen dich.
00:34:03Wir alle wollen dich gleich untereinander aufteilen.
00:34:06Dass du zwischen uns stehst, im Gegenzug gehören wir zu dir.
00:34:11Welcher Gefährte?
00:34:13Ich bin keine Sexpuppe, habt etwas Respekt.
00:34:17Verdammt James, du hast es vermattet.
00:34:18Du hast mit Ivy geschlafen, ohne es ihr zu sagen.
00:34:24Was verheimlicht ihr mir?
00:34:26Hm?
00:34:30Ich hab ein Recht auf die Wahrheit.
00:34:33Wenn du es nicht sagen willst, werde ich mit Talon darüber sprechen.
00:34:38Nein, Ivy, warte.
00:34:42Talon!
00:34:43Wo bist du?
00:34:44Wir suchen dich den ganzen Tag!
00:34:49Talon?
00:34:54Talon!
00:34:55Scheiße!
00:34:55Scheiße, Scheiße, Scheiße, Scheiße!
00:34:57Hey, du kleiner Weif!
00:35:00Oh mein Gott, ich werde sterben!
00:35:03Ivy!
00:35:04Bitte töte mich nicht!
00:35:08Genug!
00:35:10Ist das euer Haustier, Heil?
00:35:12Ja, das ist unser Haustier.
00:35:23Was zum Teufel machst du da?
00:35:26Warte!
00:35:28Seid ihr Werwölfe?
00:35:33Talon, wir hatten einen Plan.
00:35:36Das ist zu früh.
00:35:38Sie darf es nicht wissen.
00:35:39Sie sollte es genauso gut wissen.
00:35:40Was zum Teufel?
00:35:41Spiel das für eine Rolle, dass sie es jetzt weiß?
00:35:43Moment, Moment, Moment, Moment, Moment.
00:35:45Gibt es Werwölfe wirklich?
00:35:47Ja.
00:35:48Sind wir.
00:35:50Wie die anderen Geschöpfe in deinen Märchenbüchern.
00:35:54Ihr Bastarde!
00:35:55Ivy, lass mich das erklären.
00:35:56Nein!
00:35:58Ihr dachtet, ich wäre nur eine idiotische Hinterwäldlerin.
00:36:01Viel zu zerbrechlich für die Wahrheit, oder?
00:36:04Ihr dachtet, ihr wüsstet, was am besten für mich ist.
00:36:06Nein, nein, das ist es nicht.
00:36:07Aber ja!
00:36:08Natürlich ist es das!
00:36:11Und Damiens Regel war nie, um mich zu beschützen, oder?
00:36:15Es war, um euch alle vom Müll wegzuhalten.
00:36:18Ivy, hört zu!
00:36:19Nein, James, ich lasse mich nicht anlügen.
00:36:23Es gibt vieles, das ich nicht weiß über euch alle.
00:36:28Ich brauche etwas Zeit, um allein zu sein.
00:36:38Schau, mein Liebling ist eifersüchtig.
00:36:40Warum sollte ich eifersüchtig sein?
00:36:41Weil ich jetzt nichts getan habe.
00:36:51Guten Morgen, Ivy.
00:36:53Guten Morgen, Herr Seebeck.
00:36:54Hatten Sie einen guten Tag?
00:37:03Auf Wiedersehen!
00:37:05Auf Wiedersehen!
00:37:06Auf Wiedersehen!
00:37:06Auf Wiedersehen!
00:37:06Auf Wiedersehen!
00:37:07Auf Wiedersehen!
00:37:08Ivy?
00:37:10Geht es dir gut?
00:37:15Ah, Entschuldigung, ich war so mit der Arbeit beschäftigt.
00:37:18Ich habe gar nicht aufgepasst.
00:37:21Ivy?
00:37:21Bist du interessiert an Werwölfen?
00:37:26Of course, yes, we are not interested in it. Professor, is it really for the word?
00:37:33Also, because of the evidence? Yes, they just keep their distance from the human.
00:37:42Where are you? With whom are you?
00:37:49Möchtest du es wissen? Fick mich jetzt sofort und find's heraus.
00:37:58Sie mögen also keine Menschen, Frauen?
00:38:05Ähm, genauer gesagt, sie beherrschen sich.
00:38:10Wenn Werwölfe sich mit Menschen paaren, werden ihre Welpen immer menschlicher.
00:38:17Nach einigen Generationen wird das Wolfsgehen inaktiv und es braucht einen weiteren Wolf, um es wieder aufzuwecken.
00:38:27Das macht absolut Sinn.
00:38:32Vielen Dank für Ihre Zeit. Ich freue mich auf unser nächstes Treffen.
00:38:36Mach dir keine Sorgen. Kannst du mir einen Gefallen tun, Ivy?
00:38:40Ja, klar, alles.
00:38:41Nenn mich Caleb. Du bist einer meiner besten Schüler. Und nur meine Musterschüler erlangen dieses Privileg.
00:38:48Okay, Caleb. Ähm, wir sehen uns Freitagmorgen.
00:38:52Ich freue mich darauf, Ivy.
00:39:05Damien, du bist zurück. Ich wollte...
00:39:10Ich hieche James überall an dir.
00:39:20Warum hast du nicht zugehört? Warum hast du mit James geschlafen?
00:39:25Wenn deine Nase so gut ist, warum nutzt du sie dann nicht für was Sinnvolles, ha?
00:39:29Hör auf, mich auszuspionieren.
00:39:33Das ist nicht deine Entscheidung, Ivy.
00:39:35Ich erwarte von dir zu hören.
00:39:38Verstanden?
00:39:40Und wenn ich Nein sage, Professor?
00:39:44Dränge mich nicht, Ivy. Ich kann sehr gefährlich sein, falls nötig.
00:39:48Das bezweifle ich sehr, Damien.
00:39:51Also, lass mich gehen und hör auf, Spiele zu spielen mit jemandem, der sie deutlich besser spielen kann als du.
00:40:00Jede Handlung hat ihren Preis, Ivy.
00:40:03Merke dir meine Warnung. Halte dich von James fern.
00:40:06Ist das mein Preis dafür, geteilt zu werden zwischen dir und James?
00:40:13Was weißt du schon?
00:40:15Alles.
00:40:17Ich weiß, dass ihr Werwölfe seid.
00:40:19Und ich weiß, dass ich die Gefährtin für alle von euch bin.
00:40:23Historisch gesehen ist es extrem selten, dass mehrere Wölfe ein Mädchen haben.
00:40:31Wenn Werwölfe sich mit Menschen paaren, werden ihre Welpen immer menschlicher.
00:40:37Nach einigen Generationen wird das Wolfsgehen inaktiv und es braucht einen weiteren Wolf, um es wieder aufzuwecken.
00:40:45Deshalb hat er so getan, als wollte er mich nicht.
00:40:49Wenn du glaubst, dass du neben mir gehen kannst, dann bist du zu naiv, junge Dame.
00:40:55Damien, du kannst nicht einfach meine Gedanken lesen.
00:40:58Deine verführerischen Tricks werden nicht arbeiten an mir.
00:41:01Benutze sie an jemand anderem.
00:41:03Du bist meine Zeit nicht wert.
00:41:05Ach, ich bin deine Zeit nicht wert?
00:41:07Du hast mich schon verstanden.
00:41:09Probier das.
00:41:11Ich schlafe mit jedem einzelnen Bruder von euch.
00:41:15Aber ich spiele keine Spiele mit einem Mann wie dir.
00:41:29Ich will dich, Damien.
00:41:31Ich weiß, dass du das tust, Ivy.
00:41:36Du rühst so gut.
00:41:42Warum also zögernd?
00:41:46Weil.
00:41:48Ich möchte mir Zeit nehmen und ich genieße jeden Augenblick, den ich mit dir verbringe.
00:41:53Dann küss mich.
00:41:55Und zeig es mir.
00:42:05Damien.
00:42:06Bitte.
00:42:08Ich brauche dich.
00:42:10Stolz.
00:42:11Ich plane meine Zeit mit dir mitzunehmen.
00:42:19Damien.
00:42:23Damien?
00:42:30Oh mein Gott.
00:42:41Warum habe ich letzte Nacht von Damien geträumt?
00:42:45Seine Schuld, dass er mich tagsüber geküsst hat.
00:42:49Ivy.
00:42:53Damien?
00:42:55Was machst du hier?
00:42:56Ich habe gehört, was passiert ist.
00:42:59Wie?
00:43:00Das war so weit weg, das kannst du unmöglich gehört haben.
00:43:03Die Fenster öffneten sich.
00:43:06Ich kann hören, alles hier drin.
00:43:09Und ich kann es auch riechen.
00:43:13Der Wölfe haben ein erstaunliches Gehör.
00:43:16Mein Schrei muss ihn hergelockt haben.
00:43:19Tut mir leid, hat meine Privatsphäre dich gestört?
00:43:27Das ist mein Haus, du kommst nicht einfach ohne meine Erlaubnis rein.
00:43:36Menschen können das nicht ausschalten, so wie wir.
00:43:39Und genau deshalb bin ich hier.
00:43:43Ich habe dir das mitgebracht.
00:43:58Das wird helfen.
00:44:00Wir blockieren unsere Gedankenlesefähigkeit.
00:44:05Es ist wunderschön.
00:44:15Du kannst nun in deinen Träumen über mich fantasieren, Ivy.
00:44:19Dies wird sicherstellen, dass niemand dein Verlangen nach mir verspürt.
00:44:24Ein kompletter Mistkerl, Damien.
00:44:32Vater ist zurück.
00:44:33Du musst gehen, sofort.
00:44:35Vater wird nicht so erfreut sein, wenn er dich hier findet.
00:44:37Zane wird mich nicht rausschmeißen.
00:44:40Was?
00:44:42Ich habe beschlossen, Ivy mitzubringen, um bei euch Jungs zu sein.
00:44:46Was du verlangst, Zane, ist keine gute Idee.
00:44:49Ivy ist auch nur ein Mensch.
00:44:51Niemand kennt die Folgen ihrer Paarung mit vier Werwölfen.
00:44:56Meine Vergangenheit wurde zerstört, als ich Ivy hatte.
00:44:58Aber jetzt ist die Tochter einer Wolfskönigin die Hebelwirkung,
00:45:02die ich brauche für Werwolfrechte.
00:45:05Dann lehne ich ab.
00:45:07Sie hat es nicht verdient, so ein Leben zu führen.
00:45:09Das entscheidest nicht du.
00:45:12Die Mondgöttin wurde für die vier auch.
00:45:17Ivy, wenn du Zane für das skrupellose Monster siehst, dass er ist, wirst du ihn verachten.
00:45:24Damien, ich glaube, du hast da was missverstanden zwischen Zane und mir.
00:45:27Er ist kein verantwortungsvoller Vater, aber er wird mich definitiv nicht verraten.
00:45:37Versteck dich.
00:45:38Ich beweist dir das Gegenteil.
00:45:43Sorry, ich mache mich gerade fertig.
00:45:45Geht es Ihnen gut?
00:45:47Alison macht sich Sorgen um dich.
00:45:49Ich werde Respektlosigkeit nicht dulden.
00:45:51Sie ist deine Mutter.
00:45:52Nein, ist sie nicht.
00:45:56Halt den Mund.
00:45:58Du wirst immer ein Außenseiter in dieser Familie sein.
00:46:01Deine einzige Aufgabe ist es zu helfen, ein rechtmäßiges Eigentum zu beanspruchen.
00:46:05Hören Sie also genau zu.
00:46:07Ich weiß, dass Damien sich mir widersetzt, aber das muss geschehen.
00:46:11James wird dir helfen, ihn zu erreichen.
00:46:16Zane interessiert sich nicht für mich.
00:46:18James nutzt mich nur aus.
00:46:20Wem kann ich überhaupt noch vertrauen?
00:46:43Gott sei Dank geht es dir gut.
00:46:52Es tut mir leid, wenn ich das gewusst hätte.
00:47:03Du spürst es, nicht wahr?
00:47:06Mein Wolf möchte bei dir sein.
00:47:08Ja, Damien.
00:47:09Du willst mich.
00:47:11Du bist der Einzige, der sich jemals wirklich um mich gekannt hat.
00:47:16Tut mir leid, wegen wohin.
00:47:19Lass es mich wieder gut machen.
00:47:23Tschüss.
00:47:28Wenn du dich entschuldigen möchtest für das, was zwischen uns vorgefallen ist,
00:47:32dann wirst du für mich laufen.
00:47:38Damien?
00:47:41Du willst, dass ich tue, was du mir befiehlt?
00:47:48Zu rennen.
00:47:51Deine Beute zu sein.
00:47:57Damien?
00:47:58Willst du dich wirklich in deiner Wolfsgeschmack mit mir paaren?
00:48:01Willst du dich in deiner Wolfsgeschmack mit mir sind?
00:48:05Du bist in deiner Wolfsgeschmack mit mir beant Gabe.
00:48:11Deine Beute
00:48:11Dass du dich in deiner Wolfsgeschmack mit mir älgst.
00:48:11Das ist mich sehr mittig.
00:48:14Meins.
00:48:16Ja.
00:48:18Deine Beute.
00:48:20Auf den Klimantestand.
00:48:21Dieses Armband.
00:48:25Besonders.
00:48:26My father gave it to me.
00:48:33Ivy.
00:48:36I want you.
00:48:43James.
00:48:46If he wants to do something, why don't we make a show for him?
00:48:53Why don't we make a show for him?
00:48:55Ivy.
00:48:57Was sagst du?
00:49:14Dieses Armband.
00:49:17Das ist ein Werwolf-Aphrodisiacom.
00:49:20Ivy.
00:49:22Du hast mich angelogen.
00:49:26Was?
00:49:30Du bist wirklich sehensperfektes kleines Mädchen.
00:49:33Du hast mich und meine Brüder manipuliert.
00:49:35Nur damit du eine Bindung eingehen kannst?
00:49:38Was? Ich weiß nicht, was du meinst, Damien.
00:49:43Du Abscheulicher. Mensch.
00:49:53Was ist in diesem Armband?
00:49:59Du passt dich mit den Jungs. Natürlich.
00:50:02Das ist gut so.
00:50:04Was ist gut?
00:50:06Weißt du, Damien erkannte dich bei deinem Highschool-Abschluss als seine Gefährtin.
00:50:11In diesem Moment wusste ich, dass ich alles tun musste, um dich dazu zu bringen, hierher zu kommen.
00:50:15Ich verstehe nicht.
00:50:17Kaum zu glauben, dass ich dich mit meiner Liebe an eine Ivy League-Universität locken konnte.
00:50:20Aber ich habe ein paar Beziehungen spielen lassen.
00:50:23Ich bin sicher, dass du hier bist, um deine Bestimmung zu erfüllen.
00:50:26Hast du nicht? Das war meine Zukunft.
00:50:29Wage es ja nicht, mir zu widersprechen.
00:50:36Du wirst nie bekommen, was du willst sein.
00:50:39Ich schmerz.
00:51:02Damien, ich...
00:51:16Damien, ich...
00:51:19Herr Sebeck, warum sind Sie hier?
00:51:24Erinnerst du dich, was ich gefragt habe?
00:51:27Danke, Caleb.
00:51:29Sie wären glücklicher, wenn du es nicht wärst.
00:51:33Geht es hier um Damien?
00:51:36Woher weißt du das?
00:51:40Ich kenne Damien.
00:51:42Wir waren Klassenkameraden.
00:51:44Er hatte eine Rationierung für sich selbst.
00:51:47Extrem in jeder Hinsicht.
00:51:49Ich habe ziemlich schnell gelernt, nachdem ich herkam.
00:51:51Dass die meisten von ihnen nicht zu normalen Menschen passen.
00:51:56Oh.
00:51:57Sie haben dir also ihr Geheimnis verraten.
00:52:01Huh.
00:52:02Schau mal.
00:52:03Die meisten Menschen glauben an bestimmte Dinge nicht.
00:52:07Aber am Ende des Tages sind wir, wer wir sind.
00:52:09Ganz egal, was die DNA sagt.
00:52:13Warte, bist du...
00:52:15Ein Werwolf?
00:52:17Ja, Ivy. Das bin ich.
00:52:22Ja, Ivy. Das bin ich.
00:52:25Ich hätte nie gedacht, dass du einer von ihnen bist.
00:52:30Du... du sagtest...
00:52:32Du sagtest Damien und du waren Klassenkameraden.
00:52:36Also hat die Mondgöttin dir jemals einen Gefährten zugeteilt?
00:52:44Du hast deine Gefährtin noch nicht gefunden?
00:52:46Ja, das habe ich.
00:52:49Leider hat sie mich zurückgewiesen und sich für einen anderen entschieden.
00:52:54Oh, es tut mir so leid, Caleb.
00:52:55Alles gut, Ivy.
00:52:56Nein.
00:52:58Das ist schon lange her.
00:53:01Okay.
00:53:02Ruh dich aus.
00:53:03Und wir können das morgen fortsetzen, wenn du willst.
00:53:31Es geht um mein Mädchen.
00:53:34Was stimmt nicht mit Ivy?
00:53:39Warum bin ich so besorgt?
00:53:41Sie ist von Menschen umgeben.
00:53:45Mandy, was machst du hier?
00:53:46Ich wollte dir nur helfen, dich abzukühlen.
00:53:49Natürlich.
00:53:52Ich wollte dir nur helfen, dich abzukühlen.
00:53:54Natürlich.
00:53:55Ja.
00:54:03Was versuchst du Ivy anzutun?
00:54:10Wo ist dein Professor?
00:54:12Wie konnte er dich allein lassen?
00:54:13Damien, ich glaube, du hast mich falsch verstanden.
00:54:16Hör zu.
00:54:17Es tut mir leid, dass ich an diesem Abend dein Armband zerbrochen habe.
00:54:20Aber niemand wird dich jemals benutzen, um uns zu kontrollieren.
00:54:22Damien, niemand wird euch jemals kontrollieren.
00:54:25Das verspreche ich.
00:54:27Sobald ich mein Studium abgeschlossen habe, gehe ich.
00:54:30Das meine ich nicht.
00:54:31Ich weiß, was mein Vater will.
00:54:33Ich werde ihn nicht gewinnen lassen.
00:54:35Ich gehe.
00:54:36Wirklich.
00:54:37Das ist deine Lösung.
00:54:40Ich bin nur ein normaler Mensch, Damien.
00:54:44Ich werde einen netten Jungen kennenlernen.
00:54:47Und ein normales Leben führen.
00:54:58Wen möchtest du heiraten?
00:55:00Das geht dich nichts an.
00:55:11Hey, Mama. Wie geht es dir?
00:55:14Ach, mir geht's gut. Ich bin nur müde von der Arbeit.
00:55:19Mama, du musst dir Ruhe gönnen, okay?
00:55:21Ich kann keinen Dauerurlaub machen nach meinem Abschluss, weil du dich zu Tode arbeitest.
00:55:29Und wie läuft es so mit den Jungs? Sind sie nett zu dir?
00:55:40Gefallen sie dir?
00:55:42Gefallen sie dir?
00:55:43Ich glaub, schon.
00:55:54James.
00:55:58Hallo.
00:56:00Hallo.
00:56:01Hallo.
00:56:02Hallo.
00:56:03Hallo.
00:56:05You said that you had Ivy seen, where is she?
00:56:07We didn't know that. She is in the hospital. I saw her with Damien.
00:56:11You can't wait to see Ivy again.
00:56:14I'm going to tell her maybe with my brothers, but no one else.
00:56:18Why?
00:56:21I'm going to tell her.
00:56:29Damien?
00:56:31Damien, was machst du hier?
00:56:34Damien, was machst du hier?
00:56:38Ich hatte kein Wasser zuhause, also habe ich deine Dusche benutzt.
00:56:43Wie du willst. Ähm, ich gehe jetzt.
00:56:52Du kannst mir nichts abschlagen, Ivy.
00:56:55Okay.
00:56:57Antwort du mir.
00:56:59Damien.
00:57:09Versprich es mir.
00:57:11Du wirst nicht gehen.
00:57:20Nein, Damien.
00:57:23Mein Leben gehört mir. Du hast mir keine Befehle zu erteilen. Das muss man respektieren.
00:57:27Mir egal, was dein Vater plant.
00:57:29Ich wollte es dir nur sagen.
00:57:32Ich mag dich.
00:57:51Wie kannst du es wagen, Damien zu verführen?
00:57:53Ivy verlasse dieses Haus sofort.
00:57:55Achte auf deine Worte.
00:57:56Damien, ich billige es nicht, dass dieser Mensch unserem Rudel beitritt.
00:58:01Ich bin dein Alpha. Sie wird deine Luna sein.
00:58:04Du zeigst ihr Respekt.
00:58:08Niemand hört sie an.
00:58:10Nicht du oder irgendjemand anderes.
00:58:13Du bist ein mächtiger Alpha.
00:58:15Sie ist deine Stiefschwester.
00:58:16Wie kannst du mit ihr zusammen sein?
00:58:19Ivy, verlass mein Haus.
00:58:21Geh und such deine Mutter.
00:58:30Bleib.
00:58:31Wenn du mich noch als deine Mutter ansiehst.
00:58:33Sie ist meine Gefährtin.
00:58:35Das ist Schicksal.
00:58:38Auch nur ein Mensch.
00:58:40Ich könnte sie töten, wenn ich wollte.
00:58:48Lasst uns über Alphas und Lunas sprechen.
00:58:51Und ihre Unterschiede und Rollen innerhalb des Rudels.
00:58:59Luna, glaubst du, ich soll jemand Wichtiges sein?
00:59:02Jemand von königlicher Gestalt?
00:59:04Meine Art zu leben würde sich verändern.
00:59:06Ich würde in das Haupthaus umziehen.
00:59:08Und von dort aus die Liebe ihres Lebens sein.
00:59:12Wäre ich dazu in der Lage?
00:59:14Oder könnte ich weiterhin zur Schule gehen?
00:59:17Oder würde ich stattdessen auf Online- oder Privatlehrer umsteigen?
00:59:21Und ich müsste auch lernen, wie man eine Luna wird.
00:59:34Hey Ivy.
00:59:36Alles in Ordnung?
00:59:38Ich habe dich seit der Krankenstation nicht mehr gesehen.
00:59:40Ich wollte kurz vorbeischauen.
00:59:42Ja, ich glaube, es geht mir gut.
00:59:45Das klingt nicht sehr zuversichtlich.
00:59:50Was willst du von ihr?
00:59:55Hallo, Damien.
00:59:56Was passiert hier?
00:59:57Damien, kannst du bitte meinen Freund loslassen?
00:59:59Freund.
01:00:00Ivy muss dir nicht berichten, mit wem sie befreundet.
01:00:05Ich warne dich.
01:00:06Halte dich bloß von Ivy fern.
01:00:09Wach auf, Damien.
01:00:11Ivy gehört dir nicht.
01:00:13Sie gehört mir.
01:00:15Bitte hört damit auf.
01:00:17Ich verspreche, nichts passiert.
01:00:21Er hat mir nur geholfen, manche Dinge zu verstehen.
01:00:24Er ist nicht der, für den du ihn hältst.
01:00:27Was?
01:00:28Lustig.
01:00:30Kommt von jemanden, der stiehlt und lässt sich sterben.
01:00:33Insbesondere, wenn sie genauso wie Ivy aussieht.
01:00:37Na, Damien?
01:00:38Äh, das, das Mädchen?
01:00:41Sie sieht aus wie ich.
01:00:50Sehen, du wirst Ivy nichts erzählen.
01:00:55Wenn ihr euch wie Kinder benehmen wollt, bitte.
01:00:57Aber ich will euch nicht beim Streiten zuhören.
01:01:05Was auch immer dein Plan ist, halte dich bloß von Ivy fern.
01:01:13Warte, hast du einen Moment Zeit?
01:01:15Warten?
01:01:16Worauf?
01:01:17Was willst du?
01:01:18Ich möchte das erklären.
01:01:20Gut.
01:01:22Hast du Calebs Partnerin gestohlen?
01:01:24Bist du verantwortlich für ihren Tod?
01:01:25War sie nur eine weitere Gefährtin für dich und deine Brüder?
01:01:28Irgendetwas anderes?
01:01:30Wirst du nicht fragen?
01:01:31Okay, Damien, sag schon.
01:01:34Bin ich nur ein Ersatz für dieses Mädchen?
01:01:36Ja.
01:01:40Caleb war mein Klassenkamerad in der Highschool.
01:01:42An seinem 18. Geburtstag fand er seine Seelenverwandte.
01:01:46Sophia.
01:01:47Doch sie wies ihn zurück.
01:01:49Weil sie dich mochte?
01:01:51Sophia wollte meine Frau werden und die Energie im Pakt halten.
01:01:54Sie wies Caleb zurück und versuchte mich zu fesseln.
01:01:57Und du hast zugestimmt, weil du sie mochtest?
01:02:03Es tut mir leid, Ivy.
01:02:05Nur wenn du gehst, bist du in Sicherheit.
01:02:07Ja, ich mochte sie.
01:02:09Sie wurde heimlich getötet.
01:02:11Warum fragst du mich nicht mehr?
01:02:13Ich werde dir alles erzählen, selbst ohne Aphrodisiakum.
01:02:17Ich würde dich nicht mal ansehen.
01:02:20Glaubst du, du verdienst das, ein Ersatz für Sophia zu sein?
01:02:26Geh zurück zu deiner Mutter.
01:02:28Idaho ist nicht deine Heimat.
01:02:29Vorsicht vor Caleb.
01:02:31Er ist gefährlicher, als du denkst.
01:02:33Du bist ein Monster!
01:02:39Hey!
01:02:41Was ist passiert?
01:02:42Ich gehe.
01:02:44Es reicht.
01:02:47Was hast du ihr gesagt?
01:02:49Warum versuchst du immer noch verzweifelt, sie wegzustoßen?
01:02:59Und dann lügst du sie an?
01:03:01Du und Sophia hattet nichts und Ivy mischt sich auch nicht ein.
01:03:05Du kennst Caleb nicht.
01:03:07Er gibt uns die Schürt an Sophias Tod.
01:03:09Ich kann nicht zulassen, dass Ivy ein weiteres Opfer wird.
01:03:12Ivy, vergib dir vielleicht nicht mal das.
01:03:15Ich tue das Richtige.
01:03:17Sobald Ivy Idaho verlässt, kann ich problemlos mit Caleb umgehen.
01:03:21Das ist der einzige Weg, sie zu schützen.
01:03:27Ich bringe Ivy zurück zu ihrer Mutter, Damien, aber du bist der Schlimmste von allen.
01:03:47Ivy?
01:03:50Hey Caleb.
01:03:54Es tut mir leid, was vorhin passiert ist.
01:03:58Es ist okay.
01:03:59Scheinbar hat jeder seine Probleme.
01:04:02Deine und Damiens Läufe sind ziemlich gut.
01:04:05Ich tue das, weil ich mir Sorgen um dich mache, Ivy.
01:04:09Danke für deine Freundlichkeit und Fürsorge.
01:04:12Ja.
01:04:13Das ist wirklich schade.
01:04:15Wir standen uns früher sehr nahe.
01:04:17Das weiß ich zu schätzen.
01:04:22Jedenfalls muss ich gehen.
01:04:24Diese Stadt hinter mir lassen.
01:04:33Was?
01:04:33Ich kann meine Beine nicht bewegen.
01:04:36Was hast du mir angetan?
01:04:48Die ist nicht hier, Hale.
01:04:52Vielleicht ist sie nach Hause gegangen.
01:04:53Wir haben ihr Haus überprüft.
01:04:54Wir haben überall nachgesehen.
01:04:56Und die Schule?
01:04:58Solltest du sie nicht nach Hause bringen.
01:05:01Was hast du ihr gesagt?
01:05:02Sie nahmen sich ihren üblichsten Rückweg.
01:05:05Ich, ich, ich kann sie nirgends spüren.
01:05:07Wo wird sie sein?
01:05:11Das wird dazu beitragen, unsere Gedankenlesefähigkeit zu blockieren.
01:05:14Ich habe ihr die Mondscheinkette geschenkt.
01:05:17Um ihre Privatsphäre zu schützen.
01:05:19Du Mistkerl!
01:05:20Was, wenn wir sie nicht vor Mondaufgang finden können?
01:05:22Wir werden sie für immer verlieren.
01:05:26Es gibt noch eine weitere Möglichkeit.
01:05:29Caleb, erinnerst du dich?
01:05:43Sie ist nicht hier, James.
01:05:45Sie muss hier sein.
01:05:46Wir müssen sie finden, Hale.
01:05:48Hallo.
01:05:49Du suchst einen jungen Mann, der hier wohnt?
01:05:51Äh, ja.
01:05:52Haben sie gesehen, wie sie heimkamen?
01:05:53Er hat vorhin eine junge Dame ausgeführt.
01:05:55Sie müsste ohnmächtig sein.
01:05:57Ivy steckt in Schwierigkeiten.
01:06:12Ich habe mich schon gefragt, wann du aufwachen würdest.
01:06:16Du bist verrückt.
01:06:17Lass mich sofort gehen, Caleb.
01:06:19Oh, Ivy.
01:06:21Mein Liebling.
01:06:23Ich wollte nicht, dass es so schnell geht.
01:06:26Aber...
01:06:27Damien versucht dich wegzuschicken und...
01:06:31Ich kann es mir nicht leisten, noch mehr Zeit zu verschwenden.
01:06:34Caleb, sei nett zu meiner Freundin.
01:06:37Sanft vergessen.
01:06:39Mandy.
01:06:40Überraschung.
01:06:41Ich habe so lange auf diesen Moment gewartet.
01:06:45Ich verstehe nicht.
01:06:47Warum seid ihr zwei zusammen?
01:06:49Wir besorgen uns nur das, was wir brauchen.
01:06:51Er ist wegen Damien draußen.
01:06:52Ich bin raus für James.
01:06:54Und im Moment bist du ihr Kumpel, was nicht von Dauer sein wird.
01:06:59Warum?
01:07:01Alles, was ich getan habe, diente dazu, dir zu helfen, um dir ein anderes Leben zu ermöglichen.
01:07:07Ich brauche es nicht.
01:07:12Siehst du, was du mich hast tun lassen?
01:07:16Auf dem Höhepunkt des Vollmonds werden deine Bindungen zu den anderen vier Wölfen ausbrechen.
01:07:21Und du wirst frei sein, von einem neuen beansprucht zu werden.
01:07:25Nein, das ergibt überhaupt keinen Sinn.
01:07:28Warum tust du das?
01:07:30Wenn ich dich als Mangel beanspruche, werde ich Damien beim Fallen zusehen.
01:07:36Den Schmerz über den Verlust seines Gefährten spüren.
01:07:38Genau wie ich ihn herzutragen musste.
01:07:43Das wird ja immer lächerlicher, Caleb. Lass mich gehen.
01:07:46Oh, das kann ich nicht tun.
01:07:51Ich weiß, dass du deine Probleme mit ihnen hast, aber ich habe damit nichts zu tun.
01:07:55Das ist es nicht, Ivy. Du bist wichtig für Damien und James.
01:08:00Du bist etwas Besonderes.
01:08:02Ich werde dich niemals akzeptieren, Caleb.
01:08:13Das spielt keine Rolle.
01:08:16Wenn ich dich für mich beanspruche, dann ist es zu spät.
01:08:20Du kannst mich nicht markieren?
01:08:21Oh. Ich glaube, sie werden feststellen, dass ich tun kann, was ich will.
01:08:26Und eines Tages wirst du mich lieben.
01:08:30Hm. Nutzlos. Ich weiß nicht, in welcher Scheinwelt du lebst, aber Liebe existiert nicht.
01:08:37Du wirst deine Meinung ändern, Ivy.
01:08:40Nein, werde ich nicht. Damien und James sind auf dem Weg und du kannst ihn nicht aufhalten.
01:08:44Sag nie wieder seinen Namen vor mir.
01:08:50Verpiss dich!
01:08:51So temperamentvoll. Du wirst lernen.
01:08:54Wenn ich etwas will, bekomme ich es auch, Ivy.
01:08:59Nein!
01:09:01Was machst du?
01:09:02Wenn der Vollmond aufgeht, zerbricht die Bindung.
01:09:07Und ich werde dich als mein Eigentum beanspruchen.
01:09:10Nein!
01:09:12Zu deinem eigenen Wohl ist es besser, wenn du die nächsten zwei Tage durchschläfst.
01:09:30James, durchsuche jeden Wege von Idaho. Ich muss Ivy finden. Caleb möchte Ivy markieren. Es dient nur dazu, sich an
01:09:36mir zu rächen.
01:09:37Wir müssen ihn aufhalten!
01:09:38Sobald der Mond aufgeht, kann er sie für sich haben.
01:09:42Ivy nahm die Halskette ab.
01:09:44Ich kann sie spüren, aber nur schwach. Sie ist in Schwierigkeiten.
01:09:47Ivy ist in der Hütte.
01:09:48Hat Caleb eine Hütte?
01:09:50Nein. Nicht, dass ich wüsste. Aber niemand weiß, was er getan hat.
01:09:54Warum sollte Caleb sie in seine eigene Hütte bringen?
01:09:56Na schön. Und wo zum Teufel hat er Ivy hingebracht?
01:10:00So ein Idiot. Kein Wunder, dass sie nach Hause wollte.
01:10:03Ich kenne jemanden, der eine Hütte besitzt.
01:10:04Wem?
01:10:05Mandy. Sie hat eine Hütte am See.
01:10:16Da, da ist etwas drin in diesem Haus. Es fühlt sich...
01:10:19...falsch an.
01:10:21Im Inneren befinden sich Fallen.
01:10:23Ivy ist in Gefahr.
01:10:25Ich muss sie holen.
01:10:45Oh, du bist wach, meine zukünftige Frau.
01:10:50Hast du gut geschlafen?
01:10:54Wie dem auch sei, heute Nacht ist Vollmond, mein Schatz.
01:10:59Heute Abend ändern die Dinge sich für dich.
01:11:02Ich werde dir ein Leben schenken, wovon du immer geträumt hast.
01:11:07Und solange wir zusammen sein können, wird sich alles lohnen.
01:11:12Das kannst du mir nicht antun.
01:11:14Sie sind hier.
01:11:15Hä?
01:11:22Damien!
01:11:24Du hast gedacht, dass ich nicht vorbereitet war.
01:11:26Nicht wahr?
01:11:31Geh in die rote Absperrung und du verlierst deine Wolfskräfte.
01:11:42Es ist Zeit, dass ihr seht, wer die Oberhand hat.
01:11:45Was machst du?
01:11:46Geh zurück!
01:11:48Verletze!
01:11:49Sie nicht!
01:11:50Ivy!
01:11:51Ivy!
01:11:54Siehst du, wie nervös sie sind?
01:11:57Damien!
01:11:58Jetzt ist es an der Zeit, dass du spürst, wie es sich anfühlt, denjenigen zu verlieren, den man liebt!
01:12:02Lass sie einfach gehen!
01:12:04Wie Sophia!
01:12:05Von euch Brüdern auserwählt zu werden, bedeutet ihre Schuld!
01:12:08Was machst du?
01:12:10Damien!
01:12:11Ich will dich tot sehen!
01:12:19Das kannst du nicht tun!
01:12:23Sie!
01:12:24Selbst wenn ihre Kräfte durch die Barriere unterdrückt werden!
01:12:27Deine Brüder lieben dich immer noch!
01:12:30Lass sie einfach gehen!
01:12:37Was?
01:12:42Was?
01:12:42Was?
01:12:42Ivy!
01:12:44Alles in Ordnung!
01:12:45Köln!
01:12:47Damien!
01:12:48Ich weiß, warum du mich angelogen hast!
01:12:51Du wolltest mich beschützen, oder?
01:12:53Es tut mir so leid!
01:12:54Ich hätte nicht lügen sollen!
01:12:56Es diente nur deiner Sicherheit!
01:13:02Lass sie gehen!
01:13:04Lass sie gehen!
01:13:08Ivy!
01:13:09Alles in Ordnung!
01:13:13Ivy!
01:13:13Nein!
01:13:15Ich wurde vergiftet, oder?
01:13:17Wir haben eine Stunde Zeit, um sie zu retten!
01:13:22Damien, was machst du da?
01:13:25Ich schwöre!
01:13:26Ich werde eine Hexe finden, die dein Gift heilt!
01:13:29Festhalten!
01:13:30Nein!
01:13:31Wir müssen die Bindung lösen, solange noch Zeit ist!
01:13:36Du brauchst uns nicht!
01:13:38Nein!
01:13:39Wir müssen die Bindung lösen!
01:13:41Ich kann dich nicht mit mir sterben lassen!
01:13:45Nein!
01:13:50Nein!
01:13:55Nein!
01:13:56Im Mondlicht!
01:13:59Löse ich...
01:14:01...deine Seele...
01:14:02...von meiner...
01:14:04...von meiner...
01:14:05...pst!
01:14:21Ivy, it's not right from us, you don't have to hold on, what you're living in.
01:14:25Since you're here, have we you only have problems.
01:14:32I have the test results from Ivys blood.
01:14:37What does that mean?
01:14:39She's the oldest and the most wolf's bloodline.
01:14:43She's the greatest power.
01:14:45When she's awake, it's like an Auferstehung.
01:14:47How can Ivy have such a bloodline?
01:14:50Normally, it would have been through menschliche Vorfahren.
01:14:53Because of any reason, it's on.
01:14:56He says that we can help you?
01:14:58You.
01:15:00You four, you can survive.
01:15:01Through the full end of the olden Kreisbund.
01:15:04What are the risks?
01:15:05The Kreiszeremonie is filled with blood.
01:15:08If you have it, you have to have it.
01:15:10You have to have it.
01:15:10You have to go against them, and the connection will disappear.
01:15:13She will be the Alpha, but she will lose their freedom.
01:15:16For always.
01:15:16I'm ready to go against them.
01:15:24I'm ready to go against them.
01:15:34The End
01:15:34Heilige Scheiße.
01:15:38Was zum Teufel ist das?
01:15:41Meine Augen sehen aus wie Polarlichter.
01:15:44Verdammt.
01:15:45Wir haben echt einen Sinn für Humor, hm?
01:15:47Niemand da, um mich zu begrüßen?
01:15:48Ich sagte, ich gehe nicht bevor Ivy aufwacht.
01:15:52Wie kann ich das so gut hören?
01:15:57Ich gehe nirgendwo hin.
01:15:59Das liegt nicht in deiner Hand.
01:16:00Wenn du willst, dass deine Brüder leben, kommen wir leise.
01:16:07Wohin bringst du ihn, Papa?
01:16:09Du.
01:16:12Woher kommst du?
01:16:13Oh, ich war schon immer hier.
01:16:15Now.
01:16:16Was ist hier also das Problem?
01:16:17Ivy.
01:16:18Du bist endlich wach.
01:16:20Wenn dieser Dummkopf Caleb seine Arbeit gemacht hätte, müsste ich selbst nicht hier sein.
01:16:24Du standest also die ganze Zeit hinter Caleb.
01:16:27Und hast ihn benutzt, um mich zu töten.
01:16:29Und sie.
01:16:31Ivy.
01:16:33Das ist der einzige Wert, den du jemals hattest, meine Tochter.
01:16:37Nun ist auch das verschwunden.
01:16:39Du.
01:16:41Du willst die Kontrolle über das Rudel übernehmen?
01:16:44Ich werde dich nicht nehmen lassen, was du willst sein.
01:16:46Damien.
01:16:47Damien wird nicht gehen.
01:16:49Glaubst du, du machst das gut?
01:16:50Du bist auch nur ein Mensch.
01:16:51Du glaubst, du kannst mich aufhalten?
01:16:53Ich bin Ivy Thorne, ihre Gefährtin und die Luna dieses Rudels.
01:17:04Ivy, was machst du da?
01:17:06Greifst du mich an?
01:17:07Ich bin dein Vater.
01:17:09Ich habe die Verbindung zu dir verloren, als du versucht hast, mich zu töten sehen.
01:17:13Wenn du mich verletzt, wirst du dich von den Ältesten verantworten müssen.
01:17:16Willst du einen Krieg zwischen Wolfsrudeln anfangen?
01:17:19Ivy.
01:17:21Loslassen.
01:17:21Nein, Damien.
01:17:22Ich werde ihn nicht dich mitnehmen lassen.
01:17:24Ich vertraue darauf, dass die Ältesten uns einen fairen Prozess gewähren.
01:17:27Ich will keinen Krieg anfangen.
01:17:33Oh.
01:17:34Du magst diese kleine Schlampe, was?
01:17:37Halt die Klappe, Zane.
01:17:38Du hast kein Recht, mit ihr so zu sprechen.
01:17:41Zane.
01:17:42Du wirst bereuen, was du heute getan hast.
01:17:46Du glaubst also, du bist würdig, mich zu erschaffen?
01:17:52Zane.
01:17:56In drei Tagen.
01:17:58Der Tag des Prozesses gegen die Ältesten.
01:18:01Es ist der Tag, an dem Damien stirbt.
01:18:13Damien, ist alles in Ordnung?
01:18:15Mach dir keine Sorgen.
01:18:16Alles ist in Ordnung.
01:18:20Guten Tag, mein Herr.
01:18:23Können wir anfangen?
01:18:24Damien, du und deine Brüder seid vor diesem Gericht vorgelegt,
01:18:29weil sie beschuldigt werden der mangelnden Selbstkontrolle.
01:18:33Das sollte eigentlich ein persönliches Treffen werden,
01:18:35um Probleme zu besprechen.
01:18:37Kein Prozess.
01:18:39Leider wurde ihnen etwas Falsches gesagt.
01:18:41Du stehst vor Gericht, Damien.
01:18:44Und wenn du und deine Brüder nicht bekommen euch selbst zusammen,
01:18:47sie werden abgesetzt.
01:18:48Das ist Bullshit!
01:18:50Ed!
01:18:51Ich habe nichts falsch gemacht!
01:18:53Hast du uns nicht eine schriftliche Erklärung gegeben?
01:18:55Sie haben einen Menschen gegen ihren Willen mitgenommen.
01:18:57Er paarte sich mit ihr und es entstand keine Bindung.
01:19:00Ja, sie heißt Ivy.
01:19:01Das arme Kind stand nie auf eine Chance gegen sie.
01:19:03Aber bitte seien sie nachsichtig.
01:19:05Sie leidet immer noch unter dem Verlust ihrer Mutter.
01:19:07Du verarschst mich doch!
01:19:09Du lügst verdammt nochmal!
01:19:10Du hast versucht, Ivy umzubringen!
01:19:12Klug!
01:19:13Ihr werdet für Ordnung in meinem Gerichtssaal sorgen!
01:19:18Sane, bitte können Sie uns sagen, wer Sie für das Gericht sind?
01:19:20Ich bin Sane Thorne, der Vater von Ivy.
01:19:22Sehr gut!
01:19:23Und Sane, erzählen Sie uns, was mit Ihrer Tochter passiert ist!
01:19:26Am Tag ihrer Abschlussfeier.
01:19:28Damien nahm ihre Witterung auf.
01:19:30Er wollte sie unbedingt, aber ich sagte, ich würde es nicht zulassen.
01:19:34Also entführten Damien und seine Brüder sie mit Gewalt.
01:19:40Ivy, irgendetwas stimmt nicht.
01:19:41Ich fühle mich nicht wohl.
01:19:42Wir müssen gehen.
01:19:43Scheint so, als ob das keine Stadtratssitzung ist.
01:19:47Wir kommen ein anderes Mal wieder.
01:19:50Du gehst heute nicht!
01:19:51Damien und seine Brüder sind im Sinne der Anklage schuldig!
01:19:56Wachen!
01:19:56Nimm sie mit!
01:20:02Was?
01:20:03Was?
01:20:03Nein!
01:20:05Du glaubst, du kommst hier lebend raus?
01:20:08Erst wenn du tot bist, kann ich dich nehmen!
01:20:10Kontrolle über das Rudel!
01:20:13Das ist nicht möglich!
01:20:14Wie konntest du über solch eine Macht verfügen?
01:20:17Ich hab dir gesagt, dass ich kein Mensch bin!
01:20:19Du wolltest mir nicht glauben und dachtest, du könntest mich töten!
01:20:23Ivy!
01:20:24Ich bin dein Vater!
01:20:26Du hast mir das Herz gebrochen an dem Tag, als du mich verraten hast!
01:20:29Lass mich jetzt den Gefallen tun!
01:20:32Du hast mein Herz gebrochen an dem Tag, als du mich verraten hast!
01:20:37Lass sie gehen!
01:20:38Es sei denn, ihr wollt das gleiche Schicksal wie mein Vater!
01:20:42Was passiert?
01:20:43Mörder!
01:20:43Knopf sie dir!
01:20:50Ich weiß nicht, was Zane euch erzählt hat.
01:20:53Aber ich möchte gern wissen, was gibt euch das Recht meine Gefährten mitzunehmen?
01:20:57Wer, wer bist du?
01:20:59Genau genommen bin ich neu für die meisten, aber Allison und Zane haben euch alle belogen!
01:21:04Hört nicht auf diese dreckige Schlampe!
01:21:06Ihr Bastarde!
01:21:07Ich hatte dich töten sollen, als ich die Chance dazu hatte!
01:21:11Euer Ern!
01:21:12Ich bitte sie, bringt sie in Einzelhaft!
01:21:15Du bist unsterblich!
01:21:22Können sie uns jetzt freilassen?
01:21:29Glaubst du immer noch, dass Ivy dasselbe Mädchen ist, dass sie herkam, zum Studieren?
01:21:35Ich weiß nicht, aber jetzt ist sie erstaunlich stark!
01:21:39Ich werde dir helfen, später auf der Bühne!
01:21:42Später!
01:21:43Während der Krönung!
01:21:44Hoffe ich, es versucht keiner von euch, die Aufmerksamkeit auf sich zu ziehen!
01:21:47Vergessen wir nicht, dass du es warst, der sie so erschreckt hat, dass sie erst mal ein Wolf war!
01:22:01Herzlich willkommen!
01:22:02Während wir eine neue Ära einleuten!
01:22:05Und diese Ära gehört zum Anführer des Rudels!
01:22:10Meine Gefährtin!
01:22:11Die Gefährtin meiner Brüder!
01:22:14Ivy!
01:22:15Übernimmst du diese Verantwortung?
01:22:22Mit diesem Blut vereinen wir die Seelen der Seelenverwandten mit denen des Rudels!
01:22:38Was passiert?
01:22:40Die geheimnisvollen Kräfte der Luna erwecken das Rudel und machen es mächtiger denn je!
01:22:51Die Waffe und die Reise einver pajamas!
01:22:51Die Zeit des Rudels!
01:22:51Die Waffe und die Waffe und die Waffe dafür ver ipikerinnen.
Comments

Recommended