Skip to playerSkip to main content
  • 22 hours ago
ENG DUB The Sidekick Had Other Plans GS
Transcript
00:00:00同志 你不脱裤子 我没办法给你做手术
00:00:15这男人的眉眼 怎么这么眼熟
00:00:18算了
00:00:20我叫乔新月 是一名现代女医生
00:00:25四年前 我连轴转做完四台手术之后
00:00:34不幸做死
00:00:38再醒来 我穿越成了七十年代 一个两百斤的胖丫头
00:00:43被自己的亲妈下药 送上了一位排长同志的床上
00:00:49第二天醒来 我连她的脸都没看清 她就有急事回了部队
00:01:23没过多久 那男人就死在了前线
00:01:25我为了生计找了个工作 没想到遇上矿洞坍塌 只能在乡镇做医生 更没想到上班第一天 就遇到了这么棘手的手术
00:01:37谢同志 你伤到了重要部位 在不手术是会断子绝孙的
00:01:41同志
00:01:42麻烦给我换一个男大夫 好吗
00:01:46命根子重要还是自尊心重要 谢同志 手术台上不分男女 在这里 我只是医生
00:01:51要是不换男同志 我就是死也不做这个手术
00:01:55这里没有能治好你的男大夫 今天 你拖也得拖 不拖 也得拖
00:02:15你要干嘛 怕什么 看都看光了 你还是老实点把毛刮了 否则吃苦头的人是你自己
00:02:45刚才我已经给你打过麻药了 这会儿 估计已经起笑了
00:02:52现在还有感觉吗 现在还有感觉吗 有 现在呢 没有 行 那我开始手术了
00:03:16好了 麻药过后 你应该还是会感觉到胀痛 这期间不要穿裤子 避免摩擦和保持干燥
00:03:24谢谢你 乔同志 拿钱办事 应该的 你才刚做完手术 我不要乱动
00:03:37怎么了 是伤口又撕裂了吗 我看看 乔同志 手术都做完了 就没必要看了吧
00:03:45谢同志 我得亲眼看了 才能确保有没有术后感染 伤口有没有撕裂 否则一旦有意外发生 不计是处理的话 别说是以后正常的性生活了 你可能排尿都困难
00:04:14谢同志 你娶媳妇了吗 谢同志 你娶媳妇了吗 谢同志 你娶媳妇了吗 谢同志 你娶媳妇了吗
00:04:37I don't know.
00:04:58I just want to tell you that your wounds will not be able to recover from the past.
00:05:02If your wife had to sleep in a closet, tell her that you'll be able to take care of yourself.
00:05:16I don't want to take care of my wife.
00:05:20I'll take care of you.
00:05:23I'll take care of you.
00:05:39I'll take care of you.
00:06:04I'll take care of you.
00:06:41I'll take care of you.
00:06:41I'll take care of you.
00:06:43I'll take care of you.
00:06:44I'll take care of you.
00:06:46I'll take care of you.
00:06:47I'll take care of you.
00:06:56I'll take care of you.
00:07:08I'll take care of you.
00:07:10I'll take care of you.
00:07:21I'll take care of you.
00:07:25I'll take care of you.
00:07:35I'll take care of you.
00:07:57I'll take care of you.
00:08:01I'll take care of you.
00:08:06I'll take care of you.
00:08:08Kephalexi
00:08:14一个村里的赤脚医生
00:08:16咋还会英文
00:08:17还这么熟练
00:08:20乔总之
00:08:21这药是外国进口的
00:08:23这是怎么用的
00:08:25就是用于泌尿系统的
00:08:26抗生素药
00:08:27可以内服也可以外用
00:08:29这个女同志
00:08:30对英文不是一般的熟悉
00:08:32还是你的外国药
00:08:34难道是特务
00:08:35看来得多注意她一下
00:08:37用这个药
00:08:39你沾有的伤口
00:08:40一周之内就能好
00:08:41是是 太感谢了
00:08:44感谢品质
00:08:45多谢 多谢
00:08:46拿着吧 拿着吧
00:08:47你收下吧
00:08:48就收下吧
00:08:49这都是我们心意啊
00:08:50是啊 谢谢
00:08:52你看什么呢 朱明
00:08:54不会是在找乔同志吧
00:08:58小乔昨个就进城了
00:09:00还带来两个娃
00:09:01去医院看病
00:09:02乔同志虽然会英文
00:09:04但也不一定是特务
00:09:06可能是我们想多了
00:09:07走吧
00:09:10辛苦了 村长
00:09:13走了
00:09:14保重啊 同志
00:09:15都保重啊
00:09:16保重
00:09:19保重
00:09:21现在当医生的钱
00:09:23已经完全不够
00:09:24宁宁买腰的开销了
00:09:25还好堂姐给我找了份
00:09:27保姆的兼职
00:09:30保姆
00:09:32同志您好
00:09:32您就是来谢市长家
00:09:34应聘保姆的吧
00:09:35请跟我来吧
00:09:36
00:09:43这里就是谢市长家了
00:09:44谢谢同志
00:09:46谢谢叔叔
00:09:53妈妈 这里好漂亮啊
00:09:56妈妈 以后我们都会住在这里了吗
00:10:02如果以后妈妈能留在这里长期当保姆
00:10:03说不定安安跟宁宁还能在这里上学呢
00:10:06真的吗
00:10:06可以在这里上学
00:10:07太好了
00:10:08太好了
00:10:14你就是唐闪界上来的小乔同志
00:10:17您是市长夫人
00:10:20市长夫人
00:10:21您好
00:10:22我是乔星月
00:10:23这两个是我的女儿
00:10:26安安 宁宁
00:10:27市长夫人好
00:10:31
00:10:34叫奶奶就行
00:10:36谢谢奶奶
00:10:39你的两个闺女实在太可爱了
00:10:40小乔同志
00:10:42你的情况呢
00:10:43唐神也跟我说过了
00:10:44咱们就先试港一个月
00:10:46行的话就留下来长期干
00:10:48
00:10:49市长夫人
00:10:50您放心
00:10:51我肯定好好干
00:10:52我叫黄桂兰
00:10:53叫我兰姨就行
00:10:56我带你们去屋里看看
00:10:58
00:10:58
00:11:10这间原本是书房
00:11:12以后收拾出来
00:11:13你跟你两个闺女住
00:11:14那间
00:11:16是我四儿子的房间
00:11:18他呀
00:11:19不喜欢别人碰他的东西
00:11:20你以后就不用进去打扫卫生了
00:11:23
00:11:23蓝姨
00:11:24我记住了
00:11:25
00:11:25
00:11:28我呢
00:11:29一共五个儿子
00:11:30就老四在家里住
00:11:32他叫谢忠明
00:11:33是团级干部
00:11:34谢忠明
00:11:36这不是山堂村遇到的
00:11:38那个战士的名字吗
00:11:40难道是同名同姓
00:11:41他这几天出任务了
00:11:43今天应该会回来
00:11:45
00:11:45
00:11:46我回来了
00:11:53谢同志
00:11:55先试试的好
00:11:57谢忠明
00:11:59你和小乔同志母女认识
00:12:01
00:12:04蓝姨
00:12:05我之前在山堂村的时候
00:12:07给谢同志做过手术
00:12:09
00:12:12蓝姨
00:12:13那我先去做饭了
00:12:15不打扰你们两个人聊天
00:12:16
00:12:17
00:12:26他怎么在咱家
00:12:27你奶奶半身瘫痪
00:12:31我就打算找个懂艺术的保姆照顾她
00:12:33原本也不指望
00:12:35结果真有人接受了小乔过来
00:12:38就是你唐婶
00:12:39对小乔同志啊
00:12:41是知根知底的
00:12:44所以我就打算让她来家里先试一个月
00:12:47蓝姨
00:12:49吃饭了
00:12:50
00:12:51老谢
00:12:52吃饭了
00:12:52
00:12:53吃饭去
00:12:54
00:13:00哎呀
00:13:01今天的饭菜真好啊
00:13:05哎呦
00:13:05桂兰同志
00:13:07今天的菜很丰盛嘛
00:13:09哈哈
00:13:09老谢
00:13:10
00:13:11
00:13:13
00:13:13小乔同志
00:13:14这是我们家老谢
00:13:15
00:13:16
00:13:17老谢啊
00:13:17这饭菜都是小乔做的
00:13:19
00:13:20怪不得
00:13:21一看就不是你的手艺
00:13:22哈哈
00:13:22哈哈
00:13:23周明
00:13:24
00:13:25小乔
00:13:26拌椅子
00:13:26
00:13:28过来
00:13:32我来
00:13:34我来
00:13:34谢谢
00:13:49够了
00:13:53谢谢
00:13:55谢谢
00:14:21吃饭吧
00:14:22吃饭吧
00:14:22
00:14:23快吃饭
00:14:29谢同志
00:14:30你慢点吃
00:14:31吃太快会胃痛的
00:14:32乔同志
00:14:34我知道了
00:14:35我家里的饭管够
00:14:36你随便吃
00:14:37
00:14:37
00:14:39周明说的对啊
00:14:40小乔同志
00:14:41看你这么瘦
00:14:43得多吃点
00:14:44谢谢阿姨
00:14:57你妈说了
00:14:59把这书房收拾出来
00:15:03以后就给小乔和她的两个闺女住
00:15:04
00:15:08你还记得上次我跟你提到的境外失利渗透的事吗
00:15:12怎么突然提起这个
00:15:15我这次在山堂村受伤并不是意外
00:15:19有人提前在事故现场做了手脚
00:15:20目标明确
00:15:21就是冲我来的
00:15:26所以我怀疑我们的队伍里混进了特务
00:15:27
00:15:28特务通常有什么特征
00:15:30没太具体的
00:15:33这类人比较会伪装
00:15:40一般会借着物工甚至邻里照顾的由头接近目标
00:15:41啊对了
00:15:43才听你妈念叨
00:15:46说小乔同志在山堂村给你做了手术
00:15:49这才没隔几天他就来家里当保姆
00:15:51会不会太巧了
00:15:53所以我就忍不住在想
00:15:55这会不会是个连环套
00:15:57先是借助矿难产出我
00:15:59没成功
00:15:59然后又安插了人手在我身边
00:16:01凡人之心不可无
00:16:04我是个军人
00:16:05要对国家负责
00:16:06保持警惕是对的
00:16:08但也不能冤枉人
00:16:10咱们可以找个机会
00:16:12试探试探小乔
00:16:15
00:16:18谢同志
00:16:19乔同志
00:16:20乔同志 你来得刚好
00:16:21房间给你收拾出来了
00:16:22条件有些简陋
00:16:24希望你不要在意
00:16:25已经很好了
00:16:27谢谢你们
00:16:28乔同志
00:16:32我看你走到哪儿都带着安安宁宁
00:16:34在山堂村也没见到有人搭把手
00:16:36给你带带两个娃
00:16:46乔同志
00:16:48我冒昧地问一句
00:16:50你爱人是做什么工作
00:17:01乔同志
00:17:03我没别的意思
00:17:04如果你爱人需要工作的话
00:17:06我可以帮忙打听打听
00:17:08或许又适合她
00:17:11对啊
00:17:12乔乔同志
00:17:15你爱人想不想跟你一块来大悦工作
00:17:20谢谢谢师长跟谢同志的好意
00:17:21不用了
00:17:22我男人跟我结婚没多久
00:17:25就牺牲了
00:17:30对不起啊
00:17:32我不该问这些的
00:17:34没关系
00:17:36反正我一个人带着两个娃
00:17:38习惯了
00:17:39谢师长
00:17:41谢同志
00:17:42如果你们信得过我的话
00:17:44过几天我可以给奶奶做针灸
00:17:49那我们先谢谢你了
00:17:51应该的
00:18:01老四 看来是我们误会小乔同志了
00:18:04她的丈夫是烈士
00:18:06他怎么可能是特务呢
00:18:09是我过于小心了
00:18:11小心也是好事
00:18:15对了 老四
00:18:20你妈说小乔同志在山堂村跟你做过手术
00:18:22你伤得严重吗
00:18:23那方面影不影响
00:18:26就缝了几时针
00:18:27什么
00:18:28这么严重啊
00:18:30老四你可不能断子绝孙啊
00:18:31你和胖牙还没生孩子
00:18:33好 好
00:18:33
00:18:34这事还严重啊
00:18:35爸你赶紧洗洗睡吧
00:18:36这杯子我和胖牙都不会娃的
00:18:37你听我说
00:18:50蓝爷
00:18:52奶奶这是瘫痪多久了
00:18:54差不多半年吧
00:18:56也没什么基础病
00:18:57就是躺着起不来
00:19:01
00:19:02那我回头给奶奶调理一下
00:19:04
00:19:05
00:19:06奶奶
00:19:09谢谢你啊
00:19:10不谢
00:19:18奶奶
00:19:20你们在这里陪胎奶奶说会话
00:19:22妈妈出去收拾一下
00:19:26奶奶
00:19:27这个力度可以吗
00:19:29可以吧
00:19:29
00:19:32那这块呢
00:19:33这块师傅吧
00:19:36那我把这块也按一下
00:19:40阿兰
00:19:41
00:19:43你看
00:19:44俩娃的
00:19:46眼神
00:19:50相不相助
00:19:51周明小的时候啊
00:19:54
00:19:56哎呦妈
00:19:58你这是太想增孙女了
00:20:00咱们家
00:20:01咱们家要是有这么乖巧的女娃
00:20:03我做梦都得笑醒了
00:20:07还真别说
00:20:11这两个孩子还真和周明小时候长得一模一样
00:20:12哎呀
00:20:26谢同志
00:20:28谢同志
00:20:29你上钩好了吗
00:20:31需不需要我帮你检查一下
00:20:40感染了吗
00:20:42没有感染
00:20:43乔同志
00:20:44我先回屋睡觉了
00:20:46你也早点休息
00:20:56你们明天一定要好好谢谢周明叔叔
00:20:57知道吗
00:21:00这些被子都是他给我们讨好的
00:21:01妈妈
00:21:04爸爸和周明叔叔一样也是军人
00:21:05那他是不是也在这里当过兵啊
00:21:10爸爸是在昆城郡去的
00:21:11不在锦城
00:21:15我以为爸爸以前也在这里当过兵呢
00:21:21不管爸爸以前在哪里当兵
00:21:24他都会在天上一直看着安安和宁宁的
00:21:25也会一直保佑着安安和宁宁的
00:21:27好了 快睡吧
00:21:30
00:21:32谢市长人脉广
00:21:34明天我向他打听打听
00:21:38说不定能知道安安宁宁的爹到底是怎么牺牲的
00:21:46小乔同志
00:21:48这么早啊
00:21:49兰姨
00:21:50对了
00:21:52正好啊 兰姨
00:21:54我呀 想要向你了解一下
00:21:56谢同志还有奶奶和师长
00:21:58平时有什么喜好和禁忌
00:22:00我好注意
00:22:00也没什么需要特别注意的
00:22:03只有一点
00:22:05周明呢 花生过敏
00:22:07以后饭菜里比较花生就行
00:22:09
00:22:12花生过敏
00:22:13这么巧
00:22:44我们家安安跟宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁宁�
00:23:13老谢老谢我写字呢你说巧不巧小乔同志的闺女和咱们家老四一样是先天性遗传的花生过敏你不是一直喜欢女孩子吗看来我们谢家跟这俩女孩子有缘分以后你就把安安和宁宁当成自己亲孙女是啊我第一眼见到安安和宁宁就打心眼里喜欢
00:23:43你说要不咱们给孩子办个成立户口以后方便他们上学这事我看行但我们得跟小乔同志商量一下妈妈吃个苹果吧我不吃快去玩吧照片师傅好乔同志这是我妈交代给我替你带的生活日用品谢同志
00:24:01这太感谢你了还有兰姨我都不知道该怎么感谢你们一家子对了谢同志我听兰姨说你已经娶媳妇了那我这咋没看见你媳妇呢乔同志
00:24:13这已经是你第二次打听我的个人婚姻状况了谁管坏了
00:24:34爸我来吧好来给我老四你伤口还没愈合呀要不让星月看看吧没事有点感染而已蓝姨
00:24:47一会儿修完水管我去给谢同志瞧一下伤口乔同志不必了谢谢你明天我打算去趟维生科你还是让小乔给你看看吧是啊密封圈坏了乔同志
00:25:12你帮我拿把剪刀过来行你干嘛呢谢同志对不起谢同志
00:25:40没关系谢同志你那里感染了我一会儿帮你处理一下乔同志不用了明天我去一趟军区总医院谢同志我帮你看一下你等等我给你看一看谢同志腰疼
00:26:09我帮我帮我帮我帮我帮你
00:26:431974年11月3日为大家播放一首早间歌曲
00:27:32谢同志你这一大早的怎么在这洗床单啊谢同志那你先洗着我去给你们做饭周明急事周明什么事周明
00:27:55周明查天村来的紧急电报朋友可能出事了小乔同志蓝爷中方马上就好您再等一会儿小乔同志
00:28:16我不是为这事来的我是想跟你说个事我跟你谢叔商量了一下想把安和年年的户口迁到城里来农村户口迁到城里蓝爷这太难了您和谢市长已经对我们够好了这事还是算了吧
00:28:45不麻烦老谢在人口管理局认识个朋友也就一句话的事而且有了城市户口孩子上学就方便了蓝爷这就定了你这几天准备一下孩子的户口我我就这么定了好蓝爷说的也对城市户口
00:29:05确实要比农村户口好上学只是这安安跟宁宁的户口都在茶殿村看来我得回趟家了周明周明胖牙可能出事了茶殿村来得紧急点报胖牙可能出事了
00:29:29这胖牙怎么又惹事了还惹了这么大的事偷了人家乡亲八百块钱电报是茶殿村村长发来的说胖牙要是再还不上钱就让他吃牢费周明
00:29:43这都多少次了你这次可不能给他擦屁股要不然他知道有你给他兜底以后指不定惹出更大的货周明依我看你这次干脆直接了当地拒绝他然后跟部队打离婚报告
00:29:56这几年给胖牙赔的钱不计计数这次不能再让他任性下去了我要回趟茶殿村把这个事查清楚等这个事处理好之后我就和胖牙离婚好
00:30:42别愿意给我一百块我就送他五百万帮他逆听改命手机钱都被偷了能不能请你好给点钱给点钱吧别过去快别过去怎么了亲爱的那个乞丐好像是我同学以前关系还不错昨晚他看见我肯定会找我借钱的咱们赶紧到吧
00:31:03温言是他怎么你也认识岂止是认识之前他是我前女友后来他出去打工了然后就分手了真是没想到我以前同学居然是你的前女友被别人知道我一个包工头有这样的同学还不死人了走走走等一下看张照片
00:31:15赵梦你不知道你的项目都是我给你的
00:31:45中文字幕导致中文字幕
00:31:52等一下
00:31:55十块可能不够
00:31:56你能给我一百块吗
00:31:58什么一百块
00:32:00你要这么多干嘛呀
00:32:01我好几天没吃饱饭了
00:32:02想吃肉
00:32:03还想留点车费回家
00:32:05那行
00:32:10等一下
00:32:11又干什么
00:32:13我从不摆设人会
00:32:17我这儿有一张梦想集团的五百万支票
00:32:18你可以直接去找财务兑现
00:32:20梦想集团五百万的支票
00:32:24还真能吹牛
00:32:26这是真的支票
00:32:28怎么是吹牛呢
00:32:29我弟弟他就是梦想集团的员工
00:32:32梦想集团的支票只有董事长一个人才可以开
00:32:34别怪我说话难听
00:32:35是个乞丐嘛
00:32:37怎么可能会有梦想集团的支票呢
00:32:39好吧
00:32:42那既然你不信的话
00:32:43你还有没有其他的需要
00:32:45我就当还你个人行
00:32:47其他需要
00:32:54喂 妈
00:32:56阿景
00:32:57这马上就是我的六十大寿了
00:32:58你必须带一个女朋友回来
00:33:00你也带一个回来
00:33:01堵一下亲戚朋友的嘴
00:33:03听见没有
00:33:04我知道 可是我能
00:33:06喂 妈
00:33:12有了
00:33:13要不然这样
00:33:14你来做我几天的临时女朋友吧
00:33:16怎么样
00:33:16什么
00:33:17临时女朋友
00:33:19
00:33:20我妈催婚催得比较紧
00:33:22想让我对她过生日的时候带个女朋友回去
00:33:24但是
00:33:25连恋爱都没有谈过
00:33:27去哪给她带呀
00:33:30虽然说你穿得破破烂烂的
00:33:31但是五官还行
00:33:33你稍微调试一下
00:33:34也能后扭过去
00:33:35怎么样
00:33:36你愿意吗
00:33:37
00:33:37如果你愿意的话
00:33:40我可以给你钱
00:33:41
00:33:43开我钱
00:33:44
00:33:45谁要你愿意
00:33:46我可以给你发公司
00:33:47但是
00:33:48搬砖是一个价格
00:33:49一天两百块
00:33:50一个星期的话就是
00:33:52一千四百块
00:33:53算了
00:33:55大过年的又是我妈过生日
00:33:57我给你凑个整数吧
00:33:58两千块
00:33:59怎么样
00:34:00你这么说
00:34:01好像
00:34:02还挺划算啊
00:34:04那是当然
00:34:04可比搬砖强多了
00:34:06跟我回家过过年
00:34:07吃好喝的
00:34:08你呀 赚大发了
00:34:09那你这么说
00:34:10我好像都没办法接着你
00:34:12
00:34:13成交
00:34:16
00:34:18那我们就一言为定
00:34:19明天就是我妈的六十岁生日
00:34:21我先带你去买点衣服
00:34:22再洗个澡
00:34:23再买点礼品就够了
00:34:26
00:34:38什么啊
00:34:47什么啊怎麼樣
00:34:49怎么样
00:34:50你真的很好看
00:34:52好漂亮啊
00:35:20那让我亲一个行吗别胡说我们就是假谈恋爱就不能假戏真做吗不行我喜欢的人可是梦想集团董事长那样的女生18岁考上名牌大学22岁创业造车25岁公司上市被全球誉为车神只有她才是我心中的真命天女前来还是暗恋我的粉丝是有意思好吧你先向豪门我与你不配那我们还是逢场做戏吧
00:35:21Well, you don't have to worry about it.
00:35:24Otherwise, I'll take care of you.
00:35:27Okay.
00:35:29Then I'll take care of you.
00:35:35No, I'll take care of you.
00:35:37After my mom's birthday,
00:35:38you'll be able to take care of me.
00:35:45This old man is not bad.
00:35:51I'll take care of you for $500 million.
00:35:53I'll give a plan and I will return to town.
00:35:59Dan, I'll take care of you.
00:35:59Do you remember me?
00:36:01You don't have to say you are пока enough.
00:36:02Like you said, you're going to be working with your mom.
00:36:05And you're working with your benefit.
00:36:07You're still working.
00:36:08You're probably going to have a hundred billion dollars.
00:36:12What kind of shit?
00:36:13What kind of shit?
00:36:16We'll never give you a couple years,
00:36:18We'll have to show you what you see.
00:36:20It's just a different..
00:36:21I'll give you a hug.
00:36:23Oh, yes.
00:36:24This is a thousand dollars.
00:36:26I'll give you a hug.
00:36:27Let's go.
00:36:30Okay.
00:36:40Let's go.
00:36:42Let's go.
00:36:45This.
00:36:46Let's go.
00:36:47Let's go.
00:36:58This is my story.
00:36:59You are a long time ago.
00:36:59Please, please.
00:37:01Keep your hands up.
00:37:03Please, all the time.
00:37:04Please, drink.
00:37:06Take a drink.
00:37:08No, I'll give you a hug.
00:37:09This is a small.
00:37:11Oh my god.
00:37:18Why are you here?
00:37:19Why are you so nice?
00:37:20What are you doing?
00:37:21Come on.
00:37:22Today is your six-year-old.
00:37:24I'm going to get you.
00:37:27Hey.
00:37:28Hey.
00:37:30Hey.
00:37:31Hey.
00:37:33Hey.
00:37:33Hey.
00:37:34Hey.
00:37:35Hey.
00:37:36Hey.
00:37:36Hey.
00:37:37Hey.
00:37:38Hey.
00:37:39Hey.
00:37:40Hey.
00:37:41Hey.
00:37:43Hey.
00:37:43I'm going to get you home.
00:37:51This is my girl溫妍.
00:37:54Hi.
00:37:55That's how 50 percent.
00:37:58Your wife is so damn good.
00:38:00God, you're so amazing.
00:38:01Look, you are the elderly man.
00:38:02Yes.
00:38:06My wife is my mmm-ayed man.
00:38:08家庭应该很好,我亲家公亲家母,她们是做什么的?
00:38:13我爸自己开工厂,我妈不做事,就每天逛逛街打点麻将
00:38:18哎呦,这个是我做梦,多想过着富贵日子
00:38:21姜老太太,你找了这么好的儿媳妇,以后肯定能过整日子的
00:38:26苟富贵,不想忘了,姜老太太
00:38:29那是自然,我要是发财了,那肯定忘不了你们这乡里乡心
00:38:33儿媳妇,跟我当屋里做,妈呀,给你倒杯茶
00:38:36等等
00:38:44干妈,你忘了,你答应过我的,我们景哥哥长大之后,你让我嫁给他的,你把这事给忘了
00:38:51啊,你要嫁给阿景,是有什么问题吗,干妈
00:38:55哎呀,我们家阿景,他不是有女朋友吗,干妈,在他十里八岁呢,再给你捂死一个,怎么样
00:39:03不行,我只喜欢景哥哥,我可是非他不嫁的
00:39:07干妈,你都答应我了,你可不能反悔啊,干妈是答应过你,也跟阿景说过,可是我们家,我们家阿景说
00:39:17行哥哥说什么呀
00:39:22他说他不喜欢这种类型的
00:39:23啊,对的,玫瑰,我们之间是不可能的
00:39:28啊,没什么不可能呀,景哥哥,难不成,你觉得他能比我好吗
00:39:34对,他是比你好,他温柔,善良,体贴,还有文化,而且我跟他,心心相依
00:39:43啊,玫瑰,我问你啊,他怕不是开场子,确实,比你更开我们家阿景啊
00:39:50啊,开场,别以为我眼下刚刚没看见,干妈啊,我刚刚可是都看见了,他们两个是坐着三轮车回来的, I'm just a car.
00:40:00啊,老板,我还开个小车车吗,他怕要是开工厂的,能做个破三轮回来
00:40:07对对对,我可以作证,他们俩刚才呀,是坐三轮车
00:40:11他是坐三轮车
00:40:12啊,是坐三轮车,怎么办呀,是什么人呢阿景
00:40:17,你跟我说实话,怕爸爸要是开场的,您家怎么会坐三轮车回来 这还用说嘛
00:40:24,那肯定是撒谎的催牛的呗
00:40:25什么 撒谎 吹牛 这还用问吗 干嘛 景泽泽她可是高材生 要样貌有样貌 要才华有才华 像她这样的男人 肯定得找个又有钱又能干我家里又有钱的女人做老婆 怎么能随间便便找个骗子呢 阿景 小婚她真是骗子吗 妈 你别听玫瑰胡说 严严她怎么可能是骗子呢 那你俩为什么就三人车回来 那是因为 因为我
00:40:56因为 我家只有三辆车 我爸开一辆 我妈开一辆 我本来也有一辆 但 我妹妹同学聚会 想开车出去有面子 我就把车借给她 什么 他家有三辆车 他可是顶级航门台主的配置啊 小婚 你们家真的有三辆车吗 不是有三辆车 是我家使用的 只有三辆 使用的只有三辆 什么意思啊 我家就是生产汽车的
00:41:23品牌是劳斯拉
00:41:33也就好几万辆吧 我只是让你假装年薪几十万 你吹这么大的牛 大伙怎么收场啊什么
00:41:40你说 你家生产的是世界第一的轿车品牌 劳斯拉是啊
00:41:46怎么了
00:41:47哎哟 你真是说大话 不怕闪了舌头呀 知道劳斯拉是谁生产的吗 那可是我们南省的梦想集团生产的还敢说是你家的就是
00:42:00梦想集团可是我们南省之光
00:42:02创始人车神更是金融界的残存
00:42:04你竟然说劳斯拉 剩饭的真是吹牛皮呀
00:42:16太不要脸了 太不要脸还真是个冒牌货啊这不是给咱们家消经济丢人吗小警航
00:42:19你给我老实交代小温 他到底是干什么呢妈
00:42:27他就是开工厂的呀但不是造劳斯拉的他就是跟大家开个玩笑
00:42:28开个玩笑嘛
00:42:29你真没撒谎 他家真是城里开场的你要是撒谎
00:42:34可别问我生人当天把你赶出门哎哟 妈我怎么可能会对您撒谎呢还说自己没说谎你分明就是在说谎赵玫瑰
00:42:46你什么意思我前几天都问我干妈了干妈说了
00:42:56你没对象今天突然梦出个女朋友来哦你该不会是跟城里人学的为了敷衍家旅
00:43:02花钱租了个女朋友回来吧什么租女朋友妈
00:43:03你别信他小玫瑰
00:43:15别再胡说了我胡说干妈你不觉得这里面有问题吗景哥哥他之前一直说喜欢梦想集团的创始人车神一直单身
00:43:25还非得不娶结果突然冒出来个女朋友这怎么可能呢不会吧难道这女朋友真的是撒回来对呀
00:43:50太荒唐了还说她女朋友的家人在城里是开场的太荒唐了小几行你给我老实交代小温到底是不是你出来的这还又问吗那肯定是租的呀而且你看看他们两个连一点谈恋爱的样子都没有谈恋爱什么样子你觉得谈恋爱要什么样子这还又问吗那肯定是拉拉手亲亲嘴
00:43:51搂搂抱抱呀你俩根本就没有啊
00:44:18那些事情我们在屋里面就已经做了干嘛非得到外人面前来做怎么你是不敢吗那是因为你们两个根本就没有谈恋爱大伙说是不是啊你想看是吧行啊那我就亲给你看文言来那我们就亲一个给他们看来试个糖吧我想尝尝你嘴里的甜
00:44:48哦嗯真亲了难道是真的呀真亲了假不了真亲了再假不了怎么这回还假吗还是说你看见自己喜欢的男人跟别的女人亲热
00:44:49It's hard to be.
00:44:51What are you doing?
00:44:52You are a young man who's been back in the past year.
00:44:56You are rich and rich and rich and rich.
00:44:59You're so handsome.
00:45:00Yes.
00:45:01You can tell me.
00:45:02You're right.
00:45:03You're right.
00:45:04You're right.
00:45:04You're right.
00:45:05You're right.
00:45:06You're right.
00:45:07Let's go.
00:45:07Let's go.
00:45:08Let's go.
00:45:10Let's go.
00:45:18You're right.
00:45:19Why did you not laugh, I was a girl.
00:45:21You're right.
00:45:21I'm a girl.
00:45:25The dream is a girl.
00:45:26I'm a girl.
00:45:29I'm the girl.
00:45:31That's me.
00:45:31That's me.
00:45:31Oh my gosh.
00:45:32I'm a girl.
00:45:33Time's a girl.
00:45:34Oh my gosh.
00:45:36Oh my gosh.
00:45:39You are so afraid that you're so sad.
00:45:45Who's coming in the other place?
00:45:46Who's coming out in the other place?
00:45:46Where? Who's coming in the other place?
00:46:00Don't you stop!
00:46:03The baton was my 60 grand.
00:46:07I'm so sorry.
00:46:08듣我一下子 我就叫人挪 哎 路边是谁的车 麻烦挪一下别打别人到了 是流中的车吧 ha 爬山去了
00:46:16赶紧的 啊 这怎么得了 老子可是要赶去城里和大哥喜酒的 要是当屋事了 你们他们一个都没啥活
00:46:24这怎么办 干女儿你不是会开车吗 赶紧帮我挪一下 我是会开车呀 但是我没车钥匙 我怎么挪呀
00:46:34媽的 我計時了啊
00:46:36要是超過三分鐘沒有人過來挪車
00:46:39老子今天就要讓這裡的受洗變喪洗
00:46:41兄弟們 開箱子
00:46:44開箱子
00:46:53大哥
00:46:54別著急啊
00:46:56我的神有法子
00:46:58玫瑰 你見識比我們多
00:47:00趕緊想個法子
00:47:04大哥 那個我爸是礦老闆
00:47:07趙金山
00:47:08要不你看吃吃給個面子
00:47:10才讓我倒走
00:47:11下次我再請大家喝兩杯
00:47:13你看怎麼樣
00:47:14你說什麼啊
00:47:15讓我倒走
00:47:17叫死
00:47:18兄弟們全集酒喝吧
00:47:19你是真他媽不懂人事
00:47:21立刻我把車子砸了
00:47:23
00:47:23
00:47:24慢著
00:47:27媽的你幹什麼
00:47:32別去這兒說
00:47:37我給你把車挪開
00:47:38什麼
00:47:39你能把車挪開
00:47:40沒錯
00:47:42謝文達
00:47:43別在這兒找事了
00:47:44你一個坐著破三輪
00:47:46回來過年的打工妹
00:47:47你連車都沒
00:47:48你怎麼懂啊
00:47:49什麼
00:47:50她連車都不會開
00:47:52什麼
00:47:52是啊大哥
00:47:54她就是愛面子
00:47:55只能瞎吹牛呢
00:47:56又請哥哥啊
00:47:58趕緊攔著這個瘋女人啊
00:47:59啼火敲把大哥給抓惱了
00:48:01連累到我們
00:48:02我可饒不了他
00:48:03就是
00:48:03這個說大話的白痴
00:48:05張姐行啊
00:48:06你趕緊給他分手啊
00:48:07把他趕出去
00:48:07幹嘛別連累了我們
00:48:09趕緊去
00:48:11趕緊去
00:48:11趕緊去
00:48:12趕緊去
00:48:12趕緊去
00:48:12趕緊去
00:48:12趕緊去
00:48:13趕緊去
00:48:13趕緊去
00:48:13趕緊去
00:48:14趕緊去
00:48:24趕緊去
00:48:26我說近
00:48:27跑急了
00:48:28大哥
00:48:29你可千萬別信他的
00:48:31他連車鑰匙都沒
00:48:32那車又不是他的
00:48:33他怎麼內扭呀
00:48:34就是
00:48:35車都不是他的
00:48:37
00:48:37竟吹牛
00:48:38趕緊去
00:48:39趕緊去
00:48:40趕緊去
00:48:40趕緊去
00:48:40趕緊去
00:48:40趕緊去
00:48:41趕緊去
00:48:41趕緊去
00:48:41趕緊去
00:48:42趕緊去
00:48:42趕緊去
00:48:42趕緊去
00:48:44趕緊去
00:48:44趕緊去
00:48:46趕緊去
00:48:54趕緊去
00:48:56咱跑呀
00:48:56普通人開車門才需要鑰匙
00:48:59而我
00:48:59是車神
00:49:01
00:49:02蔚言
00:49:26上面
00:49:39Özg
00:49:40趕緊去
00:49:41你太牛了
00:49:42就現在開錯特徑了
00:49:44她居然真的不開車
00:49:45她居然真的不開車
00:49:46她居然真的不開車
00:49:46不可能
00:49:47我們是怎麼可能呢
00:49:48怎麼不可能
00:49:49人家開的這麼大
00:49:51你沒看到嗎
00:49:51You can see it.
00:49:54The car is a car.
00:49:57Yes, it is.
00:50:03The car is already good.
00:50:05You can go.
00:50:06Hey, I'm not sure.
00:50:08If you haven't seen it,
00:50:09you're a techie.
00:50:10Um, it's not.
00:50:11Oh, it's not a bad thing.
00:50:13This is a small town.
00:50:14There is no one can see it.
00:50:16There is no one can see it.
00:50:17Hey, you're not supposed to do it.
00:50:18You're not supposed to tell me.
00:50:19I'm going to go to my grandmother's house.
00:50:22I have no time for you.
00:50:24Now, I'll send you my phone.
00:50:26Thank you. Thank you, sir.
00:50:28Hey, come on.
00:50:29Come on, sir.
00:50:30Come on, sir.
00:50:32Okay.
00:50:34I'm going to go to my grandmother's house.
00:50:35Let's go.
00:50:37Thank you, sir.
00:50:38I'm going to go.
00:50:38Let's go.
00:50:39I'll see you.
00:50:41Yeah!
00:50:41You guys are crazy.
00:50:46Sir.
00:50:47I'll call you.
00:50:57I'll call you.
00:50:59I'll call you.
00:51:00Do you think I'm going to call you?
00:51:01No.
00:51:02No.
00:51:03If you have money and car,
00:51:06you won't come back to my grandmother's house.
00:51:07Yes.
00:51:08You won't come back.
00:51:09Why are you going to call me?
00:51:10Just.
00:51:12You're right.
00:51:13You just said that the house is all in use.
00:51:17How do you say?
00:51:17I don't have a face.
00:51:19You're right.
00:51:20I'm going to call you my mother.
00:51:21That's right.
00:51:22You're right.
00:51:23You're right.
00:51:24It's okay.
00:51:25You're right.
00:51:26You're right.
00:51:27What?
00:51:28What was the fact that I took?
00:51:28I'm not sure to put a car in my car.
00:51:32Oh!
00:51:35I'm not sure to know why he's driving.
00:51:39Why?
00:51:41Because he's a guy who's a guy.
00:51:44What?
00:51:45He's a guy who's a guy who's a guy.
00:51:47He's a guy who's a guy who's a guy who's a guy who's a guy.
00:51:51You can't eat it.
00:51:52You're not saying that he's a guy who's a guy who's a guy who's a guy?
00:51:55What is the nice thing he's a guy who's running away?
00:51:58He's trying to get his car.
00:51:59He's not a guy who's a guy who has a car.
00:52:01He has a lot of money to get the car.
00:52:04And he's a guy who's a guy who's driving.
00:52:05He's a guy who's driving this car.
00:52:07Oh, yes.
00:52:08I can't see this guy, but he's just like this guy.
00:52:12He's?
00:52:12He is like this guy.
00:52:14So now, you're standing on his head as a guy.
00:52:17He isn't a guy who's a guy.
00:52:20He's a guy who's a guy.
00:52:22He's a guy.
00:52:23文, you don't want to call me.
00:52:25You said文言 is a fool.
00:52:26What are you doing?
00:52:27What are you doing?
00:52:29He's the best way to do it.
00:52:31You're not going to be afraid to find a fool.
00:52:35You're not going to be a fool.
00:52:36So you're not going to be a fool.
00:52:39I think you're going to be honest.
00:52:41You're going to be a fool.
00:52:41You're going to be a fool.
00:52:42I'm going to be a fool.
00:52:44Well, today I'm going to be a fool.
00:52:50I'm going to be a fool.
00:52:52What's your opinion?
00:52:54You're going to be a fool.
00:52:56You try to be the fool.
00:52:57Then you can't believe he is a fool.
00:53:01It's the first time he was to bring you to your house.
00:53:05It's not fair to say that.
00:53:08You can't need money.
00:53:09No way.
00:53:12That's a sign.
00:53:15You're going to be a fool.
00:53:16You are going to be a fool.
00:53:18I'm going to give you money.
00:53:20还好意思说自己是富家小姐 家里有三辆车
00:53:23就是就是嘛 急什么 李京这不是还没来得及写吗
00:53:29文言 走 咱先把李京写一下
00:53:32
00:53:43随一万
00:53:45什么 就一万 你身为儿媳 第一次来婆婆家 又是婆婆六十大寿 你就随那一万块钱
00:53:54随一万怎么了 我只是个甘女儿 我就随了五万 你说怎么了 你要是没那本事 当肖家的儿媳妇 就自己识笑点 赶紧滚
00:54:05只是随了五万李京 有什么资格在这里张牙无常 我已经让人准备了百万大礼 就在来的路上
00:54:12你说什么 百万大礼 你这人真是说大话不怕闪了舌头呀
00:54:20你知道一百万有多少钱吗
00:54:22就是 张口就是大话 连车都买不起 坐三轮车把你还敢说做百万大礼
00:54:27你敢叫我滚吧 别在这里给他们亲戚丢成鲜眼了
00:54:31就你 就你了
00:54:33滚呀 滚呀 滚呀 滚呀
00:54:35你也真是呢 我又无辜又说什么大话呀
00:54:38相信我吧 我不会让你对这些亲戚免心丢脸的
00:54:42而且 我也绝不会被这个自不量力的癞蛤蟆比下去
00:54:47说什么 别被我比下去 那行啊 你倒是把你这个百万户里拿出来 让大家给我看看呀 别光知道在这打嘴炮
00:54:56行 那我打个电话吹一下秘书
00:54:59哟 还在这装吗 还秘书 一个做个破杂轮 回来过年的打工妹 还有秘书 死不上天呢
00:55:07喂 我让你准备个后礼 什么时候到
00:55:11回董事长 已经进村 马上就到了
00:55:13好 再给我调一支车队 要清一侧的轿车
00:55:19这里有一些有眼无珠的地平 没有见过世面 我要让他们见见世面
00:55:23好了 很快就到了
00:55:27行 你继续装 我带要看看 你还能装到什么时候
00:55:48哟 小姐 又有贵客到了
00:55:51不是你那小儿媳回来的吧 听说她是包工头 在城里包工程啊
00:55:55是的 是的 我们家儿媳啊 她在城里包工程
00:56:01是谁呀 不像吗 是来找我的
00:56:07你说那外面开轿车的人 是来找你的
00:56:09你等着看看不就知道了
00:56:14主事长
00:56:19我让你准备的后礼呢
00:56:27我让你准备的后礼呢
00:56:33这事儿
00:56:36一个坐着破三轮回家过您的堂妹
00:56:39那说的是什么东西
00:56:41会是一袋土豆吧
00:56:42有可能啦
00:56:44老嫂子 赶紧打开看看
00:56:46赶紧打开看看
00:56:51这到底什么呀
00:56:53这到底什么呀
00:56:53对呀 这是什么
00:56:55这是
00:57:01还要自行的
00:57:02可以自行拜時
00:57:10这里面让我
00:57:12效尤玉led瓦
00:57:15Ash
00:57:16奇声
00:57:27How do you have the nerve to come out dressed like that?
00:57:30My pet dress is better than you.
00:57:32Zoe Devereaux, isn't that the sidekick of that villainess whose family was ruined by the male lead in the novel
00:57:39I was reading?
00:57:41So I transmigrated?
00:57:44No way, I need to pay for my mom's medical bills.
00:57:47No way, I need to pay for my mom's medical bills.
00:57:54Zing! Congrats, host! You've activated the lovestruck rescue system.
00:57:58What is that?
00:57:59Many early novel female supporting roles are pretty and rich, yet they obsess over being the male lead's doormat.
00:58:04We realize that these morally skewed plots could negatively influence the audience's view on relationships, so we sought a suitable
00:58:10host to correct the plot.
00:58:11So you brought me here?
00:58:13Take me back now. I'm not a savior.
00:58:15Your original body died from staying up late and working overtime. If you go back now, you'll be dead.
00:58:29No way! I have to go back to work! My...
00:58:31My six-month bonus is still pending! I can't die here!
00:58:34Host, as long as you complete the missions I assigned, you'll be able to return to your own body alive!
00:58:40Fine! As long as I can go back alive, I'll take on this mission.
00:58:46You can't be my sidekick dressed like that.
00:58:51Here, there's $100,000 on this card. Go buy yourself some decent clothes.
00:58:57Stop wearing this ragged stuff. It disgusts me!
00:59:00Huh? Huh? $100,000?
00:59:04System, can I bring the money I earn here back home?
00:59:08Yes!
00:59:08That means I can make money here to pay for my mom's surgery.
00:59:12I've been working so hard for this.
00:59:14Okay, I'll do as you say.
00:59:17She isn't a villainess. She's the kind goddess of wealth.
00:59:21You're this happy over $100,000?
00:59:23Such a hick.
00:59:25A sharp-tongued goddess of wealth.
00:59:34Ms. Luke.
00:59:36Bring out the dress I ordered.
00:59:38Ms. Luke, the dress...
00:59:39Um, the dress...
00:59:50Ethan, what are you doing here?
00:59:51Were you waiting for me?
00:59:54Ethan.
00:59:57This dress is so pretty. How do I look?
01:00:02Ren Sullivan, why are you wearing my dress?
01:00:06I didn't expect to meet the male and female leads so soon.
01:00:11In the book, Elaine is the heiress of the Luke family, the wealthiest powerhouse.
01:00:15Her brother, Alex, is an elite businessman. He pampers Elaine.
01:00:19This private island is a birthday gift for you.
01:00:22Sweetie, I bought you ten more properties.
01:00:24They're under your name.
01:00:25The Lukes treat her like a treasure, spoiling her rotten.
01:00:28Sweetie, these are the latest clothes and jewelry.
01:00:33Elaine started with the perfect life.
01:00:35But she ends up falling for the male lead, Ethan.
01:00:38She gives him money and deals to help him fight for the airship.
01:00:41But Ethan actually likes the female lead, Ren.
01:00:45Ethan.
01:00:48In the end, Ethan uses Elaine to frame Alex and put him in jail.
01:00:52Luke group goes bankrupt. Elaine dies a tragic death.
01:01:17I gave her this dress.
01:01:22I gave her this dress.
01:01:25Two months in advance, for your grandpa's birthday banquet.
01:01:28It's just a dress.
01:01:30When did you become so petty?
01:01:32I was expected of a jerk.
01:01:33Stealing his fiancee's dress with his lover, and he made it all sound so refined.
01:01:38Elaine, Ethan just feels sorry for me.
01:01:41I don't have as many beautiful clothes like you.
01:01:44You misunderstood us.
01:01:47It's such a waste of Ren's talent not to be in acting.
01:01:53No one can ever take anything from me.
01:01:55Not my dress.
01:01:57And so is my man.
01:01:59Zoe.
01:02:00Go rip her clothes off.
01:02:02What?
01:02:04You want me...
01:02:05to rip her clothes off?
01:02:07She just gave me $100,000.
01:02:10I really should show my loyalty now.
01:02:13Yes, Ms. Luke.
01:02:17Do you want to take it off yourself, or should I help?
01:02:20Don't come near me, Ethan!
01:02:22You're just a dog Elaine raised.
01:02:24Now you're acting all tough?
01:02:27If I'm a dog, then you're worse than an animal for stealing clothes from your fiancé for your lover.
01:02:34Zoe, things aren't how you think they are.
01:02:36You misunderstood us.
01:02:42Ren.
01:02:45Oh no, this familiar trick.
01:02:47I let my guard down.
01:02:50Ethan.
01:02:51I know Elaine's never liked me.
01:02:53It's normal for Zoe to stand up for her.
01:02:56I don't blame them.
01:02:58You...
01:02:58Who do you think you are?
01:02:59How dare you bully Ren?
01:03:01You...
01:03:02Ethan, how could you slap her?
01:03:04You can't control her.
01:03:05I'm helping you teach her a lesson.
01:03:07Elaine.
01:03:08Sorry, it's all my fault.
01:03:10I'm apologizing on Ethan's behalf.
01:03:12Beach?
01:03:13You're still sowing discord?
01:03:14You really think I won't slap you?
01:03:17Elaine, I didn't.
01:03:18Elaine.
01:03:19Do you want me to kneel down before you'll forgive me?
01:03:24Elaine, Luke.
01:03:25That's enough.
01:03:29Did you just slap me?
01:03:31Look at you now.
01:03:32Aren't you embarrassed enough?
01:03:34Fine.
01:03:35You want to push me to the edge, huh?
01:03:42Ethan, are you hurt?
01:03:44Zoe, are you out of your mind?
01:03:46Who are you to lay a hand on Ethan?
01:03:48Apologize right now.
01:03:50I almost missed you there.
01:03:52You slandered me saying I pushed you, huh?
01:03:56Watch closely.
01:03:57Now that's a push.
01:04:01Come on.
01:04:02Ms. Luke.
01:04:03Let's go.
01:04:05Stop.
01:04:06Did I say you could leave?
01:04:09Fine, fine.
01:04:10Perfect.
01:04:10Come on.
01:04:11Let's show those people outside.
01:04:12Show them what a shameless couple looks like.
01:04:31Huh.
01:04:33He slapped me.
01:04:35Gosh, Ms. Luke.
01:04:36Ethan is blind and heartless.
01:04:38No need to feel upset because of him.
01:04:41He slapped me.
01:04:43Ms. Luke, look at you.
01:04:45You're so beautiful and kind.
01:04:47You can have any hot guy you want, right?
01:04:50He slapped me.
01:04:51How about I lock him up and beat him?
01:04:53No, don't hit Ethan.
01:04:56Who told you to hit him just now?
01:04:59I...
01:05:00I...
01:05:00He slapped you and you're protecting him?
01:05:03Ethan doesn't really want to slap me.
01:05:05It's all Ren's fault.
01:05:07She's sowing discord between us.
01:05:08Typical lovestruck fool.
01:05:10She's making excuses for that jerk.
01:05:12Seems like convincing her to give up on him isn't going to work.
01:05:15I need another method.
01:05:22Ms. Luke, I know you like Mr. Gordon.
01:05:26I...
01:05:28I don't mind suffering a little, but I just can't stand seeing you being mistreated.
01:05:34Even though she hit Ethan, it was to get back at him from me.
01:05:43Let's just drop this matter.
01:05:45From now on, don't ever lay a hand on Ethan.
01:05:49But you can beat Ren up.
01:05:51Okay.
01:05:52You're the boss.
01:05:55You've suffered today.
01:05:58It's okay.
01:05:59I've been toughened up by all sorts of stuff.
01:06:02Besides, I've hit him back.
01:06:05I should have kicked him.
01:06:07And kicked him again.
01:06:09This is the Bulgari necklace I just bought.
01:06:12Take it as compensation for the slap you took today.
01:06:19For you, I'd walk through fire without hesitation.
01:06:24This necklace is worth over $100,000.
01:06:27I don't mind taking more slaps.
01:06:29Tell me, what does Ren have that I don't?
01:06:32Why does Ethan always protect her?
01:06:36Ms. Luke, do you want Ethan to only love you and never pay attention to Ren again?
01:06:42You have a way?
01:06:43Yeah, just do as I say.
01:06:44I can make it happen.
01:06:46Really?
01:06:47Have you been in a relationship?
01:06:49Has anyone pursued you since you were young?
01:06:52I just wasn't interested in them.
01:06:54If I had, I'd definitely win them over.
01:06:57I don't believe you.
01:07:09This person should be Elaine's older brother, Alex Luke, the CEO of Luke Group.
01:07:14He's really hot.
01:07:16Too bad he hates women.
01:07:21Dear brother, what if I could make him fall for me in two days?
01:07:26Impossible.
01:07:26Since I was young, other than me and my mom, I've never seen any woman who can get close to
01:07:31him.
01:07:31What if I told you I can do it?
01:07:33If you can make him fall for you, I'll hire you as my love strategist.
01:07:38I'll pay you $500,000.
01:07:40Wait, $1,000,000 a month.
01:07:44All right, it's a deal.
01:07:46One million.
01:07:47Yeah!
01:07:57The book described him perfectly.
01:07:59He's a total heartthrob.
01:08:01It's just sad he meets such a tragic end.
01:08:05Hey, go.
01:08:07Just go.
01:08:30How do you expect me to fall for you in two days?
01:08:49Mr. Luke, you wouldn't want Ms. Luke to end up with Ethan, right?
01:08:54Yeah.
01:08:58But Elaine really likes him.
01:09:00Oh, hey.
01:09:01I know how to make her move on from Ethan.
01:09:05How did she get so bold?
01:09:10Say it.
01:09:12Looks like he'll go all out to help Ms. Luke move on.
01:09:16This is where I need you to play along, Mr. Luke.
01:09:20Come.
01:09:23Come on, Mr. Luke.
01:09:24Come closer.
01:09:25I can't reach.
01:09:34We can just pretend we're together.
01:09:39Zoe's kissing Alex?
01:09:44Huh.
01:09:45I saw it wrong.
01:09:46I knew it.
01:09:47Alex is an ice block.
01:09:49No way he'd go for Zoe.
01:09:54Alex, Zoe, where are you going?
01:09:57On a date.
01:09:59On a date?
01:10:01What?
01:10:02On a date?
01:10:06Eat.
01:10:15Feed me.
01:10:18Feed me.
01:10:30You'd better make sure Elaine moves on from Ethan.
01:10:33No problem.
01:10:35But Mr. Luke, if you keep that face, Ms. Luke will see right through us.
01:10:41She's watching.
01:10:45She's watching.
01:11:02Is it good now?
01:11:03Well done, Mr. Luke.
01:11:15Alex is really dating Zoe.
01:11:18Alex is really dating Zoe.
01:11:18Doesn't he avoid women?
01:11:21If you pull it off, I'll give you 10 million.
01:11:27Really?
01:11:29Oh no.
01:11:29Alex hates being touched by women.
01:11:31A woman once faked a fall on him, and he shoved her away.
01:11:41Wait, he didn't shove her away?
01:11:44I always keep my word.
01:11:46Mr. Luke, you're so kind.
01:11:48You'll definitely...
01:11:57You're an agreement.
01:11:58Yes, if you're true.
01:11:59It's veteran's female.
01:12:18Like Harold, do you think?
01:12:19Someone to see you.
01:12:19I have to put her out.
01:12:19If it's the best word on them, and he's already doing anything.
01:12:20A man lying to her up.
01:12:24I don't think it's done.
01:12:25I know the best word.
01:12:25.
01:12:55.
01:13:26.
01:13:26.
01:13:26.
01:13:26.
01:13:26.
01:13:27.
01:13:27.
01:13:27.
01:13:27.
01:13:27.
01:13:27.
01:13:27.
01:13:30.
01:13:30.
01:13:31.
01:13:31.
01:13:32.
01:13:32.
01:13:32.
01:13:32.
01:13:33.
01:13:34.
01:13:34.
01:13:34.
01:13:34.
01:13:34.
01:13:34.
01:13:34.
01:13:35.
01:13:35.
Comments

Recommended