- 4 hours ago
Subscribe and enjoy the best of Dramas, one episode at a time ❤️
Watch more movies at: LaughOverDrama
Watch more movies at: LaughOverDrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:09Oh
00:00:30Don't go!
00:00:32Don't go!
00:00:33Don't go!
00:00:35What did you say?
00:00:36Let's go!
00:00:37Don't go!
00:00:38Don't go!
00:00:58Who is it?
00:01:02How do I don't remember anything?
00:01:10How do I don't remember anything?
00:01:19How do I don't remember anything?
00:01:20I've been to you.
00:01:22I need help you.
00:01:28I know.
00:01:35I've been to you.
00:01:43秦赫虽不是我亲生的,可毕竟养了他十几年,你们一定要把他找回来。
00:01:48伯母放心,我已经把所有的牙医都派出去找了,一定能找到秦赫。
00:01:53明明我才是苏家亲戚,可他们竟然如此惦记那个冒牌货。
00:02:01幸好我已经吩咐老板好好关照他。
00:02:06现在他恐怕已经成了你的娼妇了。
00:02:08老爷,老爷,夫人,大侠天找到我了。
00:02:13什么事?快,快喊进来。
00:02:19秦赫。
00:02:21爹,娘。
00:02:23你没事吧?
00:02:25爹,娘。
00:02:26我回来了。
00:02:27你这几日去了哪儿,怎么搞成这副样子。
00:02:30我被带人绑架,迈到了青楼。
00:02:35啊,青楼。
00:02:37啊,青楼。
00:02:38啊,你的手工纱呢?
00:02:40你的手工纱,你的手工纱,你的手工纱怎么没有了?
00:02:44我。
00:02:49你以后可怎么办呢?
00:02:49哎呀,都让人知道,我宿府的女儿成了仓主。
00:02:58宿家的颜面岂不是毁于一旦了。
00:02:59你明知如此,为何还要回来?
00:03:05爹,娘。
00:03:07不管那老包如果打吗,我都没有屈服。
00:03:11打你的手工纱是怎么没的?
00:03:13。
00:03:15我昨晚被吓了药。
00:03:17跟她。
00:03:21你是哪家的公子?
00:03:24我不记得她。
00:03:25原来,姐姐竟伪身于一个傻子。
00:03:28你那晚跟我说要见个男人,该不会就是她。
00:03:33什么男人?
00:03:35姐姐,虽然我已经答应了帮你保守秘密,
00:03:39可是如今你不仅私会外男,
00:03:42还被拐卖青楼整整三次。
00:03:43却要是传出去,
00:03:44以后族里的女儿,该如何嫁人呢?
00:03:49我没有。
00:03:51。
00:03:52。
00:03:52。
00:03:52。
00:03:52。
00:03:52。
00:03:53。
00:03:53。
00:03:53。
00:03:53。
00:03:53。
00:04:07。
00:04:08。
00:04:09。
00:04:10。
00:04:10。
00:04:11。
00:04:11。
00:04:11。
00:04:11。
00:04:12。
00:04:14。
00:04:15。
00:04:15。
00:04:15。
00:04:15。
00:04:15。
00:04:15。
00:04:15。
00:04:16。
00:04:17。
00:04:17。
00:04:17。
00:04:19。
00:04:37。
00:04:38Now let's go from the城门!
00:04:40Remember!
00:04:41From now on, you will be able to fight for the N-段-E-J.
00:04:45Let's go!
00:04:48Just like this,
00:04:50I will be able to fight for the 17th century.
00:04:53From now on,
00:04:55the N-段-E-J.
00:05:18Don't cry.
00:05:19Even if they don't want you,
00:05:20but you are my mother.
00:05:22I will be able to fight for you.
00:05:23In the future, I won't let you be able to fight for me.
00:05:33My father and I will be able to fight for you!
00:05:37The N-段-E-J.
00:05:39and I will be able to fight for you.
00:05:40Let's go!
00:05:47皇上 您该吃药了
00:05:50没用了 朕已经没有多少日子了
00:05:55五年前太子遇刺 至今下落不明
00:05:59朕也就只有这一个儿子
00:06:02他若再不回来 我大愿江山将后继无人呢
00:06:11陛下 娘娘 于公公飞鸽传信
00:06:15说在景阳县有了太子的消息
00:06:17相信很快就会有好消息传来的
00:06:19当真
00:06:20楼蔡怎敢欺瞒陛下
00:06:22太好了 太好了 千不忘我离家江山呢
00:06:30太烫了 太烫了
00:06:32太烫了
00:06:33来 客官来点吧
00:06:34来点吧
00:06:35太烫了 卜总国 线报说在那个滩子上见过太子
00:06:43老板娘 跟你打听了事 您见过话中的人吗
00:06:49这不是我夫君吗
00:06:50您找在什么上
00:06:55奴才ettre一头 둘 셋
00:07:04猜猜太子了
00:07:05What?
00:07:14The duper flies.
00:07:17This is terrible.
00:07:19It's boring and funny!
00:07:20Are you pooping i Have it?
00:07:24dinheiro!
00:07:27Are you everywhere?
00:07:28Look at this moving uphill.
00:07:30Why are you not just at the more famous dumps in heavenly home?
00:07:33I have to buy the
00:07:33But I have to buy my house
00:07:35And get my son
00:07:36Did you get sick?
00:07:36Are you going to buy the house?
00:07:39No
00:07:40It's the house of your house
00:07:40I put the house on my house
00:07:44You can't help me
00:07:46I'm trying to help you
00:07:51This town is a bit like a true life
00:07:53Go!
00:07:59Go!
00:08:00Go!
00:08:00Go!
00:08:00We have to stay with this
00:08:01I'm going to die.
00:08:03I'm going to die.
00:08:04I'm going to die.
00:08:05I'm going to get his clothes.
00:08:08Let the people of the nation look for it.
00:08:11Hey, hold on!
00:08:13I'm going to see you.
00:08:14Who can I?
00:08:16I'm going to die.
00:08:17I'm going to die.
00:08:19I'm going to die.
00:08:34Hey.ʹ太子殿下
00:08:36.真的是 razy殿下.娘子别怕
00:08:40.有夫君在沒有人敢欺負妳
00:08:53.宋清禾你還真嫁給這個窮鬼了。你們還真是娼婦配狗天長地久你不許説我爹爹和娘親。你這小雜腸。你還敢罵我?
00:08:58sondern把她給我抓起來丢進大牢去。不許給我的孩子。娘親别怕
00:08:59I should be depressed.
00:09:00I must be challenged with you brothers,
00:09:01under the target of the serious test.
00:09:05He must be of discernment for 30 years.
00:09:08He must be dearest.
00:09:10Come on.
00:09:10I'm a ghost who is sick.
00:09:11You are sick of me!
00:09:12Trust me!
00:09:15ChitWER!
00:09:16ChitWER!
00:09:16My son, please!
00:09:18Please give me a bird!
00:09:19want to die!
00:09:23My son has lost me with me!
00:09:27I want you to be alive!
00:09:31殿
00:09:32在下多谢这位大哥出手相助
00:09:34您不认得我了
00:09:36五年前的事我已经忘记了
00:09:39这位大哥是认识我
00:09:40原来殿下竟是失忆了
00:09:42五年前殿下遇刺的真相不明
00:09:44还是先要兵马前来顾驾
00:09:45再公开殿下的身份吧
00:09:51真儿不仅没死
00:09:53而且还有了皇孙
00:09:54怎么竟失忆了呢
00:09:59能活着已经是天大的喜训了
00:10:02立刻给刘德安回信
00:10:03让他好生照料太子
00:10:07不得让太子一家三口有任何闪失
00:10:08另外背下兵马
00:10:10朕和皇后要一驾锦阳县
00:10:14迎接太子和太子妃回朝
00:10:16是
00:10:19大夫啊
00:10:20我这大孙子怎么样了
00:10:25小少爷病势沉重
00:10:27一定要找一个八字纯阳的童子
00:10:29取其心头血做药衣
00:10:32才能让小少爷醒过来
00:10:34八字纯阳的童子
00:10:36这可是万里挑一
00:10:38极其罕见啊
00:10:40这上哪找去
00:10:41我突然想起来了
00:10:47清禾姐姐的孩子冬儿就是纯阳之血
00:10:48冬儿
00:10:49这
00:10:52爹
00:10:53娘
00:10:54你干啥
00:10:55你们看看天四他多可怜啊
00:10:57我求求你们
00:10:59求求你们帮帮我
00:11:00把姐姐叫回来好不好
00:11:02哎呀
00:11:03先起来先起来
00:11:04也对
00:11:07都养他十七年了
00:11:09之前坐下那等
00:11:10龌龊肮脏之事
00:11:12该付出的代价
00:11:14如此
00:11:16便依你吧
00:11:18只是不可伤及性命
00:11:19娘
00:11:20你放心
00:11:21就只是取一点心头血而已
00:11:24不会有事情的
00:11:25大夫
00:11:27请随我去取诊废吧
00:11:32你把嘴给我闭眼神
00:11:33他伤了我
00:11:35我定要让他成命
00:11:43夫君
00:11:46我娘明日生辰
00:11:47让我带冬儿一起回去吃个团圆饭
00:11:54当年他们为了保住自己的名声
00:11:55把你赶出家门
00:11:56这五年又对你不管不问
00:11:57如今却突然叫你回去
00:12:00这其中肯定有蹊跷
00:12:01可是我养父母对我恩仲如山
00:12:04我不想让他们失望
00:12:07夫君
00:12:09我保证
00:12:10我明天快去快回
00:12:11好吗
00:12:18这里面的钱
00:12:19足够你买一些像样的礼物
00:12:21我娘子这么好
00:12:22绝不能让他们看见
00:12:26我娘子这么好
00:12:27谢谢附近
00:12:28谢谢附近
00:12:33你们抱在一起又在干什么坏事
00:12:36去吧
00:12:38走 冬儿
00:12:44爹 娘
00:12:45这是我的孩子冬儿
00:12:47冬儿
00:12:47外公外婆好
00:12:48祝外婆福如东海
00:12:49寿比南山
00:12:52虽然今日是娘的生辰
00:12:54但我毕竟五年没回来了
00:12:56所以我给爹 娘 妹妹 妹夫
00:12:59还有天赐
00:13:00都准备了礼物
00:13:01希望你们喜欢
00:13:03谁喜欢你这些脏东西
00:13:05多看一眼都觉得晦气
00:13:07可
00:13:08可这是我和我夫君
00:13:09卖了几个月洋炸汤才散出来的
00:13:12哼
00:13:14宋清禾
00:13:15你要是真想报答苏家的恩情
00:13:19就把你儿子留下来吧
00:13:20你说什么
00:13:23宋清禾
00:13:25你到底是怎么管教的儿子
00:13:26小小为己
00:13:28心肠竟如此怠毒
00:13:29如果不是他
00:13:30天赐也不会到现在还昏迷不醒
00:13:32可那人
00:13:33明明是他想替东儿不成
00:13:35方便自己办到
00:13:36为什么
00:13:38还敢教别
00:13:39大夫说了
00:13:40用你儿子的心头血
00:13:41毒药影子
00:13:42才能救回我的大孙子
00:13:43不是吗
00:13:48小爷
00:13:49来人
00:13:50抓住他的洞
00:13:54滚
00:13:58给我抓住那个臭小子
00:14:03娘
00:14:04放开我娘
00:14:07宋清禾
00:14:09我要你亲眼看着你的孩子
00:14:11为婚儿偿命
00:14:12拿刀
00:14:13放血
00:14:15娘
00:14:16娘
00:14:19不要伤害我的孩子
00:14:27娘子这一走
00:14:29我总觉得心中不好
00:14:30不行
00:14:31我得赶紧去出家看看
00:14:36来
00:14:37她
00:14:38来
00:14:45陛下
00:14:46太子 и太子妃
00:14:48还有小黄孙
00:14:49此刻都在苏家
00:14:50也就是太子妃的养父母家里
00:14:53苏家
00:14:55他们养了个好女儿啊
00:14:57陛下可要重重的赏赐她们啊
00:14:59苏家是做药材生意的
00:15:03正好内务府缺一个采购药材的皇上
00:15:04好 朕和皇后先去买些见面了
00:15:08你现在就拟听赵令文书
00:15:09把这个差事赏赐给亲家
00:15:11奴才遵旨
00:15:12爹 女儿
00:15:16我也是你们养了十七年的女儿啊
00:15:18你们对我就一点心头都没有吗
00:15:20要求你们抱过我的孩子吗
00:15:23娘
00:15:23你忘了我刚进家门的时候
00:15:26姐姐是怎么对我的吗
00:15:27令我非打击吗
00:15:30后来她又因堕入青楼被赶出家门
00:15:32我无数次想拿银钱想要接济她
00:15:36可是都被这个狼心狗被个东西给骂了回来啊
00:15:38你猜听过我什么
00:15:39苏莹莹
00:15:40你为了赶我出家门
00:15:42你能无必我诋毁我
00:15:44你难道不怕藏天陷吗
00:15:46爹 娘
00:15:48我自小行事本本
00:15:50连洋伙都不得责骂
00:15:51又怎会打苏莹莹
00:15:53可别说死亏万难
00:15:55我被赶出家门之后
00:15:57曾一都上门拜访
00:15:58是她指使王管家一次一次把我打出去
00:16:01不信我们可以找王管家对质
00:16:02你 你刚才说的都是真的
00:16:05若有半句讯
00:16:06我愿造一天大雷劈
00:16:08娘
00:16:11姐姐她明明是看在王管家已经告老还乡的份上
00:16:13往我身上泼脏水
00:16:14你们要是不相信我的话
00:16:16我 我还不如一头撞死亡啊
00:16:19可我们信你
00:16:21苏清河
00:16:22你少在这盘药营养
00:16:23你从青楼里带着野男人出来的事
00:16:26这是众所周知的事情
00:16:27你的儿子退了天赐
00:16:29更是罪无可恕
00:16:30来人 拿刀来
00:16:32是
00:16:35我都不信
00:16:38不要冬冬
00:16:40不要冬冬
00:16:41毛明
00:16:42erw né
00:16:44不要冬冬
00:16:57不要冬冬撞手二三
00:17:09母亲
00:17:10父亲
00:17:12我娘子好像带着孩子们回来给苏夫人过寿
00:17:14你们为什么要对他们下死手
00:17:16敢杀本官党儿子死有余辜
00:17:18来人
00:17:19你们全都抓起来
00:17:26小心
00:17:26四隽恩
00:17:34四隽恩
00:17:36儿臣愿为父皇分忧
00:17:38出征平易暴乱
00:17:39好
00:17:40朕等你凯旋
00:17:47我想起他
00:17:48一切都想起他了
00:17:50四隽恩
00:17:51你怎么了
00:17:52不平无局
00:17:54就算说说说
00:17:55恐怕也无人相信
00:17:56反而同事是
00:17:57你们先走
00:17:59我来拦住他们
00:18:01想走
00:18:03拦住他们
00:18:03是
00:18:04把他们全部都杀掉
00:18:06慢着
00:18:07敢动武的人
00:18:08你们必定会家破人亡
00:18:10我姐姐
00:18:11可是八王爷的侧妃
00:18:13我今天就算把你们全部都杀掉
00:18:14也没人敢动武
00:18:15还愣着干什么
00:18:16动手啊
00:18:17都给我住手
00:18:25大家看你们是活够了
00:18:28刘德安
00:18:29他肯定是父皇和母后派来找我的
00:18:31这位大哥
00:18:32此事与您无关
00:18:33您快走吧
00:18:34你能收我们千脸
00:18:36富人不必担心
00:18:37只要有杂甲在
00:18:38没人敢动你们
00:18:39一口一个杂甲
00:18:40难不成你是从宫里来的太监
00:18:43没错
00:18:46咱家就是奉旨给你们苏家一场富贵
00:18:47清点你们苏家为皇商
00:18:51本没想到你们欺凉压善
00:18:52穷凶极恶
00:18:53看来这场富贵
00:18:54你们根本就不配
00:18:56来人
00:18:57把他们全部给我抓起来
00:18:59谁敢反抗
00:19:00格杀误会
00:19:06我可是八王爷的小舅子
00:19:07您抓了我
00:19:08八王爷不会放过你的
00:19:12你还敢打我
00:19:13我打你都是轻的
00:19:16凭你今天犯的罪
00:19:17就算天王老子来了也保不住你
00:19:19公公
00:19:20我没有关好商量
00:19:25咱家可是陛下眼前的红人
00:19:26谁跟你好商量
00:19:27老公
00:19:28让你多嘴了吗
00:19:33朝清诏书得加给大宝席才能生性
00:19:34这上面怎么没有
00:19:37睁大你的狗眼看清楚
00:19:38这可是圣上铅笔
00:19:40是吗
00:19:41是吗
00:19:43我看
00:19:44尊明就是你们这些人冒名顶替
00:19:46哼
00:19:46弓箭手
00:19:51这些乱臣贼子
00:19:53伪造朝廷命书
00:19:54罪头谋逆
00:19:55立刻射杀
00:20:05这些可都是陛下眼前的人
00:20:06你们竟敢射杀
00:20:07都不想活了吗
00:20:09老烟狗
00:20:11我看你帝是跟宋清诶有什么见不得人的关系
00:20:14所以才拿这个狗屁诏书来欺骗我们
00:20:15我现在就撕了你的诏书
00:20:18我看你还怎么嚣张
00:20:19你们
00:20:19你信不信
00:20:20只要咱家一句话
00:20:22陛下去叫你们随时万端
00:20:23哼
00:20:25你以为我们现在还会信你
00:20:27夫君
00:20:28我可听说
00:20:31这太监下半身是不男不女之神
00:20:33人家还从未亲眼见过呢
00:20:35来人
00:20:37把这老烟狗的裤子给我扒下来
00:20:43二位客官
00:20:44这边的金银喜软
00:20:46随便挑随便选啊
00:20:49也不知道咱儿媳妇是喜欢金还是玉呢
00:20:50好公婆不做选择
00:20:52全都买
00:20:52掌柜的
00:20:53把你店里的首饰都包起来
00:20:55好嘞
00:21:01竹子
00:21:02刘公公发来了紧急信号
00:21:03难道太子出事了
00:21:05立刻买驾苏府
00:21:05另外通知冯将军
00:21:07立刻到苏府护驾
00:21:08是
00:21:16大哥
00:21:17你赶紧走吧
00:21:19这里我们帮你去挡住
00:21:20刘公公
00:21:21刘公公
00:21:21你没事吧
00:21:24咱家从未说起自己的姓氏
00:21:25难道您都想起来了
00:21:27嗯
00:21:27太好了
00:21:29您爹娘马上就到了
00:21:30到时候这帮人
00:21:32会为他们的所作所为付出代价
00:21:34夫君
00:21:35这老烟狗可以先不管
00:21:37但是现在要赶紧娶她儿子的心头血
00:21:40就添字才要紧
00:21:42嗯
00:21:45人
00:21:47来人
00:21:47让他们全给我押住
00:21:49啊
00:21:50啊
00:21:50啊
00:21:51啊
00:21:52爹娘
00:21:54啊
00:21:54啊
00:21:55啊
00:21:56小兔崽子
00:21:58今天死定了
00:21:59啊
00:22:00啊
00:22:02啊
00:22:02啊
00:22:03啊
00:22:04啊
00:22:04啊
00:22:06啊
00:22:08啊
00:22:08啊
00:22:10啊
00:22:10Ahhhh...
00:22:12Ahhhh...
00:22:14Ahhhh...
00:22:15Shut up!
00:22:18What are you doing to my son?
00:22:23You're where are you?
00:22:25Bongs!
00:22:26This is our house!
00:22:35Five years...蓁儿...
00:22:36We finally found you!
00:23:09Sister,
00:23:10Let's go to the place.
00:23:12Let's go.
00:23:13Stop.
00:23:15We're going to go to the city by the city of the city.
00:23:17You are going to leave there?
00:23:19For those who leave here,
00:23:22let's give my son's a real name.
00:23:23Here, let's take them.
00:23:25Yes!
00:23:27The man,
00:23:28if you don't want to eat the same thing,
00:23:30then you should have them.
00:23:32The same thing.
00:23:34You think you're who?
00:23:35You're a man.
00:23:36Don't you dare tell me.
00:23:38You are a loser.
00:23:39You won't.
00:23:39You can call me!
00:23:42My father!
00:23:44I call you an old man.
00:23:45This is impossible.
00:23:47Old man.
00:23:47Old man.
00:23:48Old man.
00:23:49That's right.
00:23:49That's right.
00:23:50That's right.
00:23:51I kill you.
00:23:55What?
00:24:00Even three-year-old children know.
00:24:01Only the Lord is at the聖上.
00:24:03That's right.
00:24:04You're going to kill me.
00:24:05You're going to kill me.
00:24:07You're going to kill me.
00:24:08You are going to kill me.
00:24:09If we're going to kill me and I would not die...
00:24:12You are not afraid to kill me.
00:24:14Fifth Woman.
00:24:16That's right.
00:24:17You'll kel'양on 20 my poundete총.
00:24:21That's what I guess!
00:24:24Be sure you cannot kill me.
00:24:25Cloth demande the other one,
00:24:25only six pieces.
00:24:27Old man.
00:24:28I think you'll see the second upper Cavalological Universe.
00:24:30And make it high.
00:24:34What's that?
00:24:37What is it?
00:24:38I'll give you a gift to your wife.
00:24:40It's not a gift to you.
00:24:44It's a gift to you.
00:24:46It's a gift to me.
00:24:46It's a gift to you.
00:24:48It's a gift to you.
00:24:50You're a fool.
00:24:51I'll take a look.
00:24:54How many people are going to buy some good things?
00:24:56Yes.
00:24:58How?
00:24:59Why can't you go?
00:25:08Oh.
00:25:10Oh.
00:25:11This.
00:25:12How would this?
00:25:14These jewels.
00:25:16You can buy them.
00:25:20What are you guys?
00:25:24So many jewels.
00:25:26My wife and mother are rich.
00:25:30Right.
00:25:31You're really smart.
00:25:32Edwin.
00:25:33Oh.
00:25:37But these jewels are white.
00:25:40What are the gold?
00:25:43What is the gold?
00:25:44Oh.
00:25:47Oh.
00:25:48You're a diamond jewel.
00:25:50Is a gold jewel.
00:25:51It's silver.
00:25:53It's silver.
00:25:53It's silver.
00:25:55Gold jewel.
00:25:56A gold jewel.
00:25:56It's a gold jewel.
00:25:57Is it hard for you?
00:26:04Oh, my god, I can't?
00:26:08I'm not so good.
00:26:11You're so good.
00:26:13I have a money.
00:26:15I'm so good.
00:26:16I don't care how much money you're going.
00:26:18I'll buy you.
00:26:19I don't care.
00:26:21You're so rich.
00:26:23How can you buy the sheep?
00:26:25These are the real things.
00:26:27Hey.
00:26:28Oh, that's right.
00:26:30You're right.
00:26:30What's wrong with you?
00:26:33You're not dead.
00:26:35I'm going to take these bad things.
00:26:37I'm going to take these bad things.
00:26:40You don't want to die.
00:26:45If you leave them, they will be going to die.
00:26:50I'm going to die.
00:26:51I'm going to die.
00:26:51I'm going to die.
00:26:52You're going to die.
00:26:53I'm going to die.
00:26:55I will kill you.
00:26:57Don't tell me.
00:26:58Don't tell me.
00:27:01Don't tell me.
00:27:02Don't tell me.
00:27:03No.
00:27:06It is a big deal.
00:27:11No, that's true.
00:27:16What?
00:27:17What?
00:27:19What?
00:27:19There is no
00:27:21so much
00:27:22dominator
00:27:23God
00:27:23I have spent too much money
00:27:25That's
00:27:26You can't regret
00:27:27We haven't even shipped two likely
00:27:29She used them
00:27:30So,
00:27:31You want me to become the وجuz
00:27:32Me
00:27:32Hi
00:27:34is
00:27:36Why me
00:27:37These
00:27:38How many
00:27:38A bag
00:27:39can't buy those
00:27:40some curries
00:27:41Doing this
00:27:43It's really
00:27:44The fact
00:27:46It's true, but if you look at them as a偷盗, you can only give them to save them, but you
00:27:51can also get rid of them.
00:27:55You're right.
00:27:56This kind of偷盗 will never stop.
00:27:59We should be able to protect them.
00:28:02For you.
00:28:04Come on.
00:28:05Let me get these guys.
00:28:08Come on.
00:28:13Come on.
00:28:14Let's go!
00:28:17Come on!
00:28:23We are going to be able to move the衙門官兵!
00:28:26There is no王法!
00:28:28This is the one's grave.
00:28:29The one's grave.
00:28:31The one's grave.
00:28:31The one's grave.
00:28:32You can see it.
00:28:33You can see it from where?
00:28:34These are the gold coins.
00:28:35These coins are all I bought for.
00:28:36They are not stealing!
00:28:37The one's grave.
00:28:38I'm the one's grave.
00:28:39I'm the one's grave.
00:28:40I'll take you to our first time.
00:28:42Let's go!
00:28:48本官跟你这种自甘下贱 伪身与小毛贼的女人没有任何情分可言 既然你们不肯招 那就给我打 打到你们认罪服法 交代出赃物来源为止
00:28:57是 住手
00:29:02冯将军马上就到 难道你们真的不怕死吗
00:29:06还敢胡说 给我打
00:29:14不要 不要打了 我要打了 我要打了清禾
00:29:23你快让开清禾
00:29:25你快让开清禾
00:29:28清禾不要打我
00:29:32清禾住手够了
00:29:35别打了我说
00:29:39听 老贼婆 你赶紧如实交代 藏物从何而来这些珠宝
00:29:46不是我偷的 是我花了五万两银票 从金鱼阁百来的 不信你可以找掌柜来对质 他可以证明我们的清白你还真是嘴硬啊就是
00:29:58你们几个老东西要是真有钱
00:30:00还会让儿子儿媳在大街上卖羊杂
00:30:04那是五年前 我们走失了这些年
00:30:13我一直都在找没想到他们在锦阳县受苦我呸这么拙劣的理由
00:30:21你都说得出口我看你们就是爱干些小偷小摸的事情就是献抽没人把他们给我往死里的
00:30:22打到他们招了为止
00:30:28是真儿
00:30:39清禾原来用死刑去打成招你还有王法吗什么王法这里是锦阳县我就是归咎
00:30:41我就是王法打真儿 清禾什么虎符在此
00:30:47谁敢造次这
00:30:52这是虎符你怎么可能会有
00:31:11能耗领百万雄狮的虎符给我抢过来放肆这虎符岂是你一个酒品先令能染指的东西难道你们真的是从宫里来的贵人
00:31:34我听说现在黑市上很多能工巧匠什么都能仿制出来我看这个就是假的我爹说的没错说是他真能拿出虎符还会驱罪来咱们锦阳县这肯定是假的你这狗蛋包天的老贼连虎符都敢仿制
00:31:43你是想拥兵造反吗来人把你们全部给我押入大楼是不要让我见你啊真的
00:31:56白者冬儿冬儿快放了这的皇孙住手封将军来人护驾别别别
00:32:26冬儿没事了都过去了陛下臣护驾为迟还请陛下恕罪什么他真是上下的冯将军请起陛下陛下陛下你已经被陛下犯上大逆不道的恶贼需要处死吗
00:32:56什么处死啊我不处死不要快陛下饶命啊快陛下饶命啊陛下看在苏家与我有十七年养育之恩的份上饶他们一命吧不慌看看娘子的面子上给他们最后一次机会吧好我可以不要他们的信但是死罪可灭活罪难逃红镖在赏他们每人五十大板准备谢主任谢主任谢主任谢主任
00:33:09走带祖父去你家看看走带祖父去你家看看啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
00:33:37我我说贤婿啊你说他真的是皇上吗此时有蹊跷啊皇上若是亲临锦阳县他一定会先通知我这个县令啊有道理是不定这冯将军就是他们叫过来做戏的来人给我跟上这几个老东西看看这几个老家伙到底搞的什么鬼
00:34:02是爹娘这边就是我们住的地方爹娘请喝茶你们一下三口就住这种地方嗯这些年你是怎么过的多亏了秦和的相伴
00:34:31我才熬过了那段最艰难的时光娘子别怕有我在我一无所有连为你这风荡雨都做不到以后会嫁给我吗当然不好只要我们父亲同心没有什么风雨我们熬不过去有其如此父父何求娘子你放心无论将来还有多少风雨等待着我们我会永远守护你永远不会离开你
00:34:59好孩子多谢你对真儿的不离不弃以后有我们在你就不用再受苦了嗯爹娘你们真的是宫里的闺人吗与其现在坦白不如为他们举办一场盛大的回归宴到时候就在所有的皇亲国旗面前宣布他们的身份给太子飞一个惊喜
00:35:13我们只是京中富商而已家中略有博产刚才的将军是我们找的没有事原来如此想必是爹娘怕我们吃苦折腾了一天饿了吧我去做饭
00:35:42好啊好啊我就说这皇上
00:35:56跟皇后怎么可能来咱们景阳县呢合着我们都被耍了这两个老东西差点连本官都握住了若不是宴会在即我们定将他们满门抄斩什么宴席姐姐刚发来命
00:36:23七日后太子殿下要在兰元酒楼举办皇家宴会到时候我若能在太子面前落海飞黄重达指日可待他们不是应该在京城吗怎么会来兰元呢想必是太子这些年一直在明街暗访明晴恰好经过咱们解药县吧那他太好了夫君到时候我一定要跟你一起去我们可得好好准备准备
00:36:52到时候要是结识了太子妃我们可就发达了这兰元可是江南最富盛民的明远听说很多王宫大臣们喜欢在这儿少玩蜂蜗母娘您在这里为我们的宴请肯定花了不少钱吧这算什么只要我儿媳妇开心你要天上的月亮娘也为你摘下来
00:37:21来人这这些都是给我的当然你看那个是娘给你准备的香红宝石头饰还有帝王绿翡翠手镯还有各色织金云锦礼仪尤其是这个来还有这件珍珠衫披肩以及各种款式的簪子尤其是这只珍珠银簪极为罕见
00:37:39这银簪子我曾在书里见过这是流传千年的传国之宝还有这珍珠衫这是前朝顺德皇后和皇帝的定情之物娘您真的是普通富商不是宫里贵人吗
00:38:08好娘子
00:38:14父皇父皇怎么还没来他今天有军务在身不一定能赶得过来
00:38:28哇妖精变成仙女了哪有那么夸张毫不夸张
00:38:31我的儿媳天生丽质无人能逼
00:38:35你们先去换衣服我去后厨看看宴席准备的怎么样了
00:38:37好
00:38:51哎呀多亏了贤婿有个做八王爷侧妃的好姐姐呀要不然我们连来源的大门都进不来更别说待会还能见到皇后和太子这样的大人物
00:39:19岳帐客气了听说太子失踪后娶着个貌若天仙的民间女子当太子妃还生了个小皇孙估计啊我们待会就见到了哦这太子妃还真是好命啊也不知道她是个怎样的绝色佳人哎这不是宋清禾你怎么在这儿我为什么不能在这儿哼
00:39:21This is the island of the country that is the most highest in the village of the village.
00:39:24This is the queen and queen of the queen.
00:39:26Just for the princess and the queen of the queen.
00:39:29You are a rich man than the one who does it,
00:39:31Why did she enter the island of the village?
00:39:33What did she say?
00:39:34What the prince and the queen?
00:39:36What kind of thing?
00:39:37This is the holy church.
00:39:38Only the king of the queen of the queen
00:39:41Is the king of the queen.
00:39:42You're the king of the queen.
00:39:44That's why my queen and my queen and queen will take me.
00:39:47You're the king of the queen.
00:39:49You're all going to be with the king of the king.
00:39:51You're going to be with the king of the king.
00:39:53How could you get in the land?
00:39:56I'm not sure why you don't believe me.
00:39:58That's what I'm going to be with.
00:40:01I know you're always looking for a good guy.
00:40:05You're also going to get your wife's own.
00:40:08But I tell you.
00:40:10The king of the king is forever.
00:40:12In a moment the king of the king will be here to be a guest.
00:40:16Just like my husband,
00:40:17who is in the royal palace,
00:40:18he'll be in front of the throne.
00:40:20He'll be as good as the wife's back.
00:40:22I can't even go for a girl.
00:40:26I'll be able to take the throne of the throne of the throne of the throne.
00:40:29You're right.
00:40:30I don't care about the throne of the throne of the throne.
00:40:33I don't care what throne of the throne of the throne of the throne.
00:40:35I'll be able to have a good day.
00:40:37Hang on.
00:40:40That throne of the throne of the throne.
00:40:42That's the place you guys are here,
00:40:43that you can walk,
00:40:44I am going to go to the place.
00:40:49The gold is wearing a white suit.
00:40:51You are so proud.
00:40:52Your father's dress is very beautiful.
00:40:56The king of the world is in the front of you and waiting for you.
00:40:59You take your father to go to the king.
00:41:02I will find you for the king.
00:41:03I will find you.
00:41:03The king of the king is in the king.
00:41:05The king of the king is a king.
00:41:07He is not able to fight the king.
00:41:08If he is going to go to the king of the king.
00:41:11He is going to fight the king.
00:41:13I said, I didn't go to go in.
00:41:17Don't you want to talk to me?
00:41:18If you want to talk to me, I'll take you back.
00:41:23I don't want to talk to you.
00:41:24I don't want to talk to you.
00:41:25Your father.
00:41:26Your sister, she was born in the first time.
00:41:28But she is now in the first time.
00:41:31She wants to go into a woman.
00:41:33She wants to talk to us.
00:41:34She wants to take care of us.
00:41:36I don't think so.
00:41:38This is to take care of the future.
00:41:40Now I think we'll be able to talk to you.
00:41:43We'll be able to talk to you guys later.
00:41:47I wouldn't be able to talk to you.
00:41:50We won't be able to talk to you.
00:41:53I will be able to talk.
00:41:54You need to talk to me.
00:41:56This is a domestic situation.
00:41:59Don't we?
00:42:00It's not that she would have failed my name.
00:42:01I'm not sure.
00:42:07I'm sure we'll find this.
00:42:07We'll take this.
00:42:09I'll take this.
00:42:10I'll take this.
00:42:12What are you doing?
00:42:17You're doing.
00:42:18You're doing this.
00:42:19How would you wear this.
00:42:22That's what?
00:42:25You're doing?
00:42:26Oh.
00:42:27You're doing that.
00:42:28I'll take you.
00:42:29I'll take a look at you.
00:42:31You're really you're doing it.
00:42:32This is the king.
00:42:34I'm not sure.
00:42:36So I thought you were going to try to get him a rogue.
00:42:38You're telling me to see me?
00:42:39I'm telling you that you're coming to describe the Lord.
00:42:42I'm telling you about my friend.
00:42:44I should be entering your triple.
00:42:46I'll let you finish your doctor.
00:42:50This is my mom's story.
00:42:53You want me to give me a thousand things.
00:42:55I will give you a good job.
00:42:55I owe you.
00:42:57Well, I just want this to help her.
00:43:07Oh, help me!
00:43:10Help me!
00:43:12Help me!
00:43:13Help me!casualry?
00:43:1830thASON The
00:43:20fact is new.
00:43:21Just because I was listening
00:43:21to her sound. Yes, I was listening
00:43:26to her sound.
00:43:26I'm going to die.
00:43:36Sir, you'll be okay.
00:43:37You're not going to die.
00:43:41I'm not going to die.
00:43:41You're not going to die.
00:43:42I'm not going to die.
00:43:43I'm going to be going to get to you.
00:43:46I'm going to be aware of your own身份.
00:43:49You don't have to wear so good.
00:43:53You don't have to wear this well.
00:43:57What are you doing?
00:43:59What are you doing?清禾,
00:44:05you didn't become like this? You're not wearing
00:44:08a mask, you're wearing a mask. Because I'm the
00:44:12king of皇后. And you're the
00:44:15king of the king of the king. I'm the king.
00:44:20What did you say is
00:44:21it really? You are the king of
00:44:24the king.
00:44:24You are the king of the king.
00:44:26My mother, you're the king of the queen.
00:44:28Your father, you're the king of the king.
00:44:32She's not supposed to be a fool.
00:44:34She's just trying to give you a surprise.
00:44:38I didn't think that the king of the king is so proud.
00:44:42She even had a father's wife.
00:44:44She's just a liar.
00:44:48You're the king of the king.
00:44:50You're the king of the king.
00:44:51I'm not.
00:44:52She was the king of the king.04
00:45:22You have to buy a new apartment
00:45:24and you want to kill a queen!
00:45:27That's it!
00:45:28You are saying it really?
00:45:29You are not a mess of a mess!
00:45:31You should be lying!
00:45:33You are lying!
00:45:34You are lying!
00:45:35You can kill a queen!
00:45:42You don't have a mess!
00:45:46You are lying!
00:45:48You are lying!
00:45:49You don't know what to do with皇室 is that it was the first time for the first time.
00:45:54If you want to die, you'll be able to admit it.
00:45:57If you want to die, you'll be able to die.
00:46:00You'll be able to kill them.
00:46:01What are you talking about?
00:46:03What are you talking about?
00:46:03What are you talking about?
00:46:06This is not the king of太子.
00:46:08What are you talking about?
00:46:10I look at you these people.
00:46:11I don't care about them.
00:46:13I don't care about them.
00:46:15I'm going to kill you.
00:46:17Are you talking about the king of Saul?
00:46:29Let him drink it.
00:46:30Let him drink it.
00:46:32Let him drink it.
00:46:34Please?
00:46:38Please come to me.
00:46:39Please?
00:46:40You raised the king of the Holy.
00:46:42Please bring me the king of the Holy.
00:46:45Forgive the king of the Holy.
00:46:49恭迎小皇太子殿下欢朝
00:47:18意思就是,我们是大燕国身份最尊贵的人。
00:47:21这么厉害!
00:47:22以后记住了,称呼爷爷为黄爷爷,奶奶为黄奶奶。
00:47:29都起来吧!
00:47:30谢太子殿下!
00:47:35小殿下真是珠缘玉润,可爱得很啊!
00:47:37太子殿下,您这五年可是消瘦了或少。
00:47:41多谢皇叔关心,皇叔倒是和当年一样意气风发。
00:47:44太子殿下说笑了。
00:47:51不知道太子殿下还记不记得五年前刺杀那些人长什么样啊?
00:47:52微臣愿为太子殿下彻查此案,把所有刺,生之于法。
00:47:58时间太久了,不记得了,若是殿下想起什么,一定要告诉微臣,微臣随时为殿下效力。
00:48:05幸好那些刺客都被我灭口了,他永远不会知道,人情要杀他的人是我。
00:48:16娘亲他们怎么还不来啊?
00:48:17刘德安,你亲自去看看。
00:48:20母后和清禾现在何处?
00:48:23奴才遵旨。
00:48:27我有请柬。
00:48:35这只是进入蓝园的清帖。
00:48:37若没有太子殿下传唤,闲杂人等不得入内。
00:48:41你啊,就搁这边待着吧。
00:48:44是是,不知道太子殿下长什么模样。
00:48:48大胆,你,你好大的胆子啊,你竟敢偷回太子。
00:48:55咋家看你,看你是活腻味了。
00:48:58公公息怒,下官不敢了。
00:49:01滚。
00:49:01我滚,我滚。
00:49:03滚。
00:49:07宋千禾的丈夫怎么会在宴席上?
00:49:09难道他那人说的是真的?
00:49:12难道他真的是太子?
00:49:14她真的是太子?
00:49:16姐姐!
00:49:17清禾!
00:49:25这,要不算了吧?
00:49:29咱们不能摘上人命了。
00:49:33清禾。
00:49:34清禾。
00:49:35老东西,还不认罪。
00:49:38说,你到底为何冒出皇室?
00:49:40公没用冒出。
00:49:44你这张臭嘴还真是比毛坑里的石头都硬了。
00:49:45我今天,就好好让你这个老太婆长长规矩。
00:49:50宋元阳,送进这院子里边,渐渐都是稀释针马。
00:49:54我父亲在这里被找到,太子回归院又在这里办。
00:49:57之前我只是心醉仪,现在一切一心。
00:50:02难道庄庄渐渐都没有办法证明我的身份吗?
00:50:03爹,回头是安。
00:50:05如果你现在愿意放我们离开,
00:50:09我会求圣上和皇后对你们重新发落的。
00:50:10你说你是皇后,你可有什么平征啊?
00:50:14既然知道这是皇家宴会。
00:50:17你敢不敢和我一起去找那些王公大臣?
00:50:19看看他们认不认识笨宫。
00:50:20本宫。
00:50:23他说得如此坚定,难道他真是皇后?
00:50:28爹,你问我之前他刚来的时候,穿着破布衣,破草鞋。
00:50:34要多穷酸有多穷酸,皇后娘娘怎么会有如此打扮?
00:50:38那是你没有见识。
00:50:43本宫之前穿的,明明是上等西域布料织成的衣裳,
00:50:46一件价值千斤。
00:50:47西域贡品?
00:50:49那可是朝廷专供?
00:50:51其实你们这种贱命能触碰的?
00:50:52我看,干脆咱们就把他的衣物给扒了吧,
00:50:56让他好好认清自己的身份。
00:50:58给我上!
00:50:59是。
00:51:01爹,东宫。
00:51:02放开我娘。
00:51:04放开本宫。
00:51:09这儿。
00:51:11这儿。
00:51:11凤印在此。
00:51:12谁敢放肆?
00:51:14你,你怎么会有凤印啊?
00:51:16凤印在此,你们还不跪下?
00:51:18请娘娘饶命。
00:51:20有人有眼不识泰山。
00:51:22皇后娘娘饶命。
00:51:23皇后娘娘饶命。
00:51:24皇后娘娘饶命。
00:51:25皇后娘娘饶命。
00:51:25如果他们真的是真的,
00:51:28那宋清禾那得要了我的命啊。
00:51:31皇后娘娘。
00:51:33皇后娘娘。
00:51:33皇后娘娘。
00:51:34苏颜颜。
00:51:36这可是凤印。
00:51:37爹,你起来。
00:51:39谁说这凤印。
00:51:40它就是真的。
00:51:41万一它虎我们呢?
00:51:44当今圣上和太子都在这里。
00:51:45若你们不信,
00:51:46大可将凤印拿去荷叶。
00:51:52爹,这可是我们的地板。
00:51:55随便找个理由,
00:51:56把他们关起来,
00:51:57悄悄处理掉不就好了?
00:51:59可是。
00:52:00可是什么呀?
00:52:01如果他们是真的,
00:52:03如果他们是真的,
00:52:03他们不处死,
00:52:04死的可就是我们。
00:52:07还是我闺女,
00:52:08冰雪聪明。
00:52:09嘿嘿嘿。
00:52:11你们几个,
00:52:12给我过来。
00:52:13见过县令夫人,
00:52:15苏老爷。
00:52:16把他们两个,
00:52:17给我加入大牢。
00:52:19是。
00:52:21干什么?
00:52:22干什么?
00:52:23你们疯了吗?
00:52:23无凭无惧,
00:52:24怎么能抓人?
00:52:25凭什么?
00:52:26就凭我是县令夫人?
00:52:27我想怎样,
00:52:29就怎样。
00:52:30你们今日抓了本宫,
00:52:31一定会后悔的。
00:52:33后悔?
00:52:34该后悔的人不是你吗?
00:52:37你们敢犯下偷盗凤印这样的滔天大罪?
00:52:39你就等配吴玛翻尸吧!
00:52:40带走!
00:52:41你。
00:52:45你。
00:52:49太子殿下,
00:52:50太子殿下,
00:52:52太子殿下,
00:52:53太子殿下,
00:52:53太子殿下,
00:52:54大事不好了。
00:52:55奴才在后花园发现了太子妃的金钗,
00:52:58这上面还有血迹。
00:52:59这。
00:53:00这三子,
00:53:02的确是清河的,
00:53:03他人呢?
00:53:03奴才找遍了兰元,
00:53:06也不见娘娘跟太子妃啊。
00:53:07立刻派人去找,
00:53:08就算把整个锦阳县搬过来,
00:53:10也要找到母后和清河,
00:53:13爹爹,
00:53:15我想和您一起去找娘亲。
00:53:17好。
00:53:24王爷,
00:53:26下官给您请来了。
00:53:27到底干什么去了?
00:53:28太子都走了。
00:53:30啊?
00:53:30这。
00:53:31哎呀,
00:53:32我刚才被太子的人,
00:53:34挡在门外了。
00:53:35他这次还真是命大,
00:53:36这一次,
00:53:37我绝不会放过他。
00:53:39你到底干什么去了?
00:53:44微臣的小姨子,
00:53:45擅闯皇家功业。
00:53:47他非嘴硬说是被丈夫带进来的,
00:53:49那人已经去处理了。
00:53:50更可笑的是,
00:53:52他之前那对公婆,
00:53:53非说自己是皇上皇后。
00:53:55这次宴会结束,
00:53:56属下定将他们,
00:53:58绳之以法。
00:53:59竟有此事?
00:54:01嗯。
00:54:02您那公婆,
00:54:02姓甚名谁?
00:54:04我不清楚,
00:54:05不过我那小姨子,
00:54:06您叫宋清禾。
00:54:08宋清禾。
00:54:09这不是太子妃的名字吧?
00:54:11王爷,
00:54:12您怎么了?
00:54:14难道他真的,
00:54:14Do you think he really and皇家 are in any way?
00:54:17That's not it.
00:54:18He's the only one who wants to die.
00:54:21You can't do it.
00:54:22If you can do this, you'll be able to do it.
00:54:26And you'll be able to do it.
00:54:28Yes.
00:54:30This world can only be my son.
00:54:32If I'm going to die, I won't be able to die.
00:54:44Have you seen this guy?
00:54:45No, no, no.
00:54:47Have you seen this guy?
00:54:50Have you seen this guy?
00:54:51Have you seen this guy?
00:54:52Have you seen this guy?
00:54:54No, no, no.
00:54:57How are you here?
00:54:59How are they doing?
00:55:01They're in the end of the day.
00:55:04Don't worry.
00:55:05Hurry up.
00:55:06Don't go anywhere.
00:55:07Don't be afraid to kill the queen.
00:55:09Let's go.
00:55:10Yes.
00:55:18When the prince and the sua Japanese will come...
00:55:20We will go to the righteous one- sich the one-
00:55:24?
00:55:25?
00:55:26?
00:55:27After all, you're going to be very bad.
00:55:30?
00:55:30?
00:55:32?
00:55:32?
00:55:33?
00:55:33?
00:55:33?
00:55:33?
00:55:33?
00:55:34?
00:55:34?
00:55:34?
00:55:34?
00:55:45I'm going to die.
00:55:46I'm going to die.
00:55:50Oh, my God.
00:55:54Oh, my God.
00:55:57I'm going to die.
00:56:03Oh, my God.
00:56:06Oh, my God.
00:56:13Oh, my God.
00:56:14Oh, my God.
00:56:16How are you here?
00:56:16You are born.
00:56:17Oh, my God.
00:56:17Well, you are going to be here.
00:56:19I am going to die.
00:56:22Oh, my God.
00:56:23Oh, my God.
00:56:24I'm going to die.
00:56:29Oh, my God.
00:56:32It's so good. I know that this Udang and the Hollow and the Lord are no matter.
00:56:37And this Lord'S wife, she's been taken through theuang of the princess of the princess.
00:56:40Can you believe it?
00:56:42What?
00:56:43Hu, Look at that пох
00:57:13果然是奉焰若我将他二女的认罪书把他都扒我给面前定能扶摇至上封侯拜孝是你们还愣着干什么拿纸笔是你赶紧写下认罪书如实交代你们的罪行我没罪既然如此那就别怪本官无情了给这个老太婆上刑是你们要对我娘做什么听说这钢针若是插进手里
00:57:43可是让人求生不得求死不难不要不要不要放开我娘放开你还敢殴打牙医杨先生你放开我我愿意牵下这个人的手你怎么不要去我就不用受罪了罪犯不值廉耻暗中与宫中老太监口
00:58:02缩使老太监偷窃奉印冒充皇室罪该问死清禾娘既然父亲是太子他看到我的自己一定会来救我是我老糊涂了你弄了什么呢快写写好以后签字画鸭交给老婆
00:58:22很好本官的前程就全息于此了娘子月丈等我好消息父亲你快去吧别耽误了
00:58:44任罪书任罪书已写完现在可以放我能走吗你还真是个蠢货呀我什么时候答应要放你走了你怎么可以出尔反尔出尔反尔你能把我怎么样啊你现在已经签了任罪书了
00:59:12对我已经没有任何的利用价值了就算我现在把你给处理掉也没有人会怪罪于我你皇后娘娘跟太子殿下一定会嘉奖于你说不定还能封你个告命夫人哪那可真是多谢姐姐若是没有你这个踏板我苏家还怎么飞黄腾达呀你别得意太子你来用私心去打成招
00:59:41你会早报应的报应我的报应就是荣华富贵锦绣前朝而你只能像躲在阴沟里的老鼠一样死在这不见黑日的牢房里那是什么治娘子的荷包站住干什么的说清河呢
01:00:01豪瀚饶面他他在大牢里好大的胆子竟敢欺压太子妃大王阴了你现在多了去找陛下是快带路带路我看这二人怕是坚持不住给他们取些水来吧是
01:00:12是是是是是是是是是是
01:00:42是是是是是
01:01:01是是是
01:01:17是是是是是是是是是是是
01:01:27The king for her first is the king for me!
01:01:30You're all right!
01:01:35We'll get to the king for you!
01:01:36Let's get to the king for you!
01:01:39You're the king for the king!
01:01:41Just in the kingdom of the kingdom!
01:01:43If you want to watch the king for the throne,
01:01:45If he was a man, he would be able to help the king of the king to return to the
01:01:48king.
01:01:49This is a small feat.
01:01:50Come on, let me take a look.
01:01:52Let me take a look.
01:01:54Let me take a look.
01:01:58Mother.
01:01:59Mother.
01:02:01Come on.
01:02:01Come on.
01:02:04Come on.
01:02:06Come on.
01:02:08Come on.
01:02:09I'm sorry.
01:02:10I'm sorry.
01:02:10I'm sorry.
01:02:12I'm sorry.
01:02:12I'm sorry.
01:02:13That's a man.
01:02:16You are a man.
01:02:18Yes, it is.
01:02:18No, you're a man.
01:02:19No.
01:02:21I'm sorry.
01:02:22You're a man.
01:02:23No.
01:02:23No.
01:02:24No.
01:02:24Pick up.
01:02:25No.
01:02:29No.
01:02:30No.
01:02:31No.
01:02:33I've never had a chance to go for you.
01:02:34No.
01:02:36In front of the hill, I have never been given you.
01:02:38we will build you
01:02:38you
01:02:39you can't
01:02:39you can't
01:02:42you tell him
01:02:44you tell him
01:02:46you can't
01:02:57you still
01:03:00you
01:03:00hold on
01:03:02you
01:03:03and if the king of the king, the king of the king would be killed.
01:03:08The king of the king, you can be冒充 the king of the king.
01:03:12What are you saying?
01:03:17I know.
01:03:19You're a poor guy.
01:03:20What's the king of the king?
01:03:21I'm going to be on the side of the king.
01:03:24The king of the king, you are not the king of the king.
01:03:26How did we meet him?
01:03:28How did you not give him?
01:03:29You're lying.
01:03:30Who is your king?
01:03:31Only I can call the prince one who islands.
01:03:37cover the eyes and look at.
01:03:40She is a princess.
01:03:42You don't even know the princess?
01:03:44How can you tell the prince?
01:03:51Here is your voice.
01:03:53You don't know?
01:03:54What kind of thing?
01:03:55What kind of Skills?
01:03:57You don't want to kill people.
01:03:59I will take you off the throne, and let you go to皇位.
01:04:04If you will take this throne, I will be the king of the king.
01:04:07I will take you to the throne.
01:04:09Thank you, king.
01:04:11I will take you to this king.
01:04:14I will ask you one word.
01:04:16Who will be the king of the king, who will be the king of the king?
01:04:22The king of the king is just a king.
01:04:24If you listen to his name, he will kill the king.
01:04:27The king of the king is just a king.
01:04:31The king of the king is my king.
01:04:35You are my little father.
01:04:37I will be the king of the king.
01:04:39The king will be the king.
01:04:40The king of the king know you won't.
01:04:41But if you don't want to accomplish this opportunity, I can call others to go to the king.
01:04:47At that point, don't forget to leave your king.
01:04:50The king is not the king.
01:04:52The king of the king.
01:04:55The king.
01:04:55The king, he will be the king.
01:04:58Let's go!
01:04:59Let's go!
01:05:21The Lord!
01:05:22太子殿下 在崖仙大牢里,找到了太子妃和皇后
01:05:25特命奴才了,让小殿下来找您呢
01:05:28太好了
01:05:29王爷爷,我怕提天带的人不够多,救不出娘亲
01:05:34你能不能和东儿一起去看看
01:05:37方飘
01:05:40你可以带所有官兵去县崖雅军太子
01:05:42是
01:05:42走
01:05:43快
01:05:48你做得很好,这几个溢贼就交给你了
01:05:51必要将他们处理干净
01:05:53皇王从外面等也
01:05:55恭送王爷
01:06:02杨县令 你可知五逆
01:06:05是要被株连九逐的死罪
01:06:07难道你不怕死吗
01:06:08你若迷途吃烦
01:06:11放过我
01:06:12本太子可以考虑
01:06:13饶你一死
01:06:14但你若执迷不悟
01:06:16等地下来了
01:06:18定会将你千刀万挂
01:06:20贤婿啊
01:06:22我们还是放过他们吧
01:06:24爹 现在什么都不重要了
01:06:26重要的是
01:06:27只有我们杀了他
01:06:29就有着
01:06:30小不尽的荣华富贵
01:06:32颖颖说得对
01:06:33我们离封侯败下
01:06:35只差一步之遥
01:06:36你们几个刁民
01:06:38冒充皇室罪同五印
01:06:40来人
01:06:40给我杀了他们
01:06:50还不快受刑
01:06:52让他
01:06:54走
01:06:55娘子
01:06:59赶紧把建国放下
01:07:00不然我现在就杀了他
01:07:02不行不用管我
01:07:03快走
01:07:04你要是敢跑
01:07:06我现在就把他大型挖快
01:07:08别
01:07:09别动手
01:07:10别动手
01:07:16我不管现在就杀了你
01:07:20蓁儿
01:07:23你竟然
01:07:24真敢杀本太子
01:07:28谢古尽你是谁
01:07:29已经不重要了
01:07:35蓁儿
01:07:37蓁儿
01:07:38娘子
01:07:39娘子
01:07:42娘子
01:07:43娘子
01:07:44我现在就杀了她
01:07:46娘子
01:07:47娘子
01:07:47我现在就杀了她
01:07:50住手
01:07:56不要伤害我的女儿
01:07:59娘子
01:08:01你怎么来了
01:08:02我知道你被抓紧大牢
01:08:04就立刻赶来了
01:08:05清禾
01:08:05你受苦了
01:08:07娘子
01:08:08I mean I'm your son's daughter. Why do you want to be like this?
01:08:12It's not you. You and清禾 are all my daughter. I'm so sorry.
01:08:19Son清禾享 the 17th year gift. She's still alive.
01:08:22She's going to get out of here. Why do you want to be like this?
01:08:27This is Son清禾. She's a woman.
01:08:29This is our only daughter. Why do you hurt her?
01:08:33Come on, come back.
01:08:34Come on. I can do it. But I have to go with清禾. She doesn't want to die.
01:08:41She can go. She can go. Other people must leave.
01:08:45Let's go.清禾.
01:08:48Nia, thank you for your help. But I can't help my wife.
01:08:53I can't help my wife.
01:08:54Nia, do you want me to go with清禾?
01:09:01Nia, what are you doing?
01:09:03In the last 3 days.
01:09:04Nia, nothing is doing so.
01:09:07Nia, you can't say so?
01:09:09No, how did you say it?
01:09:10What is the sentence?
01:09:11Don't you need me to come.
01:09:12Nia, you don't need me to leave清禾.
01:09:15Nia, you can't become this.
01:09:18You've been so silly.
01:09:20Oh, you're so stupid.
01:09:21You said this.
01:09:21What kind of work?
01:09:22You said anything?
01:09:22When I was up to my if you wanted to go with it?
01:09:24You didn't go to where?
01:09:25You said it.
01:09:27You say something.
01:09:28What kind of thing?
01:09:31I have to call you two of them.
01:09:34It's not me, Mother.
01:09:35Sorry, there's nothing to do with it.
01:09:37You're not just going to bring you to your good girl.
01:09:41What are you doing?
01:09:43Just that I killed her, all of you will be dead.
01:09:46You will kill her, you will kill me.
01:09:49Mother, thank you.
01:09:51You still want me to kill me?
01:09:54You are the mother.
01:09:56It's hard to fight, right?
01:09:58I'm going to make you.
01:10:02You are the mother.
01:10:03What are you doing?
01:10:03How can you do this to your mother?
01:10:05How can you do this?
01:10:06Who wants me to kill you?
01:10:09Who wants me to kill you?
01:10:11Who wants me to kill you?
01:10:12That you can't do this to your mother.
01:10:14You still don't know?
01:10:15At that time, she was sold to the king.
01:10:18That's why I was sold to her.
01:10:19What are you doing?
01:10:21When you came back to the king,
01:10:23I didn't let you.
01:10:25I didn't tell you.
01:10:25I didn't tell you.
01:10:27Queen of the Queen.
01:10:28You don't want to kill me.
01:10:30You don't want to kill me.
01:10:30Who wants to kill me?
01:10:33You're my sister.
01:10:35We will be able to kill you.
01:10:38You're going to kill you.
01:10:39You and I will kill you.
01:10:40How will you do this to kill you?
01:10:42Or do you agree.
01:10:42What are you going to do?
01:10:57At that time, he took a gift for a few times to come to visit.
01:11:00It was that I told him once again,
01:11:02once again,
01:11:04he killed him.
01:11:06What is it?
01:11:07You...
01:11:08You still have to think清禾
01:11:10is a忘恩负义 person. You are the
01:11:12one who is your son. Not just so.
01:11:15He doesn't need
01:11:17anything to do with him. I just wanted to
01:11:21let him do my son's father. It's a lie.
01:11:24I really didn't think so.
01:11:26You two are still with me.
01:11:28He's his son's son's son.
01:11:30You're a bitch.
01:11:31Mrs.
01:11:32Mrs.
01:11:33Mrs.
01:11:40Mrs.
01:11:42Mrs.
01:11:42Mrs.
01:11:42Mrs.
01:11:43Mrs.
01:11:45Mrs.
01:11:47Mrs.
01:11:50Mrs.
01:11:51Mrs.
01:11:52Mrs.
01:11:56Mrs.
01:12:10Mrs.
01:12:11Mrs.
01:12:11Mrs.
01:12:11Mrs.
01:12:12Mrs.
01:12:12Mrs.
01:12:13Mrs.
01:12:14Mrs.
01:12:15Mrs.
01:12:16Mrs.
01:12:16If you don't leave me alone, you won't leave me.
01:12:23You don't have to be able to take care of yourself.
01:12:25Today, you will not be able to run away.
01:12:29You will not be able to run away.
01:12:31Oh, my lord.
01:12:34What are you doing?
01:12:35You won't take care of them.
01:12:39No!
01:12:43Don't be scared!
01:12:45How far?
01:12:45How far?
01:12:46The turn is on.
01:12:47I'm going to turn around.
01:12:48Let's get your speed.
01:12:52Let's get your speed.
01:12:53Let's go.
01:12:53My lord.
01:12:54You know we're in the sea.
01:12:55I want you to find us.
01:12:56We'll be able to do this.
01:12:59Wait.
01:13:00My lord.
01:13:01My fate has been in your hands.
01:13:03I don't have to deny my fate.
01:13:05What's the hell?
01:13:07You're gonna do what?
01:13:09He's a good guy.
01:13:10I don't know.
01:13:11How are you?
01:13:11You don't care.
01:13:13You have the king.
01:13:14We only have the king with the king.
01:13:16We will have the king with the king.
01:13:18You are right.
01:13:19The king.
01:13:20I just wanted to ask you one question.
01:13:21Why do you want to kill me?
01:13:24What do you want to kill me?
01:13:25This is too hard to hear.
01:13:27The king is your son.
01:13:29After you die, the king will be the king of the king?
01:13:33Those five years ago.
01:13:35That's right.
01:13:36Five years ago, it was the king of the king.
01:13:40You would have returned to the king of the king.
01:13:44I didn't ask you to kill me.
01:13:46You'd rather lose me.
01:13:48You are the king among the king.
01:13:49How did you kill me?
01:13:51You certainly did.
01:13:52Why do you want me to kill me?
01:13:52Why am I so hard?
01:13:53I was to ask you your father.
01:13:55He is his father.
01:13:58He taught me to shoot me.
01:14:00He taught me to shoot me.
01:14:01He taught me to shoot me.
01:14:02He taught me to kill me.
01:14:04He taught me to kill me.
01:14:08肯定是那个狗砸碎,杀害了父皇,篡改了诏书。
01:14:14先知一派胡言,先帝家风前,是本公与陛下一直侍奉左右,他亲口说将皇位传给陛下。
01:14:22为什么要相信你说的话?
01:14:26本王过心畅胆十几年,终于等到这绝佳时刻。
01:14:29杀了太子,等本王登基,必奉你为侯!
01:14:34生与广煞千间,两天万寝!
01:14:38夫君,我们的荣华富贵可全息于此。
01:14:41你想想天气,难道你不想让他成为一人之下,万人之上的侯府尸子吗?
01:14:47你样子说的对。
01:14:52你若现在可恶,我可以求陛下,让他们不住连拳头。
01:14:57我为刀子,我为鱼热,你现在还没有资格跟我们谈判。
01:15:02所有阻碍我成为诸侯王的人,都得死!
01:15:07娘子,放手!
01:15:10我不会让你再伤害我父亲!
01:15:12娘子!
01:15:14太子殿下,下面的进步!
01:15:20住手!
01:15:24皇兄!
01:15:25父皇!
01:15:27父皇!
01:15:28父亲!
01:15:29仁儿!
01:15:30父亲!
01:15:31父亲!
01:15:31封镖!
01:15:34把这些谋划太子的乱臣贼子统统射杀!
01:15:35冲剑!
01:15:36冲剑!
01:15:38雨婧王的啊!
01:15:49皇兄!
01:15:50您亲眼看他的!
01:15:52这是他想杀了太子呀!
01:15:53没不都是你指使的!
01:15:54你!
01:15:55皇上!
01:15:55微臣只是一丝糊涂
01:15:57请皇上饶了微臣吧
01:15:58皇上饶命啊
01:15:59皇上饶命啊
01:16:00在苏家时
01:16:02我就给过你们一次机会
01:16:04是
01:16:04你知道真心
01:16:06姐姐
01:16:07姐姐
01:16:08不 太子妃
01:16:09我知道错了
01:16:10我知道错了
01:16:11我一定会改的
01:16:12我求求你
01:16:13才叫我苏家养到你承认的份上
01:16:15你报告我这一次好不好
01:16:18从你世子将我赶出家门的那一刻起
01:16:20你就已经恩断你了
01:16:21男人
01:16:25趁这两个还没断气
01:16:26给我拿到菜市场
01:16:28五马分尸
01:16:29老义竟逍遥
01:16:30上
01:16:30娘
01:16:31你知错了
01:16:32你想饶命啊
01:16:34娘
01:16:34娘
01:16:35娘
01:16:35娘
01:16:35娘
01:16:36娘
01:16:36娘
01:16:36娘
01:16:39爹爹怎么了
01:16:41他受伤了
01:16:42警官很不好
01:16:43这事就是还混蛋
01:16:45快给太子扶上
01:16:46能保命
01:16:47是
01:16:54父权
01:16:54父权
01:16:55父权
01:16:56蓁儿
01:16:56娘
01:16:58娘
01:16:58娘
01:16:59娘
01:16:59娘
01:16:59娘
01:16:59你是
01:17:00娘
01:17:00娘
01:17:01那个王爷
01:17:02娘
01:17:03我早知
01:17:03娘
01:17:04娘
01:17:04臣弟也是糊涂
01:17:05臣弟知错了
01:17:07娘
01:17:07臣带你不跑啊
01:17:10你却狼子野心
01:17:11想杀朕唯一的爱子
01:17:13还要别臣让位
01:17:15你
01:17:16就算你千刀万瓦
01:17:18也不提一手朕心头之分
01:17:26I'm dead.
01:17:27I'm killed twice.
01:17:28I've been lost.
01:17:30It's true.
01:17:31The war is the end.
01:17:33The war is the end.
01:17:35The war is the end.
01:17:38Fruity is the end.
01:17:41Fruity is the end.
01:17:42Fruity is the end.
01:17:43Fruity is the end.
01:17:46Yes.
01:17:53太医 殿下怎么还不醒过来
01:17:56殿下失血过多 伤势严重 殿下这恐怕很难再醒过来
01:18:00太医婆婆 你一定要救救我爹 他不能死
01:18:05小殿下请放心 微臣一定尽力
01:18:09报 太子妃 苏家夫妇求见 说有办法让太子殿下醒过来
01:18:15是吗 快快有请
01:18:17是
01:18:22参见太子妃娘娘
01:18:24娘 还有伤 请起吧
01:18:27谢太子妃
01:18:33你们真的有办法让殿下醒过来吗
01:18:34太子妃娘娘 你也知道 我们苏家向来是做药材生意的
01:18:42这个是我们用十八种珍贵药材炼制的紫金丹
01:18:43不管患者昏迪多久 只要服下肯定能醒过来
01:18:52劳妇您看下是否对症
01:18:58这的确是尚品的紫金丹啊 可给殿下一试
01:19:07父亲
01:19:11爹爹手动了
01:19:16父亲
01:19:17娘子
01:19:19请容微臣再帮殿下把把癌
01:19:21确认等一下是否脱离生命危险
01:19:24恭喜殿下
01:19:26此紫金丹真乃神丹妙药啊
01:19:29殿下的身体已无大碍了
01:19:35娘
01:19:36这次殿下能苏醒多亏了你的药
01:19:39还有那日在县阳
01:19:41多谢你笑
01:19:42太子妃这么说
01:19:44真是折煞民腹了
01:19:49草民差点驻骤为虐
01:19:50太子的小皇子和太子殿下
01:19:52还请太子妃娘娘
01:19:55次死
01:20:00此事由娘子作主
01:20:05苏夫人之功与苏元外之国相亭
01:20:08从此两位相亲
01:20:11谢太子妃娘娘不杀之恩
01:20:13谢太子妃
01:20:21saya否 as Mam
01:20:22娘子心中可有不舍
01:20:24也许会吧
01:20:25但从我必赶出怂夏那一刻心
01:20:28一切就会不去
01:20:32现在我有了冬儿和父亲
01:20:33既有了心中
01:20:35娘子放心
01:20:36我死守
01:20:38cz e e
01:20:39以后就不再让你收回去
01:20:41以后就不再让你收回去
01:21:07以后就不再让你收回去
01:21:09陛下 微臣有事起奏
01:21:12充实后宫 繁衍黄寺
01:21:14乃是关乎国本的要事
01:21:16请陛下下旨 黄选秀女朕早已答应过皇后
01:21:27此生只许皇后一人
01:21:28绝不立纳新欢
01:21:30选秀之事 以后不要再提了
01:21:33可是不要再可是了
01:21:39没看见我父皇和母后的手牵得那么紧吗
01:21:40看见说人家不想听的
01:21:43好了
01:21:47退朝
01:21:49谢陛下
01:21:53请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
01:21:56请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
01:21:56请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点栏目
01:21:56请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点栏目
01:21:56请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点栏目
Comments