00:01Don't forget to subscribe to our channel for more information.
00:24What are you doing?
00:26Where are we doing?
00:39Are you able to find a leading force?
00:42No.
00:43It's a man.
00:48What are you doing?
00:55What are you doing?
00:56What are you doing?
00:59This is what you saw.
01:03For a while, I don't want anyone to be afraid of me.
01:14Let me go.
01:26The End
01:35You told me what you saw. Why did you tell me?
01:38Why?
01:41You're not going to go and see you like that.
01:43Who knows what happened to me? What will you do with me?
02:05The End
02:32Where are you from?
02:34I'm not going to come.
02:36I'm coming.
02:44Especially my daughter, Harika.
02:48I'm coming to talk to you about your story.
03:21Tell me, Ali, you want to play with the party?
03:46Look, it's nice.
03:52Tell me, Ali.
03:54Tell me, Ali.
03:55Tell me, Ali.
03:56Tell me, Ali.
04:19Tell me, Ali.
04:32Tell me, Ali.
04:34Tell me, Ali.
04:40Tell me, Ali.
04:53Tell me, Ali.
05:14Tell me, Ali.
05:21Tell me, Ali.
05:26Tell her, Ali.
05:27Oh, I've eaten.
05:28I've eaten.
06:30على فكرة أمي ما كانت تسمح لنا نشتري من البياعين تبع الشارع أبداً
06:35بس مرة بابا جبلنا ياها بدون هي ما تعرف
06:39بهيك مو متذكر طعمتها منيح
06:56طلعت طيبة أكثر من قبل بكتيني
07:04موسيقى
07:26يسلم إيدك
07:33يسلم إيدك
07:56إذا في عندك شي تحكي لي يا أنا جاهزة حتى وقف جنبك وساعدك
08:03سمعيني هاريكا عملت خط اللي حتى تبعدني عن إدارة الشركة
08:09صدقيني هي مالة بريئة مثل منبين عليها
08:15وحدة مثل هاريكا عملت اللي عملته مع واحد من دمة ولحمة
08:20فشو رح تعمل مع الناس التانيين
08:24موسيقى
08:26بسببه هي محكم عليه بالسجن
08:29ومشان ما تنفد بعملته بدون حساب
08:32اتصلت بكينان لحتى يعاقبه
08:35موسيقى
08:38موسيقى
08:40موسيقى
08:49موسيقى
08:54شكرا لألك
08:55صحة ووافر
08:58موسيقى
08:59موسيقى
09:01موسيقى
09:02موسيقى
09:06موسيقى
09:07موسيقى
09:07موسيقى
09:11موسيقى
09:26ORCHESTRA PLAYS
09:50أنا وأمك كنا نجي لهون كتير
09:54كانت تحب الكفتة يلي بيساوية
09:58وكانت تشرب مع لبن عيران
10:03وكانت تحب كتير البنادورة يلي جواتها
10:07بس ما بتحب البصل معه
10:12وعالأغلب انت كمان ما بتحب البصل
10:22لو سمحت
10:24بدي صندويشة تانية بدون بصل
10:27والله بدي اعتذر منك
10:28اللحمة خلصت من عندي
10:30لهيك بترجاك ما تواخزني
10:32ما في مشكلة أنا بتصرف
10:36تمام بتشكرك
10:38لا تواخزوني
10:57شفت قمت البصل وصار فيك تعكلها هلأ
11:24عشبتك شيء؟
11:26يعني طلعت طيبة متل ما قال خالك
11:34شو رايك نمرألة عند العم ياقوب؟
11:37اي فكرة حلوة
11:39العم ياقوب بيحب خالك كتير
11:42ومتأكدة لما تشوفه رح تحبه انت كمان
12:13اشتركوا في القناة
12:16شو فيه إليك شغل هون؟
12:20حكيت أنا وأخوكي
12:21وخبرني كل شي عنك
12:23شو خبرهك؟
12:25أصلا كل شي قالك إياك زب
12:29وحضرتك شو أنت عملي هون؟
12:31على أساس طالعتي أخوكي من حياتي
12:33اي هالحكي صح؟
12:36جيت لهون لحتى اجتمع أنا وياه وأعرف ليش طلبوا لكي نار
12:42اسمعيني مني
12:44تركت شغلي مشان كينان ما يتقزم
12:47لهيك إصحكت فكرة عملي شي يقزي
12:49فهمتي علي؟
12:51بلى حكي فاضي مريم شو عم تقولي؟
12:53أخي حاول يقتله لكينان
12:55كيف لسا تكم صدقتي له هلأ؟
13:00نصيحتي لإلك لا توقفي بيوشي
13:02ولا بقى تتدخلي بأمور ما بتعنيك ابنه
13:31حابب نلعب بالطابر؟
13:43You know what? I have some friends who live in this beautiful place and there is a baby in the
13:50same age
13:55I'm thinking about it here, Maria
13:58Yes, the beautiful thing
14:05. . . .
14:34. . . .
15:04. . . .
15:08Okay, the problem is not a problem. The most important thing is to help me this story, and the rest
15:13is not to eat it anymore.
15:18What's the case?
15:20Is that it?
15:20Is that it?
15:21Is that it?
15:21Is that it?
15:21Is that it?
15:22Is that it?
15:22Is that it?
15:22Is that it?
15:23Is that it?
15:25Is that it?
15:29Is that it?
15:33Is that it?
15:34I'm an old lady.
15:40Good good, Lee.
15:43I heard you a lot.
15:58Do you like the cut?
16:03Come on.
16:27Hey, tell me about you, my son.
16:31It's fine.
16:33Hey, thank you.
16:36I've been talking to you about the dream that I saw.
16:45I was able to find the door and open it.
29:28Yeah.
34:08And you,
36:17And you,
40:17And you,
41:28Thank you,