Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
ESP Cuando el amor traiciona a la sangre
Transcript
00:02To be continued...
00:30Please don't forget to subscribe to my channel.
01:05Please don't forget to subscribe to my channel.
01:21Please don't forget to subscribe to my channel.
01:37Please don't forget to subscribe to my channel.
01:41Please don't forget to subscribe to my channel.
02:26Please don't forget to subscribe to my channel.
02:26Please don't forget to subscribe to my channel.
02:49Please don't forget to subscribe to my channel.
03:05Please don't forget to subscribe to my channel.
03:28Please don't forget to subscribe.
04:01Please don't forget to subscribe to my channel.
04:02Please don't forget to subscribe to my channel.
04:07Please don't forget to subscribe to my channel.
04:10Please don't forget to subscribe to my channel.
04:26Please don't forget to subscribe to my channel.
04:30Please don't forget to subscribe to my channel.
04:32Please don't forget to subscribe to my channel.
05:00Please don't forget to subscribe to my channel.
05:03Please don't forget to subscribe to my channel.
05:06I won't forget to subscribe to my channel.
05:08Please help me!
05:11What's up?
05:12My son!
05:14You're so sorry!
05:16This is my mom's wife.
05:17She's still in the house.
05:18She's in the house.
05:19She's in the house.
05:19She's in the house.
05:20You're in the house.
05:22You're in the house.
05:24You're in the house.
05:29But...
05:29You're not going to wear a mask.
05:32I'm going to help you!
05:34You're not!
05:35...
05:35You're going to hold me.
05:42I'm going to let her know you in a lifetime!
05:46Simon!
05:48You're not here.
05:50There's my friend.
05:57You know?
05:59My friend isWhen I was a man.
06:02She has to be watchable at the moment.
06:04If you're in front of me, if you're in front of me, it'll be a little bit more.
06:28If you're in front of me,
06:32I'm not going to let you do it.
06:35You're not going to do it.
06:37My son, let's take a look at it.
06:45I'm here.
07:01Hey, what are you doing?
07:03Hey, I'm sorry.
07:05Do you want to go to the house?
07:06I'm going to go to the house.
07:07I'm sorry.
07:09I'm sorry.
07:09Hey, what's up?
07:14Hey, what's up?
07:15Hey, I'm sorry.
07:19Hey, I'm sorry.
07:23I'm here.
07:26I'm fine.
07:27I'm fine.
07:35I'm fine.
07:37I'm fine.
07:48I really need to go through it.
07:48I'm fine.
07:48I told you.
07:50I'm fine.
07:51I will give you more money today.
07:53I will give you more money.
07:55If everything , I will be able to give you more money.
07:58I will give you more money.
07:58I am fine.
08:00But I will give you more money.
08:01Ah
08:02Ah
08:02Ah
08:03Ah
08:03Ah
08:03Ah
08:07You can't
08:08Don't
08:08You
08:13Ah
08:13Ah
08:14Ah
08:14What is that? What is that?
08:16This is the house of Moumou and Yuenchou.
08:18What is that?
08:20I'll let Yuenchou to you.
08:22What is that?
08:24This is my house of Yuenchou.
08:39Yuenchou?
09:05Yuenchou.
09:06Let's open it up!
09:07What?
09:09I'm going to die again?
09:23It's not the case.
09:25It's not the case.
09:26It's not the case.
09:27You still have to stop them?
09:44You want to know what happened?
09:46You want to know what happened?
09:47I really don't know if you and my aunt are going to do this.
09:51If I know, I'm not going to take them here.
09:57I'm not going to die!
09:58You don't want to die!
10:03How do you think?
10:08雲舟 我真的知道錯了 我求求你 我求求你原諒我好不好 我再也不敢了 冒冒
10:27我跪也就算了 我媽是長輩 怎麼讓她也跟你跪 別說了
10:41我帶著莫莫和她的家人 來跟姐姐道歉姐姐
10:55對不起因為給我下跪客頭道個歉就可以她以後再也不敢了
10:59叔叔 阿姨 我表哥他們知道錯了
11:04我求求你們 我求求你們再給我 被一次機會好不好
11:10千萬多蛋啊
11:12千萬多歸話你都信
11:17她要是不知情 怎麼可能把人帶到你姐的房間
11:20我看
11:22Women! Women! We are all down anymore.
11:26McDonald's are going to have to give her sons up.
11:30I can't even make any friends here.
11:38I won't let her die anymore.
11:40I want to deal with you!
11:40They never did anything to me!
11:42Want to buy my own rice believes in the original pieces?
11:45Let me do a dream next to those!
11:47M Itu!
11:48Who will give a kid to me!
11:49何将是失败
11:54莫莫
11:55最近食欲怎么样
11:57有没有什么想吃的
11:59奶奶让厨房给你做
12:00燕窝海参想吃什么
12:02都给你弄
12:03奶奶
12:05您不用这么费心的
12:06我想吃酸的
12:08想吃酸的
12:09酸儿辣女
12:11哎呦 太好了
12:14莫莫
12:16奶奶说的对
12:17你现在是两个人
12:18她多吃点
12:28陈梦怀孕
12:31太急救了
12:32
12:35这声音
12:38是从陈梦风景传出来的
12:44你怎么来了
12:46要是没有发现怎么办
12:48怕什么
12:53老太太已经认可你这个准
12:54
12:56你到晚上没睡觉了
12:58在梦梦房间门口干什么
13:02何云昌在这
13:03那房间里的那个男人是谁
13:06
13:07我嘴巴有人
13:08我听到其他男人的声音了
13:16远昌
13:18你怎么来了
13:19梦梦
13:19我姐说你房间里有男人的声音
13:22是不是有人闯进来了
13:25护家安保三夜
13:26怎么可能会有外人会见你了
13:28本座
13:32你是大半夜的不睡觉
13:34来梦梦的房间发什么疯
13:36什么疯
13:38奶奶
13:38
13:39你明知道梦梦怀孕要休息
13:41你还来打扰她
13:42你干个什么血
13:43不是奶奶
13:46我是听到房间有其他男人的声音
13:47我才进来的
13:48胡说
13:52胡说
13:54孟梦这么好的姑娘
13:56怎么可能会做这种事
13:58我看你就是不想让孟梦留在贺家
14:00归来这里找事
14:01
14:07孟梦
14:08孟梦
14:09孟梦
14:09你没事吧
14:10孟梦
14:11我会吵得我头疼
14:13我想休息
14:14孟梦
14:15孟梦
14:15孟梦
14:16孟梦
14:16孟梦
14:17孟梦
14:18孟梦
14:19孟梦
14:22孟梦
14:23有什么事情明天再说
14:24孟梦
14:25孟梦
14:26孟梦
14:26孟梦
14:28孟梦
14:31孟梦
14:33孟梦
14:34孟梦
14:36孟梦
14:36孟梦
14:37孟梦
14:38孟梦
14:39孟梦
14:39孟梦
14:41孟梦
14:41孟梦
14:42孟梦
14:43孟梦
14:43孟梦
14:43孟梦
14:44孟梦
14:44孟梦
14:46孟梦
14:52孟梦
15:01孟梦
15:02I'm a young man for 10 years.
15:04Who's your head?
15:05I'm a young man.
15:07I'm a young man.
15:08I'm a young man.
15:09I'm a young man.
15:09I'm a young man.
15:11I'm a young man.
15:22I'm a young man.
15:24He's a research student.
15:26He's a little bit disappointed.
15:28But he's a family.
15:29He's a young man.
15:33He's a young man.
15:37Can I take him to my life?
15:39He's over.
15:40He's not a young man.
15:42He's a young man.
15:49He's not a young man.
15:51He's not a young man.
15:52No.
15:53I'm going to tell my mom that's what I'm going to do.
15:56Why don't you?
15:57Don't worry.
15:59He's a young man.
16:00I'm going to the hospital.
16:01I'll go back to the hospital.
16:02Okay?
16:06I'll go.
16:08Let's go.
16:24I'll go.
16:25I'll go.
16:27I'll go.
16:28I'll go.
16:33I'll go.
16:35I'll go.
16:36Hey, my brother.
16:41I'm gonna go.
16:45It's too much.
16:47I'm thinking you need to be a woman.
16:49I'm thinking of a woman that won't be a woman.
16:52It's not a woman.
16:53I'm thinking of a woman's house.
16:55You're a woman.
17:02You're being a woman.
17:04You're not.
17:04Why did you trust me?
17:06We're saying that we are only dead.
17:11You're not.
17:11Don't you say that you're a woman?
17:12The room is hidden.
17:13It's a great place to go!
17:16I will let him go!
17:19Don't let me go!
17:21Don't let me get the room!
17:26Don't let me go!
17:28I'll kill my daughter!
17:30I'll be so strong!
17:32I'll give you a second.
17:44What do you think?
17:48You're not so scared,
17:49it's hot.
17:52Stop.
17:52You don't want to kill me.
17:54You're not so scared.
17:57You're not so scared to kill me.
17:59I'm going to kill you.
18:02Mother, let me face your气.
18:04Mother,
18:06don't click me.
18:13Do you want me?
18:41I'm sorry!
18:42I'm just saying...
18:44You can't do it.
18:46You can't do it.
18:50You can't do it.
18:51You can't do it.
19:03I don't want to!
19:05You...
19:06You can't do it!
19:13How are you?
19:24You're a poor kid.
19:26After surgery, my brother doesn't know how to do it.
19:29If I can't find anyone, my brother will send me here.
19:34What?
19:34What?
19:39What?
19:40What?
19:40I don't know.
20:12姐姐,我知道你不喜欢我,但你也不能用这么卑劣的手段来算计我。你怎么算起我吗
20:23?何云州,你说话之前能不能先过过脑子
20:26?她是我楚秋迟的未婚妻,未来楚家的少夫人。她有什么必要算起你
20:37?还有,这个报告绝对有问题。
20:47有问题。那你的意思是说
20:48,我联合医院造假,帮着陈梦,骗大家咯。
20:54好险,差点就被赫云初发现了。要是事情闹大
21:02,我们就全玩。怕什么?我都安排好了
21:08,他们不可能找到证据。
21:11可真是日子,什么时候是个头啊?我每天要跟温宴队和云州那个城河演戏。还有哄知那个死老太婆
21:26,我真受够了。自然呀,等定婚宴已过。
21:29除总,您为贺小姐定制的礼服已经空运过来了。嗯。去拿过来
21:41,给云初试一试。好。云初啊
21:45,这有一个跨国视频会。十分钟就好。
21:47知道了,快去拿吧。去拿。天哪。贺小姐
22:08,您终于来了。放那儿吧。怎么
22:11,像贺家大少爷这样的大人物啊
22:13?也要跟我想东西啊?
22:16姐,不是抢。我不知道是你定制的。云初。订婚宴是我们一辈子最重要的事情。要是我能穿上这件礼服嫁给你
22:31,我这辈子都无憾了。沐宝
22:35,你别哭。我一定把祖宴。什么
22:42?你胡说。这家商场是国际连锁品。什么时候成你们储家的了
22:43?云初,你别信他。
22:45他正是在帮贺云初说话,会吓我们的。睁开眼睛
22:55,好好给我看清楚。你想买我主秋迟送给被婚妻的东西
22:57?有费用吗?送一个商场给贺云初
23:02,还只是聘礼之一。贺云初这个贱火
23:04,他凭什么?
23:10你刚才看到了吗?你刚才看到了吗
23:11?沐宾周看我的眼神
23:17,现在看一个敌人。
23:22我太坏了。因为当时
23:24,她在战斗
23:25thereof,我打开手术台上。绸骨骑的时候
23:29,是在土匪前,我全部都想在废里
23:36,它将在废里前。你一定要让我弟弟用活。所以
23:38,我开心说,
23:48Yo, this is not what we are going to go to the front door, right?
23:53What?
23:54What?
23:55I'm going to go to the front door.
23:57I'm going to go back to the front door.
24:01Luya, I...
24:03I'm going to find you.
24:04I'm going to take a look at him.
24:18Two hundred dollars.
24:21I'm going to take a look at him.
24:26That's it.
24:27But he has a security guard.
24:30It's not a shame.
24:32I'm going to let him騙 you in this place.
24:34You just want to know that he's coming here.
24:37He's coming here.
24:38He's coming here.
24:39He's coming here.
24:41He's coming here.
24:45300 points.
24:51Hi.
24:52I'm wrong.
24:53I want you to tell me.
24:55I'll give you the 980-302.
24:56We'll kill you.
25:00I'll do this now.
25:03We'll kill you.
25:06It's different.
25:07Is there a sign shining light on you?
25:10Just a write?
25:11You…
25:12I'm only a master.
25:15Wait.
25:15I need to ask for you to come back to dinner.
25:17He told me about me.
25:18To come.
25:21Somebody will stop waiting.
25:26What did he think of?
25:28It's for the KELOLAND.
25:33I'm planning to take the KELOLAND.
25:34It's the KELOLAND.
25:36KELOLAND.
25:36KELOLAND.
25:37He has to pay attention to KELOLAND.
25:38He is willing to take care of the KELOLAND.
25:40I am not sure.
25:46I am not sure it is a good thing.
25:48You look like this.
25:48All you need is a miracle.
25:54I am not sure.
25:56I'm so tired.
25:58I'm going to go to the house of Yuen Chou.
26:00Hey!
26:01Chou, are you coming?
26:03Hey!
26:04Hey!
26:05Hey!
26:06Hey!
26:07Hey!
26:09Hey!
26:10Hey!
26:14Hey!
26:15Hey!
26:16Hey!
26:17Hey!
26:18Hey!
26:19Hey!
26:20Hey!
26:22Hey!
26:22Hey!
26:26Hey!
26:27Hey!
26:29Hey!
26:30Hey!
26:32Hey!
26:34Your Honor!
26:34We're having our winners of the Raiders,
26:38and we're leaving our winners of the Raiders,
26:42and the Raiders,
26:42the Raiders,
26:44the Raiders.
26:45If I had to die,
26:47I'd be able to die,
26:49You won't be so mad.
26:53又不是亲身的
26:55那感情好
26:56我跟乌鸦说了
27:02要给他用最烈的神仙手
27:05一滴就能让他像烂鸡一样
27:07单身
27:12梦梦
27:13累不累啊
27:15想吃什么跟奶奶说
27:17可别委屈了宝贝金孙
27:19梦梦
27:21从今天开始
27:23没人再能阻碰我了
27:27终于多如靠近了
27:29注意点
27:37大哥
27:38打三
27:39郝云冲
27:40你疯了
27:41你敢在这儿打我
27:42打你还需要条风水宝地吗
27:44这妈
27:47你故人害我还想高枕无忧地
27:48嫁进贺嫁为他
27:50准备我了
27:54郭云冲
27:55你的疯了
27:57郭云冲 我们还怀着我的孩子
28:00你当中扇的巴掌
28:01你有没有把我放在眼里
28:03忘了还有你了
28:04我的好弟弟
28:06郭云冲
28:08你要跟我断亲
28:11没错
28:12郭云冲
28:13我在地上
28:13我不
28:17我今天一定要跟他断绝关系
28:18我收购他了
28:19这种货
28:21
28:24我跟你断
28:26郁云冲
28:27你不要听云冲的
28:28他说的都是戏话
28:30秋迟
28:31
28:32准备新衣
28:34
28:46钱就签
28:48谁怕谁啊
28:50郭云冲
28:52不能签
28:54你要只签了
28:57这回你姐姐再也回不到以前了
29:01你真的要为了这个女人
29:02不要只卖学习了吗
29:05
29:07你别管我了
29:11你别管我了
29:17郭云冲
29:18莫德天
29:18这也行
29:19上流社会玩的可真话
29:21好好的一个好玩
29:23今儿算是彻底没脸了
29:25
29:26
29:26
29:27
29:29可意外
29:30还有更精彩的呢
29:32你继续往下看
29:42怎么不
29:43这都不是彻底了
29:46
29:47
29:48
29:50不可能
29:50当时二叔告诉我
29:53是陈梦救的我啊
29:55是你姐姐卷的
29:57她怕你心里有负担
30:00让我瞒着你
30:02肯定去把这个蛇嫌女人
30:04当成救命恩人
30:06还真由她欺负你的姐姐
30:08你的良心不会痛吗
30:10
30:17真的是你救了我
30:19女士
30:21女士
30:22让我瞒着你
30:22就在我一直在这里
30:27糟了你
30:29糟了你
30:32我还将杨鲁继续剧
30:36这杨鲁继续这么可醜生
30:39Mom!
30:42No, Mom!
30:47For many years, I had brought you to the house of the city.
30:51I've never had yourself afraid.
30:53Why will you do this?
30:54Tell me why!
30:59He's about to complain about you.
31:02Why?
31:03You, even if you don't think you like,
31:07Today, I'm going to introduce a important thing to you today.
31:17In the past month, I was going to purchase the 10% of the cash flow.
31:23I will give you the 10% of the cash flow to...
31:27What about you?
31:29These years, you don't have to pay!
31:32You're not going to pay for it!
31:36Now, I have 51% of the cash flow.
31:42According to the order of the cash flow,
31:43the cash flow of the 50% has the absolute control of the cash flow.
31:50I am the real owner of the cash flow!
32:20Don't Okevene!
32:23I don't know what I'm saying to you.
32:26I didn't even want to buy you.
32:31I can't believe it.
32:33I'll never want to tell you about my brothers.
32:36I'll never want to see you in my head.
32:39I don't know what you are.
32:42You can tell me.
32:45We'll only see your brothers and sisters.
32:48We'll have a better way.
32:50We…
32:51I don't have to say anything.
32:53Really?
32:54Is this still a turn?
32:55When I was in the hospital,
32:57I realized that the few of the people were not going to do it.
33:00I found out that they were using the company's money.
33:04I found out that they were using the company's money.
33:06These things...
33:07What are you doing?
33:08Are you aware of that?
33:10I'm just a mess.
33:13I'm holding my hand now.
33:15What are you doing now?
33:17I'm still holding my money to invest in my money.
33:20It's not going to be able to do it!
33:24You don't want to let us do it!
33:27Don't want to let us do it!
33:27Let's go!
33:30I don't want to see what you're doing!
33:34You're not going to love me!
33:36You don't want me to do it!
33:39You don't want me to do it!
33:40Love!
33:42When you have a value,
33:43we can talk about it!
33:45But now you're not going to...
33:46Mane,
33:49Mr.��,
33:50let me
33:51see this! I've
33:54seen on the street today Mr.
33:56Mr.
33:56and Mr.
33:56Mr. Mr.
33:57Mr.
33:57Mr.
33:58Mr.
33:59Mr.
33:59Mr.
33:59Mr.
34:00Mr.
34:00Mr.
34:01Mr.
34:02Mr.
34:03Mr.
34:04Mr.
34:11Mr.
34:16Do you want to take care of yourself?
34:18Even if the patient is stable, the patient is stable.
34:21However, the patient is stable.
34:24They may be able to do their own lives.
34:26If you don't want to take care of yourself,
34:29I'll take care of yourself.医生,
34:33please, please,
34:34please,
34:35please.
34:35We will
34:36continue.
34:37Thank you. Thank
34:43I killed
34:44you.
34:44I killed you.
34:47I killed you.
34:49I killed you.
34:51I killed you.
34:54I killed you.
34:55My friend,
34:56I'll take care of yourself.
34:58I killed you.
35:00I killed you.
35:02I killed you.
35:04I killed you.
35:07I will wake up.
35:09I'll wake up.
35:12You're a dream.
35:13Take care.
35:14Imagine you're a doctor.
35:19I was bad.
35:21I can't do anything.
35:23He said I was successful.
35:23I can't.
35:23I can't help you.
35:28You're the only one.
35:32I can't help you.
35:36You're the only one.
35:38All the law.
35:53Thank you very much.
36:12Thank you very much.
36:42Thank you very much.
37:09Thank you very much.
37:42Thank you very much.
38:09Thank you very much.
39:14Thank you very much.
Comments

Recommended