Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Teach You a Lesson Ep 10 englishsub watchfull🍿🍿
Transcript
00:00:00.
00:00:01.
00:00:01.
00:00:01.
00:00:01.
00:00:01.
00:00:01.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:14.
00:00:30.
00:00:31.
00:00:33.
00:00:33.
00:00:33.
00:00:34.
00:00:34.
00:00:34.
00:00:35.
00:00:39.
00:00:39.
00:00:39.
00:00:39.
00:00:39.
00:00:46.
00:00:46.
00:00:47.
00:00:47There's no one who's there.
00:00:50It's no one who's there.
00:01:18There's no one who's there.
00:01:19Here's what's going on here.
00:01:21You're not going to be here.
00:01:22But my mind is more so.
00:01:27You don't have to go to this school.
00:01:29Why did you go to this school?
00:01:30Why did you go to this school?
00:01:32Why did you go to this school?
00:01:39Where did you go to this school?
00:01:40Why did you go to this school?
00:01:44Why did you go to this school?
00:01:46It was like a dream.
00:01:47If you were to go to this school,
00:01:50I'd like to go to this school.
00:01:52You're going to go to this school?
00:01:55You're going to go to this school?
00:02:00Why?
00:02:01This is what it is.
00:02:06It was a long time ago.
00:02:07The last part, 2년 전의 나비.
00:02:10이번에 나온 건 뭐야?
00:02:12다이아몬드요?
00:02:14그런데 증거는 없으신가 봐요.
00:02:17경찰을 부르든가 잡아가든가 했을 텐데.
00:02:19여기서 이렇게 수다나 떨고 계신 거 보니까.
00:02:24최가윤 선생님이랑 감독가님.
00:02:27진짜 천생연분이에요.
00:02:29오지랖 떠는 게 꼭 닮으셨어요.
00:02:33결말도 같을까요?
00:02:49왜 왔어요?
00:02:51학교 안 간다고 했잖아요.
00:02:52야, 인마.
00:02:53선생님이 그럼 어?
00:02:54그 얘기 듣고 그래야 알아서 잘 지내려 이래야 되냐?
00:02:56그건 좀 아니잖아.
00:02:58아이, 잠깐만, 잠깐만.
00:02:59일로 와봐.
00:03:00아휴, 너 학교 안 올 때마다 맨날 이렇게 다치잖아.
00:03:04많이도 다쳤네, 정말.
00:03:06약 발라줄게, 잠깐.
00:03:07아, 됐어요.
00:03:08가만히 있어.
00:03:10아휴, 여기도 봐봐.
00:03:13뭔 짓을 하고 다니는지는 모르겠지만 하더라도 학교 와서 해.
00:03:19학교가 제일 안전해, 알았지?
00:03:20언제부터 학교가 제일 안전한 곳이 됐어요.
00:03:22쌤뿐만 아니라 그런 학교 만들려고 노력하는 선생님들 많아.
00:03:27안전한 학교 만들게.
00:03:29약속할게.
00:03:30자, 약속.
00:03:32자.
00:03:33손가락 부러져야 그러다.
00:03:37너, 너 이 자식.
00:03:39그래, 오지 마라.
00:03:40그럼 쌤도 안 가?
00:03:41어?
00:03:41평생 너만 쫓아다닐 거야.
00:03:43거짓말 같지?
00:03:44쌤 남친이 쌤한테 뭐라 그러는지 알아?
00:03:45팔이 끈끈이래.
00:03:47한 번부터는 안 떨어진다고.
00:03:49너 내일 아침에 데리러 온다.
00:03:51알았지?
00:03:54어휴.
00:03:56으이그.
00:04:05어?
00:04:06기철아.
00:04:07고마닝.
00:04:09아니, 아이, 야.
00:04:10아침.
00:04:11기철이.
00:04:15아우, 정말.
00:04:16야, 조용석아.
00:04:17기철이 왜?
00:04:17내가 기철이 담임쌤인데.
00:04:19너네 학생들이지?
00:04:21빨리 간다 꺼?
00:04:23기철아, 가자.
00:04:25학교 가자.
00:04:25나중에 보자.
00:04:26오지 마.
00:04:26연락할게.
00:04:42야, 너 도대체 무슨 생각이냐?
00:04:45삼거리 쪽 애들하고 시비 털려갖고 존나 째끼는 주제에.
00:04:48너 최가윤 그 쌍년이랑 사귀냐?
00:04:52최가윤 선생님 덕분에 알게 된 게 뭔지 알아?
00:04:56학교에 사람 정말 많다.
00:04:59그게 뭐 멋졌다고.
00:05:01쟤네들이 다 고객이라고 생각해봐.
00:05:04경찰 눈 피하기도 좋고.
00:05:06약 던지고 받는 것도 하기 좋고.
00:05:09무엇보다 매년 수백 명씩 신규 고객이 생기는 거잖아?
00:05:23선생님.
00:05:29규철아, 너 교복.
00:05:32이제부터 학교 열심히 다녀보려고요.
00:05:35야, 그래.
00:05:35잘 생각했어.
00:05:37이쁜놈.
00:05:40머리는 안 건드릴게.
00:05:42스타일 있으니까.
00:05:43어떻게 해야 할까?
00:05:44봐봐, 뭐 어디서.
00:05:45어?
00:05:45긴박할까?
00:06:25붕관내.
00:06:27오.
00:06:27처.
00:06:29아.
00:06:30아.
00:06:32아.
00:06:32아.
00:06:32아.
00:06:34아.
00:06:37아.
00:06:39That's right?
00:06:47What's wrong?
00:06:48What's wrong?
00:06:49You're gonna get me to go?
00:06:54You're not gonna get me to go.
00:06:56You're gonna get me to go.
00:06:58I'm gonna get you to go.
00:06:59I'm gonna get you to go.
00:07:02You're a good friend.
00:07:06You're a good friend.
00:07:08If you don't have anything,
00:07:10you'll never get anything to happen.
00:07:19I'm sorry, Mr. Kahn.
00:07:21I'm sorry.
00:07:23I'm sorry.
00:07:24I'm sorry, Mr. Kahn.
00:07:27I'm sorry.
00:07:30I'm sorry.
00:07:33I'm sorry.
00:07:35I'm sorry, Mr. Kahn.
00:07:39I didn't want to get it.
00:07:39I'm sorry, Mr. Kahn.
00:07:39I'm sorry.
00:07:40Sorry, Mr. Kahn.
00:07:43I'm sorry.
00:07:43I have no idea.
00:07:44I've been in a very recent war.
00:07:49What's the reason?
00:07:54It's a good friend.
00:07:55The U.S.A. Department of Justice, is the U.S.A. Department of Justice, and the U.S.A.
00:08:21Department of Justice.
00:08:32The U.S.A. Department of Justice—
00:08:56You're not going to go.
00:08:58You're not going to go.
00:09:00We're not going to go.
00:09:01We're not going to be a victim of a human strength in the field.
00:09:04I'm not going to do this.
00:09:05I'm going to be a victim of a victim.
00:09:06But if you're a victim of a victim,
00:09:08it's a real deal?
00:09:25The final decision in the school of students have been completed in the school.
00:09:31The task of the student's work is completed.
00:09:37According to the staff of the student's work,
00:09:40the task of the student's work will be completed.
00:10:36준비는 다 됐는데 장사 언제 시작할 거냐?
00:10:39시작해야지. 교권국 해결됐잖아. 각 학교 총판들한테 샘플 약부터 보내.
00:10:46이걸로 영업하라고 하고 각 학교마다 고객수 100단이 넘어가면 그때부터 본격적으로 던지기 시작한다고 해.
00:10:54브로퍼 존나 많이 필요할 것 같은데? 우리만으로는 안 될 거야?
00:10:59학교는 고객만 많은 게 아니야.
00:11:02브로퍼할 애들도 많아. 그리고 쟤 다 민자잖아.
00:11:05학생이라서 의심 안 받고 재수없게 걸려봐야 바로 풀려날 거고.
00:11:10그리고 무엇보다 쓰다 버리기 좋고.
00:11:24용돈 벌이로 이 친구랑 운동할 리셀 하거든.
00:11:27근데 워낙 사기가 많아서 택배 말고 직접 받고 확인하고 싶어 하더라고.
00:11:34물건만 전해주면 돼?
00:11:39네.
00:11:46저기...
00:11:47안녕하세요.
00:11:53맞네요.
00:12:01응, 맞다.
00:12:03자.
00:12:05어때?
00:12:07쉽지?
00:12:08또 할래?
00:12:09그래도 돼요?
00:12:11선구가 억울해주면 나야 고맙지.
00:12:33좋지.
00:12:35괜찮으세요?
00:12:36조심히 계세요.
00:12:54승희.
00:12:55승희.
00:12:57승희.
00:12:58승희.
00:12:58진혁이.
00:12:59주현이.
00:13:00집중.
00:13:01같은 생물종 내에서 형질은 유전 정보에 의해 결정되는데 DNA에서 유전 정보에 의한다는
00:13:06What is a
00:13:09ultrasound?
00:13:11Why so?
00:13:15I'm gonna run.
00:13:21I'm going to come toநnou Alter.
00:13:22GM is Hindi friendly a lot.
00:13:26You're not going to be a big one.
00:13:27You're pretty, and you're not going to look like this.
00:13:29I'm so happy.
00:13:31I'm sorry.
00:13:32I don't know.
00:13:34I'm sorry.
00:13:37Really?
00:13:39What was your diet?
00:13:41I'm going to eat.
00:13:44You're going to eat this.
00:13:46I'm going to eat this.
00:13:48Thanks.
00:13:49I'm going to eat this.
00:13:49You went to eat it.
00:13:55I found my license.
00:14:00You're waiting for me to go.
00:14:05You're out of here.
00:14:12You're got the problem.
00:14:13Fucking hell!
00:14:14Oh, you said he's en Rights?
00:14:16Yeah, I said.
00:14:18Just kidding.
00:14:21It's really easy to go, man.
00:14:22You can't press it yet, I'm going.
00:14:26I'm going to put it on my list.
00:14:28Oh, okay, that's so cool.
00:14:33You're going to put it on my list, bro?
00:14:35Yeah, it's so cool.
00:14:36You're辞' for some of your employees.
00:14:37That's so cool.
00:14:39Oh.
00:14:40Oh, oh, oh, oh.
00:14:41Oh, oh, oh.
00:14:42Oh, sorry.
00:14:42Oh, no, yeah, oh.
00:14:44Yeah, oh, oh.
00:14:44Oh, oh.
00:14:50I'm sorry.
00:15:02I'm sorry.
00:15:02Wow, this is...
00:15:05I'm sorry.
00:15:06It's been a lot of 17 people.
00:15:08It's been a lot of 100 people.
00:15:10It's been a lot of work.
00:15:17We'll start a new job.
00:15:19Then we'll start a new job.
00:15:21We'll start a new job.
00:15:45I'll walk you through the car.
00:15:47I'll go with the car.
00:15:48I'll go to the car.
00:15:49I'll go to the car.
00:15:51Okay, I'll go to the car.
00:15:53I'm sorry I'm going to go to the car.
00:15:57I'm sorry.
00:15:58It's been a long time.
00:15:58What I've mentioned.
00:16:02I'm going to see you next time.
00:16:04I'll see you next time.
00:16:15I'll see you next time.
00:16:23Oh!
00:16:24Oh!
00:16:25Oh!
00:16:26I'm going to take it away.
00:16:28Let's go!
00:17:01I'll see you next time.
00:17:19Oh, I'm in the parking lot, I'm in the parking lot.
00:17:22Excuse me.
00:17:24I've got a lot of trouble.
00:17:27I've got a lot of trouble.
00:17:27I've got a lot of trouble.
00:17:30Oh, okay?
00:17:33What's going on?
00:17:34Yes, I don't have a lot of trouble.
00:17:39Yes.
00:17:42I'm going Jewel, Teacher.
00:17:45각 학교에 제품들 던지고,
00:17:47사진 찍어서 고객들한테 보내라고 해.
00:17:52그리고 얘네는...
00:17:57참 좋은 애인데.
00:18:01안됐다.
00:18:26I don't know.
00:18:49I don't know.
00:19:10I don't know.
00:19:46I don't know.
00:19:55I don't know.
00:20:03I don't know.
00:20:36I don't know.
00:20:40I don't know.
00:21:12I don't know.
00:21:13I don't know.
00:21:44I don't know.
00:21:46I don't know.
00:21:49I don't know.
00:21:55I don't know.
00:22:02I don't know.
00:22:10I don't know.
00:22:22I don't know.
00:22:27I don't know.
00:22:28I don't know.
00:22:32I don't know.
00:22:35I don't know.
00:22:38I don't know.
00:22:40I don't know.
00:22:42I don't know.
00:22:44I don't know.
00:22:53I don't know.
00:22:56I don't know.
00:23:03I don't know.
00:23:08I don't know.
00:23:14I don't know.
00:23:19I don't know.
00:23:21I don't know.
00:23:23I don't know.
00:23:26I don't know.
00:23:28I don't know.
00:23:28I don't know.
00:23:29I don't know.
00:23:30I don't know.
00:23:34I don't know.
00:23:38I don't know.
00:23:45I don't know.
00:23:46I don't know.
00:23:49I don't know.
00:24:03Thank you very much.
00:24:28That's right?
00:24:30Yes.
00:24:58I'll take it off.
00:25:00Okay?
00:25:01Alright.
00:25:02How many?
00:25:03Then vitamin and diet and diet are done.
00:25:05Beいる next, isn't it?
00:25:06No.
00:25:07It's like a DVD.
00:25:08That's right.
00:25:09Then it goes.
00:25:09I don't get enough enough.
00:25:10I can't believe it.
00:25:11Later.
00:25:12Wait.
00:25:13How are you?
00:25:14I am going to ask you guys to take your hair over.
00:25:16That's right.
00:25:18Wait a minute.
00:25:18Wait a minute.
00:25:21Are you ready?
00:25:22I'm late.
00:25:23Sorry.
00:25:24Let me see you here.
00:25:27There you go, you don't have it.
00:25:34What a lot of money is you need.
00:25:35Don't have money.
00:25:36Oh!
00:25:37Oh, yeah.
00:25:39I'm going to get a little more expensive.
00:25:41I'm going to get your money.
00:25:43There you go.
00:25:44There you go.
00:25:45There you go.
00:25:47There you go.
00:25:49And you can get there, there you go.
00:25:54There you go.
00:25:55There you go.
00:25:55I can't wait.
00:25:55Well, I think we'll do it.
00:25:57We'll do it.
00:25:58I'll do it.
00:25:59If you were a friend who had to buy me, I'd have to give you a donation to my parents.
00:26:07That's the thing.
00:26:11It's the first time I'd be looking for somebody.
00:26:15I'm going to start a telegram ID.
00:26:18Yes.
00:26:20I'll give you a message.
00:26:22Yes.
00:26:23Okay.
00:27:06I'm going to hunt you down, I'm going to hunt you down, I'm going to hunt you down.
00:27:23I'm going to hunt you down.
00:27:25I'm going to hunt you down.
00:27:28I'm going to hunt you down.
00:27:31Oh!
00:27:32What?
00:27:38I'm going to hunt you down.
00:27:40I'm going to hunt you down.
00:27:41Give it to me.
00:27:44I'll hunt you down.
00:28:22I'm going to hunt you down.
00:28:24I'm going to hunt you down.
00:28:46You'll see people coming.
00:28:47Hold on, hold on!
00:28:51You're okay?
00:29:07It's open!
00:29:09Have you seen it?
00:29:10You're good!
00:29:11You're not talking about it!
00:29:13You're not talking about it!
00:29:14You're not talking about it!
00:29:15What's it like?
00:29:15I don't want to hear you!
00:29:16You don't want to hear me!
00:29:25I'm just going to see you!
00:29:28Here, here, here, here!
00:29:29What you need?
00:29:30What's your fault!
00:29:31He put on the wall!
00:29:34Here!
00:29:35He!
00:29:36He, he...
00:29:36Oh, he, he...
00:29:36Oh!
00:29:38Oh, he!
00:29:42CX!
00:29:43Oh, my God.
00:29:46Oh, my God.
00:30:00Yeah, ma'am.
00:30:01Yeah, ma'am.
00:30:04Yeah, ma'am.
00:30:06Yeah, ma'am.
00:30:22Imani 감독님은 제가 챙기겠습니다.
00:30:24먼저 가세요.
00:30:25얼른, 얼른, 얼른 가세요.
00:30:27OK.
00:30:29진짜 이렇게 친견이네.
00:30:35본 감독과는 여러분이 태도에 따라 천사도 악마도 될 수 있습니다.
00:30:42저는 이제 악마가 됩니다.
00:31:03ema, En bus.
00:31:06미안, 이 아는 сказал.
00:31:12야.
00:31:12너 이래서 마태리 갔네.
00:31:15야, 야 뜯어봐!
00:31:16야, 야.
00:31:18아유.
00:31:19나 좀 알아, 이 씨.
00:31:21이 시발야, 이 씨.
00:31:22아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아.
00:31:23아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아.
00:31:34I don't know.
00:31:56Oh
00:31:59Yeah, Imani, Imani, Imani, Imani!
00:32:02You, you, you, you, you, you, you, you?
00:32:06I'm so good.
00:32:09Yeah?
00:32:11Oh
00:32:24Yeah!
00:32:26Yeah, here you go, here you go!
00:32:29Here you go, you, you?
00:32:30Now?
00:32:33I have no time for you.
00:32:35Have you come, have you come, have you come!
00:32:36Hurry, hurry, hurry, go!
00:33:00Oh
00:33:16This guy is dangerous
00:33:20Here we go, let's go, let's go
00:33:23Let's go, let's go
00:33:24Let's go
00:33:25Let's go, let's go
00:33:26there
00:33:27Oh, you're a weak
00:33:33You're a weak
00:33:33Oh, you're fine
00:33:34Oh, you're a weak
00:33:35Ah
00:33:36I'm saying
00:33:38I'm lying
00:33:45Wow
00:33:57It's the same.
00:34:00It's the same.
00:34:28What?
00:34:29How did he get out of it?
00:34:31Why did he say that he didn't get out?
00:34:34He said he wanted to give a chance.
00:34:39He said he wanted to get out.
00:34:46He said he wanted to give a chance to get out of it.
00:34:50He gave a chance to get out of it.
00:34:56He said he wanted to get out of it.
00:34:58He said he didn't get out of it.
00:35:06Why do I get out of it?
00:35:08I'm going to get out of it.
00:35:11I know I won't take a chance to get out of it.
00:35:13I'm going to get out of it.
00:35:15Even if you have a child who has gone on to the end,
00:35:18I will apply him to the end.
00:35:19What I love you.
00:35:24As I'm back, you're not involved anymore.
00:35:25No I don't think...
00:35:39I'm gonna...
00:35:41You know two years ago I'm gonna go to school.
00:35:44Oh, I'm going to go to school because I went to school and I knew it was the best place
00:35:48to go to school.
00:35:51But how are you?
00:35:54You won't be able to get married.
00:35:57Then...
00:35:59No...
00:35:59No...
00:36:25No...
00:36:26Kukunuk 감독님은 제가 이길 수가 없네요.
00:36:30하...
00:36:32제가 다 잘못했습니다.
00:36:35그래.
00:36:37그러니까 너는 아프게 한대.
00:36:41움직이지 마세요.
00:36:43학교에서 또 사람 죽어나갈 수도 있단 말이에요.
00:36:46힘 빼라고, 이 개축같은 새끼야.
00:36:55안 돼!
00:37:00감독군.
00:37:04아, 잠시만요.
00:37:05잠깐만, 잠깐만.
00:37:06괜찮아요.
00:37:17성분은 살려줄게요.
00:37:21최가윤 선생님 만나면 죄송했다고 꼭 전해주세요.
00:37:42최가위입니다.
00:37:44야, 뭐라고.
00:38:12Help me!
00:38:14Take me!
00:38:15Everybody!
00:38:17Take me!
00:38:21Everybody!
00:38:23Ah, so?
00:38:25Oh, no.
00:38:30I'm in a way to get out of the way.
00:38:32I'll give you some time to get out of the way.
00:38:33I'll give you some time.
00:38:36I don't have to do this.
00:38:43I don't have to do this.
00:38:47I don't have to live in this country.
00:38:48I don't have to live in this country.
00:39:14You are the only one who made it.
00:39:19It's not the only one who made it.
00:39:21You are the only one.
00:39:21You are the only one who made it.
00:39:25What is this?
00:39:26Ah!
00:39:27I'm sorry!
00:39:33What?
00:39:35What?
00:39:39Ah, this is a word.
00:39:42You're not a word.
00:39:43You're not a word.
00:40:18I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on, but
00:40:22I don't know what the hell is going on.
00:40:30I don't know what's going on, but I don't know what's going on, but I don't know what's going on.
00:40:43So that's why we're going to be happy to come to school.
00:40:50But the guy who's behind it is...
00:41:00...who can't be able to teach anyone.
00:41:21It doesn't matter how you give it to me.
00:41:24And I don't.
00:41:25I'm sorry to give it to you.
00:41:27Why don't you?
00:41:28You can give me a chance.
00:41:31You're not someone who gives it.
00:41:34You're going to do what you want.
00:41:41I wanted to give you a chance to have a chance.
00:41:47But, for me...
00:41:50You're not a chance to give a chance to another person.
00:41:55You're not a chance to have a chance to have anything.
00:42:05That's...
00:42:08I'm not alone.
00:42:14I'm not alone.
00:42:15I don't know what to do before.
00:42:19I'm not alone.
00:42:21I'm not alone.
00:42:26It's not a thing to do.
00:42:30Don't you say it.
00:42:32You're not alone.
00:42:36You don't need to kill me, but I'll kill you.
00:42:41Let's kill you.
00:42:43Let's kill you.
00:43:17You don't need to kill me.
00:43:21You don't need to kill me.
00:43:26We'll do it again.
00:43:45You don't need to kill me.
00:43:48It's your last chance to kill me.
00:44:04You don't need to kill me.
00:44:11What do you think?
00:44:13What do you think?
00:44:13What are you doing?
00:44:15You're a kid!
00:44:17I don't know what to say.
00:44:18I don't know what to say.
00:44:47I'm sorry.
00:44:48I'm sorry.
00:45:22I don't know.
00:46:01I don't know.
00:46:03What's up so much?
00:46:07Ya.
00:46:09Ya.
00:46:09Ya.
00:46:11Ya.
00:46:12Ya.
00:46:14Ya.
00:46:15Oh
00:46:30Oh
00:46:32Okay, I'll go
00:46:33Oh
00:46:33Oh
00:46:37Oh
00:46:37Oh
00:46:37Oh
00:46:46What's wrong with you?
00:46:48Do you know?
00:46:50Do you know?
00:46:51You have to go to the law, and kill you.
00:46:59And you will be able to defend with the law.
00:47:05Прав어커런 이준은 바로 헌 thumb률 위반으로 처벌받게 될 거야.
00:47:14따라서 이 시간으로 진원고에서는 퇴학이고 앞으로 네가 여기 다시 돌아올 일은 없다.
00:47:28Go.
00:47:30Go.
00:47:30Go.
00:47:43Yeah.
00:47:46Yeah.
00:47:48너 왜 이래?
00:47:49어?
00:47:51틀렸어?
00:47:52괜찮아요.
00:47:53괜찮으세요?
00:47:54야, 야, 야, 야.
00:47:56야, 야, 야.
00:47:57놔봐.
00:47:58놔봐.
00:47:59놔봐.
00:48:01놔봐.
00:48:02놔봐, 놔봐.
00:48:04놔봐.
00:48:04놔봐.
00:48:35This is a true meaning of the education of the university.
00:48:41However, the current university of the university has been greatly affected by the meaning of the university.
00:48:50However, in this situation, the university of the university is still trying to teach children.
00:48:59We are going to be able to get the right way to lead the kids.
00:49:09Are we ever going to have the teachers and teachers ever come to school?
00:49:24I'm not afraid, I'm not afraid, and I'm not safe at all.
00:49:32The government is to protect the people of the country, and protect the people of the country.
00:49:40I'm going to live here.
00:50:09Let's go.
00:50:09We're going to be good at this time.
00:50:13We're going to be good at this time.
00:50:23Like, what?
00:50:23What's up?
00:50:27No, I'm not a human.
00:50:31No, no, no.
00:50:34No, no, no, no.
00:50:36It's a boy.
00:50:38It's a boy.
00:50:40But I was driving a girl with a girl.
00:50:44He's not so weird.
00:50:49Really cute, you too.
00:50:51Wow, it's really cute.
00:50:52I love you, too.
00:50:55You got your book, on the right-hand side?
00:51:01I'm sorry.
00:51:06It's okay.
00:51:07It's a kind of thing you're talking about.
00:51:08It doesn't need to worry about me, but you just don't mind.
00:51:11Let's check them out.
00:51:12Yes, I need to go back.
00:51:14There's no time to go.
00:51:17I've been here for a while.
00:51:18I'm going to go down to the next time.
00:51:18I will go down the next time.
00:51:19I'll take the help.
00:51:24I was afraid of all this.
00:51:26I don't know what to see if I get back.
00:51:27You're a big fan.
00:51:31You're a good guy.
00:51:32You can't be able to go back to the hotel.
00:51:35I'll take a look at that too.
00:51:36Well, I'm going to go.
00:51:37I'll be here for you later.
00:51:38You're at all, I'm going to go on!
00:51:38Yes.
00:51:39I'll be there.
00:51:40Okay.
00:51:40It's time to go.
00:51:42Okay, I'm glad you're done.
00:51:44Oh, yeah?
00:51:49Oh, actually.
00:51:50Oh, absolutely!
00:51:51What do you do?
00:51:52How do I do?
00:51:53Oh!
00:51:55What do I do?
00:51:55You've been that way to get a very far away.
00:51:58You're in danger, right?
00:51:59How can I just get him?
00:52:01I don't know.
00:52:02I'm stuck in it.
00:52:03That was it!
00:52:05Um?
00:52:06Where will I?
00:52:07They won't.
00:52:07They are fine.
00:52:08They won't.
00:52:09They are okay.
00:52:11I don't know what they like to do.
00:52:20Fine.
00:52:22Let me know what you mean.
00:52:24Sorry!
00:52:24I'm sorry.
00:52:26I'm sorry.
00:52:36What the hell, what the hell?
00:52:38I'm sorry.
00:52:40I'm sorry.
00:52:43You're right, I'm sorry.
00:52:47I'm sorry.
00:52:48That's what I'm talking about.
00:52:50I'm so nervous.
00:52:53Don't worry about it.
00:52:54Don't worry about it.
00:52:55Don't worry about it.
00:53:05Come on.
00:53:11Come on!
00:53:13Come on, you idiot.
00:53:16You idiot.
00:53:19Hey this other guy,
00:53:20you're going yoore,
00:53:21you idiot.
00:53:23Listen like that,
00:53:24you idiot!
00:53:25I got yourції obligations!
00:53:27He was let TV kole gumμα Sue.
00:53:29You idiot.
00:53:33$1.
00:53:34$1 dollar to $0.
00:53:34And so you can't buy $1.
00:53:37You idiot.
00:53:37You idiot,
00:53:45You don't have a bunch of them, you don't have a bunch of them.
00:53:50Let's go.
00:54:06Well, students don't have to learn how to do this.
00:54:09Young-na-na-na!
00:54:13No!
00:54:14Get up!
00:54:15There is a break.
00:54:15Good-bye!
00:54:16Come out!
00:54:17Come out!
00:54:18Come out!
00:54:19Come out!
00:54:19My father is an owner of the sheriff's office.
00:54:22Now is a good job.
00:54:25We are people who are trained on me.
00:54:31You are an owner of the sheriff's office.
00:54:32You are an owner of the sheriff's office.
00:54:36You are an owner of the sheriff's office.
00:54:45Yeah.
00:54:51You're not at all.
00:54:52I'm not at all.
00:54:54I'm not at all.
00:54:55You're not at all.
00:54:56I'm not at all.
00:54:57I'm not at all.
00:54:58I'm not at all.
00:54:59I'm not at all.
00:55:00Don't you can get a bullet?
00:55:02No, you're not at all!
00:55:03That's what they're doing!
00:55:05I'm not.
00:55:06일어나.
00:55:08일어나!
00:55:09In churches of the day,
00:55:15stogie's realization...
00:55:24*****
00:55:25What's his way up to society?
00:55:26Is that just a joke?
00:55:26Or anything but nothing...
00:55:30Okay...
00:55:32You idiot!
00:55:33Get done.果ights?
00:55:35I'm not going to do this.
00:55:36This is what this is.
00:55:38This is what they do.
00:55:41They're not going to do this.
00:55:43They're not going to do it.
00:55:48What?
00:55:52The student has their own rights.
00:55:56If it's the country,
00:55:57I don't know if you know what,
00:56:00but the new generation of the new
00:56:02There is still no limit to the education of the government.
00:56:06So I will be able to teach you now.
00:56:45Let's go.
00:57:00내가 이대로 끝낼 것 같아.
00:57:07일어나세요.
00:57:08괜찮으세요?
00:57:11네.
00:57:12반드시 돌아와서 니넘부터 끌어낼 거야.
00:57:16내가 두고 가.
00:57:21너 조규철이한테 녹음기 받았을 때 알았잖아.
00:57:26그럼 그때 그만뒀어야지.
00:57:28너 같은 어른들 때문에 어린 학생들이 괴물이 될 거야.
00:57:34좋은 어른은 못해도 나쁜 어른은 되지 말았어야지.
00:57:38그러면 넌 뭐 좋은 어른이야?
00:57:40넌 털면 안 나올 것 같아?
00:57:58나도 좋은 어른은 못 될 것 같네.
00:58:29넌 털면 안 나올 것 같아.
00:58:38털면 안 올 것 같아.
00:58:42네.
Comments

Recommended