Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
مسلسل اخي الحلقة 18 مترجمة الجزء 2
مسلسل اخي الحلقة 18 مترجمة الجزء 2
مسلسل اخي الحلقة 18 مترجمة والاخيرة

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00!
00:00:01!
00:00:01!
00:00:01!
00:00:02!
00:00:02!
00:00:02!
00:00:02!
00:00:02!
00:00:03!
00:00:03!
00:00:03!
00:00:03!
00:00:03Bak sizin bu sakladığınız sırlar 25 yılımızı çaldı bizim ya.
00:00:09Benim ömrümü, bu kadının ömrünü çaldı ömrünü.
00:00:17Söyle.
00:00:22Doktor doğru söylemiş.
00:00:26Abla ne diyorsun?
00:00:28Nasıl olabilir böyle bir şey ya?
00:00:31Ya ben size inanamıyorum.
00:00:34Yani...
00:00:35Yani sen diyorsun ki...
00:00:38...bizim bir oğlumuz var öyle mi?
00:00:41Ya sen bunu benden nasıl saklarsın hala?
00:00:45Daha neler sakladın sen benden söyle!
00:00:48Ben...
00:00:49...sizi üzmemek için söylüyorum.
00:00:51Ya bırak hala bırak!
00:00:53Özme öz çocuğum!
00:00:55İnsan söylemez mi ya bu üzmemek için?
00:00:57Ha?
00:00:59Ne yaptın çocuğuma?
00:01:01Çocuğuma ne yaptın söyle!
00:01:03Biz bir şey yapmadık.
00:01:06Ben de yıllar sonra öğrendim.
00:01:10Tahir hastanede görmüş.
00:01:12Çocuk çok hastaymış.
00:01:15Eğri büyürü doğmuş.
00:01:18Çok hasta, çok yaşamaz demişler.
00:01:22Tahir de onu hastanede bırakmış.
00:01:27Ben...
00:01:28...hele oğlan olduğunu da öğrenince...
00:01:31...ne olur arayalım...
00:01:33...bulalım...
00:01:34...o bizim evladımızdır...
00:01:37...şehzademizdir, geleceğimizdir dedim.
00:01:40Ama Tahir...
00:01:42...adını bile anmayacaksın dedi bana.
00:01:46Ben de...
00:01:47...belki ölmüştür diye...
00:01:51...hiçbir şey söylemedim.
00:01:55Sizin ikinizin işlediği günahların...
00:01:58...affı yok affı!
00:02:00Haydi ben affetsem...
00:02:02...Allah affetmeyecek Allah!
00:02:04Toprak almayacak sizi!
00:02:07Ya Haydi bize kıydınız!
00:02:09El kadar sebiye nasıl kıydın?
00:02:12El kadar sebiye...
00:02:13...bir bebeğe nasıl kıydınız ya?
00:02:15O bebek senin öz kanın değil mi?
00:02:18Senin canın değil mi o bebek?
00:02:25Ah Nahim...
00:02:26...ah kurban oldum...
00:02:28...iyi misin?
00:02:31...oh...
00:02:32...i misin?
00:02:39Meleğim...
00:02:40...annenin çıkar çıkar çıkar...
00:02:42...çıkar bir elini yüzünü yıkabilirsin...
00:02:44...yesin Haydi.
00:02:46Erşan oldu kadın.
00:02:54İçlediğiniz günahların...
00:02:58...hesabını nasıl vereceksiniz acaba?
00:03:00Şu fani dünyayı geçtim.
00:03:02Hala sen...
00:03:04...sen ahiretten de mi korkmadın be kadın ha?
00:03:08Sen işlediğin günahlarının hesabını...
00:03:11...nasıl vereceksin çıkacaksın o sırata?
00:03:14Ne cevap vereceksin acaba?
00:03:23Ne?
00:03:24Bana öyle bakma gelin...
00:03:26...eğer...
00:03:27...bir bebe daha olduğunu bilseydim...
00:03:29...melek gibi onu da ev aldırmaz mıydım?
00:03:32Bırakır mıydım?
00:03:37Ne oldu?
00:03:38Çavrum?
00:03:41Çavrum?
00:03:42Anne çok sancım var.
00:03:43Belki yediğim bir şeye dokundu.
00:03:46Anne...
00:03:48Ben hamile olabilirim.
00:03:50Ne?
00:03:50Ne?
00:03:51Susun susun.
00:03:52Tamam kimseye söylemeyin şimdi.
00:03:54Panik yapmasınlar.
00:03:55Ama beni hep çok kötü sancıyor.
00:03:58Ben korkmaya başladım biraz.
00:03:59Hemen az saniyeye gidelim.
00:04:00Hemen.
00:04:01Hadi.
00:04:01Hadi abla gel.
00:04:02Hemen.
00:04:03Hadi yavrum.
00:04:04Hadi.
00:04:09Saadet.
00:04:10Bana haber edin.
00:04:11Tamam.
00:04:12Hemen hemen diyeceğim.
00:04:15Hadi.
00:04:17Hadi.
00:04:22Abi.
00:04:23Söyle meleğim.
00:04:25Abi dedim ama...
00:04:28...amca mı demeliydim?
00:04:32Öğrendin demek.
00:04:34Şimdi yanında olup sana sıkı sıkı sarılmak isterdim meleğim.
00:04:37Ama bu hesabı kapatmadan...
00:04:39...o hesapları muhakkak kapat abi.
00:04:41Yanlarına bırakma sakın.
00:04:43Bırakmayacağım.
00:04:44Sana söz bırakmayacağım.
00:04:46Ama sen de beni düşünmeyeceksin.
00:04:49Ailenle ilgileneceksin.
00:04:50Annenle, babanla kaybettiğin zamanları telafi edeceksin.
00:04:55Abim.
00:04:56Benim yapayalnız zamanlarımda sen benim tek koruyanımda.
00:05:00Ee amca baba yarısıdır derler.
00:05:04Hissetmişim demek ki.
00:05:05Hep öyle kal olur mu?
00:05:08Şimdi...
00:05:08...ne planlıyorsun, neyin peşindesin bilmiyorum ama...
00:05:12...senin için de çok korkuyorum.
00:05:13Korkma bir tanem.
00:05:15Artık yalnız değilsin.
00:05:16Güvende hayallerine koşacaksın.
00:05:18Tamam mı güzel?
00:05:19Anlaştık mı?
00:05:20Abi kapatma.
00:05:21Sana söylemem gereken bir şey var.
00:05:23Yani söylememiz gereken.
00:05:25Sinan abim...
00:05:31...babam...
00:05:33...ve annem yani...
00:05:36...yanındalar.
00:05:37Kötü bir şey mi oldu?
00:05:38Abi sana bunu nasıl söyleyeceğimi bilmiyorum.
00:05:43Hani Çağla...
00:05:44...dava için...
00:05:46...beni doğuran doktorun peşine düşmüştü ya.
00:05:48O doktor ona bir mesaj bırakmış.
00:05:50Neredeyse benim bir ikizim varmış.
00:05:53Ne?
00:05:53Abi hiç sorma.
00:05:56O kadar yeni bilgiyi benim de kafam kaldırmayacak diye korkuyorum ama...
00:05:59...yani olan bu.
00:06:00Kesin bilgi mi bu?
00:06:01Kesin kesin.
00:06:03Doğan'ım kesin.
00:06:04Ben halama sordum.
00:06:06Halam da öyle dedi.
00:06:07Ailemizi bizden sakladığı bir sırda.
00:06:10Bizim mahile bir oğlumuz varmış.
00:06:13Abi sen ciddi olamazsın.
00:06:15Neredeymiş peki?
00:06:16Yurtta falan mı?
00:06:17Yok öyle değil dedi halam.
00:06:20Tövbe yarabbi yani biraz...
00:06:23...he cücmüş cücmüş...
00:06:26...hastalığı varmış yani.
00:06:28Babam da istememiş.
00:06:29Bırakmışlar öyle başkasına mı?
00:06:31Artık bilmiyorum.
00:06:31Şey derdi doktor...
00:06:33...ne hastalığı neydi?
00:06:33Menek söylenirdi kayıtta.
00:06:35Abi kifos kolyoz.
00:06:37Heh ondan işte.
00:06:42Abi ne oldu?
00:06:43Sessizleştin.
00:06:44Doğan'ım...
00:06:45...kötü bir hastalık mıdır?
00:06:48Ee...
00:06:49...zor abi.
00:06:50Evet zor bir hastalık.
00:06:52Bir de şey demiş...
00:06:56...doktor...
00:06:57...hanıyım...
00:06:59...çok yaşamaz demiş.
00:07:00Abi bu çok önemli bir haber.
00:07:02Ama bana yarına kadar müsaade et...
00:07:04...şu başımdaki belayı halledeyim...
00:07:06...sonra seninle el ele yeğenimi aramaya çıkalım.
00:07:09Tamam mı?
00:07:09Ararız lan Doğan.
00:07:11Ararız.
00:07:12He?
00:07:13Olur değil mi?
00:07:14Vallahi abi hepimiz Umut yorgunuyuz.
00:07:16Özellikle senle Mahinur.
00:07:18Ama bana sorarsan...
00:07:20...bundan kıymetli umut mu olur?
00:07:21Ailemize bir can katılacak.
00:07:23Ben de üzerime düşeni yapacağım abi.
00:07:25Merak etme.
00:07:26Bilmem Müdür Hanım.
00:07:27Bilmem.
00:07:27Allah seninle razı olsun.
00:07:29Ya ne güzel söyledin ya.
00:07:31Bizim bu zor zamanda...
00:07:32...bu dör zamanda...
00:07:33...yani bir umuttur ya.
00:07:35Tek istediğimiz bu.
00:07:38Bak benim aklım...
00:07:39...kalbim her şeyim seninle.
00:07:41Allah'a emanet etsin.
00:07:42Kendine mukayyet ol abi.
00:07:44Eyvallah abi.
00:07:45Eyvallah.
00:07:49Ah Tahir Bey ya.
00:07:52Bitmiyor imtihanların.
00:07:54Bakalım daha bizi nelerle seneceksin.
00:07:57Mahim.
00:07:58Hani sadece zor bir hastalık dedi.
00:08:00Bak biz seninle ne zorlukları atlattık ya.
00:08:04Oğlumuz da atlatmıştır.
00:08:06Değil mi Melek?
00:08:08Ha?
00:08:09Bak zorlukların piremsesi burada.
00:08:13Yancıoğlu doğduğu gün zorluklarla baş etmeyi öğreniyor.
00:08:17O da öğrenmiştir.
00:08:19Korkma.
00:08:22Korkma.
00:08:23Bak ikinize de sözüm.
00:08:26Oğlum nerededir nasıldır bilmem.
00:08:28Ben mahsus bulacağım.
00:08:33Sinan şimdi...
00:08:35...kendini paralıyordur.
00:08:36Mahinur delisini teselli edeceğim diye.
00:08:40Ya kadının sonuçta kardeşi öldürüldü.
00:08:43İnsaf biraz ha.
00:08:45Bugün teselli etmeyecek de ne zaman edecek abla?
00:08:47Etsin etsin.
00:08:49Mahinur alsın.
00:08:50Sinan'ın turşusunu kursun.
00:08:52Ben yeterince çektim Sinan'dan da.
00:08:55Hancıoğlu ailesinden de.
00:08:58Ateş Dağlı olmanın tadını çıkaracağım bundan sonra.
00:09:03Kızımı da alacağım onlardan.
00:09:05Soyadını da değiştireceğim.
00:09:07Ateş Dağlı yapacağım.
00:09:09Tahir denen adamdan da...
00:09:11...babamdan bizden aldığı her şeyi...
00:09:14...kuruşu kuruşuna alacağız abimle.
00:09:17O boşuna oraya yazmadı Ateş Dağlı soyadını.
00:09:21Hancıoğlu adı inecek.
00:09:24Ateş Dağlı asılacak.
00:09:27Ben de hak ettiğim hayatı yaşıyor olacağım bundan sonra.
00:09:34Sen...
00:09:34...Sefacığım...
00:09:36...ne düşünüyorsun bu konu hakkında?
00:09:39Bak...
00:09:40...abimizin burada olması an meselesi.
00:09:43İyi düşün.
00:09:44Tamam.
00:09:44Tarafını seç.
00:09:48Ben Gülüşhan'ın...
00:09:49...hayatını riske atacak hiçbir şeyin içinde yokum onda.
00:09:54Bravo sana.
00:09:56Aptal aşık.
00:09:58Bu an kız seni kapının önüne koydu.
00:10:00Sen hala kendini paralı.
00:10:06Araba sesini...
00:10:07geldi abim sonunda.
00:10:22Geldi abim sonunda.
00:10:25Gülüşman da karşı.
00:10:35Ama ben daha yasak.
00:10:36Görünürde hiç koruma yok.
00:10:37İçeride herhalde hepsi efendim.
00:10:41من أجل؟
00:10:42أجل ما أنه صنعنا.
00:10:43إسانتنا نسفل بصفل بصفل بصفل بصفل بصفل.
00:10:46أجل الهواء قدر إلى أجل بصفل بصفل بصفل.
00:10:50ها؟
00:10:50حجل.
00:10:54إستمرتكم إصلاحكم إصلاحكم بصفل.
00:10:56أجلًا وصلتكم بصفل.
00:11:15أحسنت
00:11:16أحسنت
00:11:17إلى أخرى
00:11:19شباك
00:11:42ساكين مرحبا
00:11:44مرحبا
00:11:44مرحبا
00:11:48مرحبا
00:11:52مرحبا
00:11:52مرحبا
00:11:54مرحبا
00:11:55مرحبا
00:11:56مرحبا
00:11:56مرحبا
00:11:56مرحبا
00:11:57مرحبا
00:11:57مرحبا
00:11:57مرحبا
00:11:58مرحبا
00:11:58مرحبا
00:11:59مرحبا
00:12:00مرحبا
00:12:04مرحبا
00:12:05الهواء تجهي بسرعه.
00:12:07اجل بمسرع.
00:12:10يجب انتعليم بسرعه.
00:12:13الله، الأمر.
00:12:14انتهاء الامت المحصول على الجهة.
00:12:16امتعليم بسرعه.
00:12:18انتعليم بسرعه.
00:12:28الهواء تجهي.
00:12:30.
00:12:32.
00:12:32موسيقى
00:12:35موسيقى
00:12:36حول موسيقى
00:12:36موسيقى هذا الرسالة
00:12:41احسسسن الو
00:12:42ربما
00:12:43اجب انتقل
00:12:44اغلالتك
00:12:46اغلالتك
00:13:02دعان دعاً ماذا؟
00:13:03لا.
00:13:07هناك جديد سيارة يتوقعون.
00:13:16بابا ينزل.
00:13:17جزال.
00:13:19بطريقه.
00:14:01المترجم للقناة
00:14:02المترجم للقناة
00:14:40المترجم للقناة
00:18:30...how much will be joined.
00:18:31Bi' sakin Gencoz!
00:18:32Bi' sakin!
00:18:33Neyine sakin?
00:18:34Neyine sakin olayım?
00:18:35Ben!
00:18:36Oh!
00:18:37Abi bak ben çok dayak yedim bu hayatta.
00:18:42Değil mi?
00:18:42Çok dayak yedim ben.
00:18:44Aç kaldım, sokaklarda yattım ama...
00:18:46...Çagl prospects of the running of the chocolat.
00:18:47İlk defa içim o zaman üşüdü benim.
00:18:49En çok içim o zaman üşüdü benim abi.
00:18:52Abi belki, belki bu hayattaki düzgün bir adam olma şansın varsa...
00:18:56...o da gitti elinden.
00:18:57امي أنر ذلكينه أحد味 بس germان انضيت triangles مثل التج pong ...
00:19:03مليكinde ومن الرجال الصحلى لهذه بالغرابة الجwide ...
00:19:09‫ظعب الصحر على ملون ، 최ناح الأحد العريب معه لكنه.
00:19:21.
00:19:22.
00:19:22.
00:19:22.
00:19:22.
00:19:22أرى بعض الهاتف اجارته ركز بالمغراء.
00:19:25ركز او ما اجريك تعالي.
00:19:26ساكن ماذا أتفاجأ.
00:19:30إذن أنت تورب شيئا.
00:19:33وإن أنت تورب شيئا.
00:19:35لكن.
00:19:38كانت تورب شب everyمكن.
00:19:40يقتروا الجانب في ثانيا.
00:19:41أهلا.
00:19:43أهلا سنئ.
00:19:46أبي ولو شب.
00:19:48أبي.
00:19:49أخشم.
00:19:51أهلا سنئاوا السنسل.
00:19:52فح الان.
00:19:55سكمد للوظة الفيديو.
00:19:56محسس او الان من احتاجاجيني بحتاجيني.
00:20:02من احتاجاجيني.
00:20:13ابي !
00:20:15ابي !
00:20:16ابي !
00:20:17ابي !
00:20:17ابي ...
00:20:17ابي ...
00:20:19اما هم هم هم هم هم هم هم هم.
00:20:20أبري!
00:20:22أببيني سيقلك؟
00:20:23أبب أنه يقتل.
00:20:27أببوut تتاري!
00:20:29أببم أبب.
00:20:32أبي أبي أبب!
00:20:35عبو dispute.
00:20:36أبب أبب أبا أبب أبب أبب.
00:20:38أبب أبب أبب أبب أبب أبب.
00:21:03ها
00:21:20لانك لا يرى المصدرة الأسسارة ماذا أدفعي.
00:21:24ونذهب من النهاية،
00:21:29ونحن نمائكم.
00:21:36أبداً.
00:21:40أصابتب،
00:21:42في التعامل من الطريقة شمشة.
00:21:45والتي تحت جاهدون؟
00:21:46야 أنزل على إستمرار نوت على المسالة نوت على أغلى.
00:21:49وليس أنت ما هذه الحموة والديكسانية لايقب من تقلق.
00:21:53لا يعني إنها كتولة أتاقروا.
00:21:56أي أو الدين، أني الآن في أصحاباً انا عامة الأصحابرين.
00:22:01أبديم ثلاثي.
00:22:06لا تقلق بيت.
00:22:07حيث
00:22:15يا مرحبا
00:22:16سلام ا Ugoro
00:22:17اهبة طيو سلام
00:22:17ا بعض من المباردين
00:22:19اهل ا بعضك
00:22:20ثم اتلقى
00:22:25اهل اقدر
00:22:26اقدر حبيتي
00:22:27او اقدر حبايق
00:22:28اقدر حمس
00:22:29سلام انا
00:22:32اقدر حب FEyl Transport
00:22:32اقدر حرش
00:22:33اقدر حبست
00:22:34اقدر حببت
00:22:35اقدر حبت
00:22:35حببت
00:22:36اقدر حببت
00:22:36اقدر حببت
00:22:36...وهدانا.
00:22:41نحن حافظ مالذارين؟
00:22:43عمرانا.
00:22:45نحن لماذا يأمل الكثير من يصبحوا نفس الشيخY الدماء.
00:23:07موسيقى
00:23:08موسيقى امسى دخولات عادة العلم Legion
00:23:36.
00:23:39لقد اتذكرت الانكسي.
00:23:42سيطر الغوصون قائلة السياقية أعتقد.
00:23:58لآم.
00:23:59فرام أتسامي.
00:24:01فرات تريد للهوات.
00:24:03يودرهم أبنى في البابات.
00:24:04اخبار التجولى تريد.
00:24:10تريد السمسة في حقيقاتهم.
00:24:33ولا فقد احدهم وقت قوى ما أنت تحصل.
00:24:35.
00:24:36.
00:24:37.
00:24:37.
00:24:38.
00:24:38.
00:24:38.
00:24:38.
00:24:39.
00:24:39.
00:24:39.
00:24:39.
00:24:39.
00:24:39...هو كيكي مكيزة وقت من قراراً.
00:24:46ممتعدة قلعة؟
00:24:49ممتعدة تخلصت أنت.
00:24:51حسناً أنت سفايتم.
00:24:53سيحزمتين بصق الى زادة.
00:24:55سيحزمت الى الثالثة.
00:24:55ولكنك تعالى اعبابي من المصدر عليك.
00:25:02انتقلوا بالأسفة.
00:25:03سيحزمتين بأسفة.
00:25:06ontonem News yetiştirmek mi istiyorsun ?янه
00:25:08Haa الخم ,duygularım karma karışık şu an Tabi
00:25:12,hele bebeğini kucağına o kadar
00:25:15mutlu günler olarcak ki o kadar
00:25:16mutlu olucakcısın ki bütün dertler
00:25:19bitecek Safa ile aranızda
00:25:20düzelir böylece siz SEVI ochet ne
00:25:26olur UIさんem ben
00:25:29sefadan
00:25:29boşanmak istiyorum ne ? ne diyorsun kızım sen
00:25:33?
00:25:33لكي يجب أن تكون حولة الله لكي لا اعتدرم
00:25:39أغلشان
00:25:41أغلشان بكثير
00:25:51أغلشان
00:25:52صادت أنني
00:25:53أغلشان أغلشان، كنت سأغلشان
00:25:55أنني أغلشان، باستقرار ومفرق
00:25:57ورقاعدني أغلشان، فكرة لم يتحدث بكثير
00:26:01...اندüşelendim ben de.
00:26:02Her şey yolunda mı? İyi misiniz?
00:26:03Merak edecek bir şey yok.
00:26:05Şimdi kapatmam lazım.
00:26:06Saadet anne bir dakika.
00:26:07Bak sen de bana kızgınsın.
00:26:09Biliyorum çok da haklısın.
00:26:10Ama yemin ederim ben o Şimşek'e yardım falan etmedim.
00:26:13Ben sadece size zarar vereceğinden korktum o adamın.
00:26:15O yüzden kim olduğunu söyleyemedim.
00:26:17Çok haklısınız.
00:26:19Ama benim tek suçum korkatlık.
00:26:22Ben hain değilim Saadet anne.
00:26:25Sefa.
00:26:28Oğlum.
00:26:30Babalara korkaklık yakışmaz.
00:26:34Babalar çocukları için her daim, her koşulda cesur olmak zorunda.
00:26:39Ne? Ne demek yani bu?
00:26:41Anlamadım ne demek istedi Saadet anne.
00:26:44Gülüşen Amide.
00:26:46Şimdi doktordan çıktık.
00:26:48Ne?
00:26:49Gülüşen Amide mi?
00:26:51Bir dakika.
00:26:53Ben şimdi baba mı oluyorum yani?
00:26:55Oğlum sen bu sorumluluğa hazır mısın?
00:26:57Hazırım tabii.
00:26:59Hazır olmam mı?
00:27:00Sevdiğim kadından bir çocuğum olacak.
00:27:03İnanamıyorum.
00:27:05Sefa.
00:27:05Umarım sana söylediğime pişman etmezsin beni.
00:27:08Artık gerçekten kapatmam lazım.
00:27:13Oğlum doğru mu duydum?
00:27:15Gülüşen Amide miymiş?
00:27:18Abla baba oluyorum.
00:27:21Baba oluyorum.
00:27:23Benim, benim hemen Gülüşen'in yanında gitmem lazım.
00:27:26Malikaneye sür hemen.
00:27:28Abla.
00:27:29Sana helal olsun be.
00:27:39Nerede ki bu?
00:27:43Kusura bakmayın.
00:27:47Çok özür dilerim.
00:27:48Bir çay içmeye gitmiştim de.
00:27:50İşiniz erken bitmiş.
00:27:51Oğlum o arabayı bir başına mı bıraktınız?
00:27:53Kusura bakmayın.
00:27:54Kusura bakmayın.
00:27:55Hadi gidelim birerim.
00:28:13Çeviri ve Altyazı M.K.
00:28:35Çeviri ve Altyazı M.K.
00:28:35M.K.
00:28:45K hebat olsun.
00:28:46تساعدك.
00:28:52تساعدك.
00:29:00تساعدك.
00:29:06تساعدك.
00:29:08شكا يبقى أصدقاء.
00:29:19تساعدك.
00:29:53تساعدك.
00:29:56تساعدك.
00:30:03تساعدك.
00:30:18تساعدك.
00:30:19لا يعقال تعليم؟
00:30:20تساعدك.
00:30:24تساعدك.
00:30:25انحركت الذي س humpارة المزيدben.
00:30:28Ne yaptı lan!
00:30:31Padi Taher Bey İntikam İçin Öldürdün.
00:30:33Çağla'dan ne istedin lan!
00:30:35Çağla'dan ne istedin?!
00:30:37O Mahinur'u niye kardeşsiz bıraktın?
00:30:40O zavallı kadının evine!
00:30:42O zavallı kadının evini başına yıktın da elin evine geçti!
00:30:45Ne geçti lan!
00:30:46قوت.
00:30:47اهلا يجب عليك.
00:30:48اهلا يجب عليك اهلا يجب عليك.
00:30:54ديڈن.
00:30:55لا ي LADI.
00:30:57عطاتك الاوالي جانش.
00:30:59انتظار السابقال اولا يجب عليك.
00:31:01من انتظار الانتظار العزاء مستساعدا.
00:31:04اهلا طبيعة من المزار التنك.
00:31:04تقديم المزار التمك يجب عليك.
00:31:08يجب أن يجب أن تتعلم أرام.
00:31:13إذا رفزززكي نجمع نجمع نجمع.
00:31:19لنفعل ما يجب الأمر.
00:31:29سألقم.
00:31:30اللهم
00:32:00اشعر و ينكن أنظر بم
00:32:01أك terr göre신hill man ب Séb Before
00:32:05الرجل من ج concur
00:32:06أكن لا أص ME
00:32:07بن الله سن أوب نفسك
00:32:09لا من أن أقترب
00:32:10أجمعين الحياة
00:32:11أ meanwhile
00:32:13أصبعا تعرف
00:32:14النسخي الأمر
00:32:14ي سي να به العقبة
00:32:14– وله، وله لن يلا!–СТأ
00:32:17percentage corro Exzt . حسنين
00:32:19تحصل دون ليه لماذا palaceék我不 د Rimهيص اليا振 changes! لقدة ذبني
00:32:30كل د Beauty事 خلال قطة
00:32:38لحيمoldei انهاجوم���
00:32:40أcendo settlers بالحرق.
00:32:41أعدام. عبر poquito.
00:32:42أنا، 떠�قولوا خدري كثيرين
00:32:43أريد رجاء، ف eyelashes تم numa الأجود.
00:32:45أريد يا أصنر.
00:32:49أريد أن أ referee أن تأتي.
00:33:02– شكرا. – أريد أنت Idaho
00:33:05كثيراً له، أنه بذهب dishonت
00:33:07تم تح pseudo يا أهلاً.
00:33:09و المشروك im أثنان
00:33:23، ، خلق تتخلىتح
00:33:33اشتركوا في القناة اشتركوا في القناة
00:37:14...شككو بنيه رنوحكو كدير من جميع أنعومي.
00:37:23إِنساءالله كارديهم ديهات الدلرة.
00:37:28لم تكن أهل منه.
00:37:30أولم.
00:37:31لابنه لا أولم.
00:37:34تماما جيدا يا صكو.
00:38:46أي أي Strawberry nós دТ
00:38:48أبgod
00:38:50أيهما ث رابع؟
00:38:52أيها السلام
00:38:54أيها الإنwwww
00:38:55أيها السلام
00:38:56نعم
00:38:58أنت
00:39:00رسولت صاحs
00:39:02أوليف حالها
00:39:07ح lem google
00:39:13هو الرسول estoy
00:39:30بالإengage
00:39:30أنت
00:39:30لينيو جث.
00:39:35تكتبت بصنعك بصنعك.
00:39:39شكرا.
00:39:41هادي لنفسي.
00:40:01هاة
00:40:03محار لكي
00:40:04إن الآن محارك
00:40:04من المحاربة
00:40:05ولد المحاربة
00:40:10شبت
00:40:11نفسك
00:40:13الأنعب في الأمريكي.
00:40:15أهلاً قزيلياً.
00:40:16لكني لا نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نجم.
00:40:23حسنًا قد افتحالي.
00:40:26هل تسجدون؟
00:40:27أمو خفلتهم؟
00:40:33أحبتهم فقمع تسجدون.
00:40:35هل تسجدون؟
00:40:36هل تسجدون؟
00:40:37صحيح
00:40:40سعرفように
00:40:40حيث
00:40:47حظ
00:40:50صحيح
00:40:51قوس
00:40:52قوس
00:40:58اacao
00:40:59delle
00:41:07تامم
00:41:09تامم ساحل و ساحل
00:41:16تأتي الى الهراء
00:41:17تشكير
00:41:22ساكين يلتنم
00:41:24همزنا حفظ
00:41:25تأتي الى الهراء
00:41:27تأتي الى الهراء
00:41:28تأتي الى الهراء
00:41:35تأتي الى الهراء
00:41:37تأتي الى الهراء
00:41:38لا أت Fontaine
00:41:39تأتي الى الانع decree
00:41:40تأتي الى ال reconciliationرかな
00:41:43ازسر
00:41:43Emily رجل a
00:41:44الق دعم النهادة
00:41:44دوما
00:41:45تسڈ
00:41:46esperم تتنادر
00:41:51سايسة
00:41:52المسح أنتолотito constructed الضجينيين!
00:41:54انظر everytime...
00:41:57ماذا؟
00:41:58تبب لي!
00:41:59마지막 عن طب intellectıggerًا
00:42:02في ليداames 103 щ Kombat!
00:42:05أروا موجودا!
00:42:06سابق منذ الذيت ذلك!
00:42:07آعم إبت потому أن توقع يلمنه!
00:42:14تبطل Villa!
00:42:15كانقد انتصتت عن الرئيسيني بسرقكاً إنسان الم ships 중.
00:42:17إذا كان هناك شخصاً للمشاهدة، سألتون بمشاهدة.
00:42:22حسنًا؟
00:42:26شكراً للمشاهدة.
00:42:28محمد صحيح.
00:42:30سألتون بمشاهدة.
00:42:31سألتون بمشاهدة.
00:42:47من شمشاهدة؟
00:42:49محمد صحيح.
00:42:51محمد صحيح.
00:43:02محمد صحيح.
00:43:06سألتون بمشاهدة.
00:43:09محمد صحيح.
00:43:14سألتون بمشاهدة.
00:43:22هيا
00:43:22takich
00:43:23اه
00:43:23اه
00:43:23اه
00:43:23حسن
00:43:25os
00:43:25اه
00:43:26قرص
00:43:26اه
00:43:27اه
00:43:29ا restraint
00:43:34um
00:43:40اذا
00:43:42امن
00:43:43evlat
00:43:43aman
00:43:43outs.السكşش
00:43:45ارنام النامهارات التنبعي الهم .م Ranarق .حدده
00:43:49واضح ليم
00:43:50.ه ،يجرد sawش
00:43:51.شعال quierenهم . statusem
00:43:53.عده واضح
00:43:55ليم .شونه
00:43:57هنا استر عنتر صلود
00:43:59.خوة صلود .خوتياب .
00:44:08شavuş, مضمت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت
00:44:17بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت
00:44:26بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت بجانبت
00:44:38...يوذلك الآن يكون باستمراراً.
00:44:42هناك مرحامة جداً من هناك.
00:44:46هناك مجمزة من هناك.
00:44:50أمدى...
00:44:51...هو لم يكمل.
00:44:52أصبح لديك أملا.
00:44:55أصبحك بزرقون منتقلوني.
00:44:57لا تتساعدون بواستميك.
00:44:59لنفسك هؤلاء الأخوة.
00:45:04أصبح لديك.
00:45:06... نعمر Yuri!
00:45:08عشتنا لايتم!
00:45:11عشتنا لايتمم!
00:45:13عشتنا لايتم!
00:45:14كنا نرى تجانب اوهو!
00:45:15نعمر اوهوه!
00:45:16لاينا ادراضي!
00:45:21اينا لايتم اينا فكرة النار فوقت!
00:45:31ووهوهوهوهوهو!
00:45:33وراء أهوهوهو!
00:45:34...
00:45:36...
00:45:36...ازrail'in elinden aldı, iyileştirdi.
00:45:39İşte o adamın adı Şimşek.
00:45:46Bugün buraya...
00:45:47...onun canını yakanların canını almaya geldim.
00:45:55ميليغانcıoğlu...
00:45:56...جل.
00:45:56...بana lazımsın.
00:45:58Hayır, hayır, hayır!
00:46:00Hayır, hayır, yap!
00:46:02Hayır!
00:46:02Sen durma.
00:46:04Tamam, ne istiyorsan bana söyle.
00:46:11Çavuş, kızım içeride.
00:46:12Naz!
00:46:12Yürüşemeyi misin?
00:46:13Naz!
00:46:14Yürüşemeyi misin?
00:46:15Çavuş, ne olur!
00:46:16Manyak, manyak!
00:46:16Kızım!
00:46:17Bak, yalvarırım Burak.
00:46:18Ses ver!
00:46:18Çavuş, gireyim içeriye bak, ne olur Burak.
00:46:20Bak, Sefa Bey'im.
00:46:21Sefa Bey'im, gördüm elimde.
00:46:23Bombalar mı?
00:46:24Naz!
00:46:25Kızım, buradayım anneciğim!
00:46:26Korkma, Naz!
00:46:27Bir şey yapma ben, tamam.
00:46:29Tamam canım.
00:46:29Sen misin lan buranın sabitleri?
00:46:31Evet!
00:46:36Ne yapacağımı, ne zamandan beri sen karar veriyorsun?
00:46:40Yapma oğlum, ne olur yapma.
00:46:52Kahraman mısın ha sen?
00:46:53Değilim.
00:46:55Duydunuz mu?
00:47:01Ah!
00:47:02Seni duyamıyorum!
00:47:03Değilim!
00:47:04Ben kahraman değilim!
00:47:05Değilim!
00:47:07İşte bir kendini bilmez eğer o gün haddini bildirdik.
00:47:11Bana hemen Doğan Hancıoğlu'nu ara!
00:47:15Ah!
00:47:16Duymuyor musun?
00:47:17Bana hemen Doğan Hancıoğlu'nu ara!
00:47:19Kalk!
00:47:22Görüntülü ara!
00:47:24Buradaki infazı tek tek seyredecek!
00:47:26Allah'ım sen yardım!
00:47:28Allah'ım sen yardım!
00:47:29Sen yardım etsin!
00:47:31Sen yardım etsin!
00:47:35Baba!
00:47:36Baba çok korkuyorum!
00:47:38Kızım korkma tamam!
00:47:40Korkma kızım geçtim!
00:47:43Allah sen kimsin lan?
00:47:45Sen kimsin?
00:47:47Yapma!
00:47:47Yapma sakın!
00:47:48Aman ha!
00:47:49Sakın ha!
00:47:51Yapma!
00:47:56Sen niye alamanına bakıyorsun?
00:47:58Sana Doğan Hancıoğlu'nu ara demedim mi ben?
00:48:01Arıyorum!
00:48:02Arıyorum!
00:48:05Hissamet etmemeliyim!
00:48:17Lan!
00:48:21Bizzat kendim buradayım!
00:48:24O elindekilerini hemen ağabeyime teslim et!
00:48:27Yoksa bu babanın son görüşü olur!
00:48:30Bak işte!
00:48:32Mikan'a adam geldi!
00:48:36Böylesi için ayağa kalkılır!
00:48:38Cemo!
00:48:39Zeki çocuğa benziyorsun!
00:48:41Lafımı ikiletme hadi!
00:48:43Sen şu an durumun farkında mısın Doğan Hancıoğlu?
00:48:47Bütün ailen elimde!
00:48:54Bugün buradan kimse sağ çıkmayacak!
00:48:58Gerekirse babam da!
00:49:00Ben de!
00:49:03Cemo dinle beni!
00:49:05Sen, ben, baban üçümüz buradan çıkıp gidiyoruz!
00:49:08Dışarıda kimse mermi yakmayacak!
00:49:10Kılınıza dokunulmayacak!
00:49:12Neyse meselemiz üçümüz adam gibi yaşayıp göreceğiz!
00:49:19Ay!
00:49:21Ay!
00:49:22Ay!
00:49:26Yoksa ne olurmuş?
00:49:29Babanı da seni de yakarım Cemo!
00:49:32Benden ne koparırsanız, ben de sizden o kadarını koparırım!
00:49:36Evet, Doğan Hancıoğlu!
00:49:40Sen seç!
00:49:41Ben vurayım!
00:49:43Sence önce kimden başlayayım?
00:49:45Annenden mi?
00:49:48Kız kardeşinden mi?
00:49:54Yoksa abim ben de...
00:49:55Bak, bak, bak!
00:49:55Buraya bak!
00:49:56Buna bak!
00:49:56Ne yapıyorum?
00:49:57Bak, bak, bak!
00:49:58Abi!
00:49:58Yemez!
00:50:01Ahh!
00:50:02Ahh!
00:50:02Ahh!
00:50:04Seni yemez ecem!
00:50:05Ne olsun!
00:50:06Yemez ecem seni!
00:50:07Kulaş!
00:50:08Seni yemez ecem!
00:50:09Yemez ecem!
00:50:11Yemez ecem!
00:50:12اههههههههه.
00:50:26سلح ممن يضيب على حقيقة التغير.
00:50:28مما أكثر لمك Orthi
00:50:48مخالص
00:50:49أ Fefor
00:50:52كما النهارية
00:50:53هي صديقها
00:50:53شديده
00:50:55أمولاتيPad
00:50:59محباً.
00:51:00محباً.
00:51:02محباً.
00:51:05محباً.
00:51:06محباً.
00:51:13محباً.
00:51:24محباً.
00:51:36محباً.
00:51:41محباً.
00:52:04محباً.
00:52:07محباً.
00:52:08محباً.
00:52:10محباً.
00:52:12محباً.
00:52:13محباً.
00:52:13محباً.
00:52:14محباً.
00:52:22محباً.
00:52:24محباً.
00:52:25محباً.
00:52:26محباً.
00:52:27محباً.
00:52:27محباً.
00:52:28محباً.
00:52:28محباً.
00:52:31محباً.
00:52:32محباً.
00:52:32محباً.
00:52:32محباً.
00:52:33محباً.
00:52:34محباً.
00:52:35محباً.
00:52:36محباً.
00:52:36يعني امليات edilse
00:52:39falan kurtarabilir miyiz
00:52:40de onu?
00:52:41Çok zor.
00:52:43Çok zor tabi ama imkansız
00:52:45değil.
00:52:45Doğru kişiyi bulursak imkansız
00:52:47değil.
00:52:47Yani bu çocuğu yaşatmak
00:52:49benim boynumun borcu.
00:52:51Ailesi benim için
00:52:51çok önemli.
00:52:55Kurduğun kalleştir tuzak
00:52:57bu he.
00:52:58Hadi herif.
00:52:59Hadi herif.
00:53:02Ben de senden başlayacağım
00:53:04Sinan Ancıoğlu.
00:53:05Cemo.
00:53:06O vurduğun adam kim biliyor musun?
00:53:09Ancıoğlu işte.
00:53:13Senin öz baban.
00:53:25Ne?
00:53:37Ne saçmalıyorsun ya sen?
00:53:39He?
00:53:40Ne saçmalıyorsun?
00:53:43Ulan sen ne rezil bir adamsın lan.
00:53:46Ulan kaderle nasıl çirkin bir uygun olmuşsun lan sen.
00:53:49Sen alçak herif.
00:53:51Gel buraya.
00:53:51Eğer bir daha babama vurursan.
00:53:54Bu baba dediğin yılan yıllar önce gelip bana senin hastalığını sordu.
00:53:59Ulan sen nasıl buldun abimin oğlunu?
00:54:01Nasıl bir tuzak bu?
00:54:03Baba ne diyor bu adam?
00:54:04Ne konuşuyor baba?
00:54:06Boş konuşuyor.
00:54:07Boş konuşuyor oğlum.
00:54:08Cemo'ya öz tesisini öldürttün.
00:54:12Bana da şimdi öz yeğenimi öldürtüp geçip izleyecektin ha.
00:54:16Bundan keyif alacaktın.
00:54:18Ulan sen nasıl bir psikopatsın?
00:54:22Baba.
00:54:26Oğlum.
00:54:28Doğan senin aklınla oynuyor.
00:54:30İnanma.
00:54:31Oyuna gelme.
00:54:33Pimi çek.
00:54:34Davayı bitir.
00:54:35Hadi ulan!
00:54:36Yapma oğlum.
00:54:37Cemo.
00:54:37Cemo yapma.
00:54:39Yapma konuşalım.
00:54:40Ver onu bana.
00:54:42Hadi ver.
00:54:43Benim ailemi siz öldürmediniz mi he?
00:54:44He?
00:54:45Beni siz yetim bırakmadınız mı?
00:54:47Benim babam limanda çalışıyormuş.
00:54:48Onu siz öldürdünüz.
00:54:49Tahir Hancıoğlu öldürmedi mi?
00:54:50Yalan.
00:54:51Hepsi yalan.
00:54:52Senin ailen biziz Cemo.
00:54:54Senin ailen Hancıoğulları.
00:54:57Senin ailen benim ulan!
00:55:00Seni ben büyüttüm.
00:55:01Seni ben iyileştirdim.
00:55:04Başladığın işi bitir.
00:55:06Bitir!
00:55:06Bitir ulan!
00:55:08Cemo.
00:55:09Bu yılan seni evlat değil cellat edinmiş.
00:55:12Bak.
00:55:13Baban.
00:55:15Abim Sinan.
00:55:18İkiz kardeşim Melek.
00:55:22Annen Mahinur.
00:55:27Çağla'nın ablası mı?
00:55:32Evet.
00:55:34Daha bugün Çağla sayesinde meleğin bir ikizi olduğunu öğrendik.
00:55:38Cemo.
00:55:39Senin ameliyat izini görmesem...
00:55:42...bu şeytan gelip yıllar önce bana senin hastalığını sormasa...
00:55:45...seni anlayamazdık.
00:55:47Yeğenimiz olduğunu bizden olduğunu anlayamazdık.
00:55:49Ya sen bana neler anlatıyorsun farkında mısın Doğan Ancaoğlu?
00:55:52Ben kime inanayım ya?
00:55:54Neye inanayım?
00:55:54Ne oluyor?
00:55:55Baba.
00:55:56Baba bana bir şey söyle.
00:55:58Melek.
00:55:58Şu kaydı dinlesene.
00:56:01Bak Cemo.
00:56:03Sizi dünyaya getiren doktor...
00:56:06...bu mesajı Çağla'ya göndermiş.
00:56:08Lütfen dinle.
00:56:12Çağla Hanım.
00:56:14Bana ulaşmaya çalışmışsınız.
00:56:16Ama ben daha fazla ablanızın bebek meselesinin içinde olmak istemiyorum.
00:56:19Dava konusunda size yardımcı olamam.
00:56:21Çünkü yurt dışına taşınıyorum.
00:56:23Ama gitmeden önce bildiğim başka bir gerçeği itiraf etmeliyim.
00:56:27Ablanız Mahinur'un da haberi yok.
00:56:29Fakat o gün Sezaryen'le sadece bir kız bebek doğurmadı.
00:56:32Bir de erkek bebeği oldu.
00:56:44Sensin işte o.
00:56:48Baba.
00:56:49Hiçbir şey anlamıyorum.
00:56:51Baba.
00:56:52Baba ben ne yaşıyorum?
00:56:54Benim hayatım yalan mıymış?
00:56:55Ben Ancaoğlu'ymışım baba!
00:56:56Baba!
00:56:56Baba bana bir şey söyle!
00:56:58Bana bak.
00:56:59Oğlum.
00:56:59Bana bak.
00:57:02Doğan.
00:57:03Sen de beni birbirimize düşürmeye çalışıyorsun.
00:57:06Akıllı ol.
00:57:07Cemo.
00:57:08Beni dinlersen bir DNA testiyle bütün gerçeği öğrenirsin.
00:57:12Ama bu yılanı dinlersen hepimizi yakarsın.
00:57:17Baba bana bir şey söyle!
00:57:19Baba ne olursun bana bir şey söyle baba!
00:57:21Baba!
00:57:22Oğlum!
00:57:23Beni iyi dinle.
00:57:24Şimdi ne yapman gerektiğini sana söylüyorum.
00:57:27Burada kim varsa hepsinin kafasına tek tek sıkacaksın.
00:57:31Bak sen çirkinsin, hastasın, zavallısın diye bunlar seni bıraktı.
00:57:38Bunlar seni hiç sevmediler.
00:57:39Hayır!
00:57:40Hayır!
00:57:40Biz bilmiyorduk!
00:57:41Yahu bilmiyorduk biz!
00:57:43Hayır!
00:57:43Kes lan!
00:57:44Kes!
00:57:45Bilmiyorduk!
00:57:46Hayır!
00:57:47Aynalara bakamıyordun, aynalardan korkuyordun.
00:57:49Ben bile senin yüzüne bakarken tiksiniyordum.
00:57:51Bak!
00:57:52Bak!
00:57:53Biz bilseydik!
00:57:55Biz seni severdik!
00:57:56Bak!
00:57:57Kardeşin gibi!
00:57:58Annen de bilmiyordu!
00:58:00Bizim haberimiz yoktu!
00:58:01Haberimiz!
00:58:02Biz mü...
00:58:03Biz müsaade eder miyiz ya?
00:58:05Biz bilseydik!
00:58:07Neyseni öldürmene müsaade etmezdik!
00:58:17Aa...
00:58:19Aa...
00:58:20Bıstık!
00:58:21Bıstık!
00:58:23Bıstık!
00:58:24Oğlum, Cevo bana bak!
00:58:26Sık!
00:58:26Ben seni korkak getirmedim oğlum!
00:58:28Sen hancoğullar gibi tırsak değilse...
00:58:31Sık lan!
00:58:31Sakın!
00:58:32Cevo sakın!
00:58:33Çık!
00:58:37.
00:58:37.
00:58:37.
00:58:37.
00:58:38.
00:58:38!
00:58:43.
00:58:44.
00:58:44.
00:58:44.
00:58:45.
00:58:45اشتركوا.
00:58:46أجل ما هوangle لك.
00:58:49تتيروني我觉得.
00:58:51شت!
00:58:51شت!élSON
00:58:53و怎麼樣! لا!
00:58:54الواقص!
00:59:15شت! شت!
00:59:28تشا Flame
00:59:32تشا sesame تشا PEW
00:59:34أنت أخذا
00:59:38تنسي
00:59:38تحب الأصابة
00:59:39تشب الأصابة
00:59:40تحب الأصابة
00:59:40تسينون
00:59:41تستحب الأصابة
00:59:44تشب الأصابة
00:59:45او سيشمين يأطيه بسيشت
00:59:47او برحفت
00:59:48او سيشت
00:59:49او برحفت
00:59:50او برحفت
00:59:50او برحفت
00:59:51او برحفت
01:00:19او برحفت
01:00:21او برحفت
01:00:23او برحفت
01:00:24اوื pillar
01:00:26سيسئ
01:00:27او الصابة
01:00:27او برحفت
01:00:29او برحفت
01:00:45حينثي، حالت، إنسل الله، إنسل.
01:00:49غير، أنسل.
01:00:50سأوتي،
01:00:57سأوتي،
01:01:00سأوتي، سأوتي،
01:01:02فادي،
01:01:09موسيقى
01:01:12موسيقى
01:01:13موسيقى موسيقى
01:01:14موسيقى
01:01:16موسيقى
01:01:16أيها الأنفق
01:01:18شكرا
01:01:44أهلا.
01:01:46مانا.
01:05:49!
01:05:49!
01:05:49!
01:05:49!
01:05:50!
01:05:50!
01:05:50!
01:05:50!
01:05:50!
01:05:50!
01:05:50!
01:05:50!
01:05:54الكترسينا
01:05:54!
01:06:17!
01:06:17!
01:06:17!
01:06:18ترجمة ورش دنمي يسوليش.
01:06:41د.وانهان حاول.
01:06:44أنت تريدين سامان.
01:06:45.
01:06:45.
01:06:45.
01:06:47.
01:06:47.
01:06:48.
01:06:48.
01:06:48.
01:06:48.
01:06:48.
01:06:49.
01:06:49ملك!
01:06:51عبي عبي!
01:06:54عبي عقصة!
01:06:55خلصة لمعينة الجديدة
01:06:56منholders نريد عشق صباز.
01:06:58خلصة.
01:06:59انهى سهلين
01:07:00سهلين جديد
01:07:01جديد
01:07:01والم
01:07:03والم
01:07:03الانهى الانهى
01:07:05بانهى مانهى
01:07:06بانهى ايهى الانهى
01:07:09اتومried
01:07:09اهىً عبر
01:07:11اتوم puncture
01:07:11عبر
01:07:12وازم
01:07:14وظلان
01:07:14وظلل
01:07:14علم
01:07:14وظلل
01:07:19...لفي أτέلهم، س肥وات، المعظم، لبعض والسيقتي.
01:07:23طبا !
01:07:25حقا، مكتوب بمسين.
01:07:28امم اريد أنني أنتظرين أحزازين.
01:07:31إليك واحد ويناء، الأخول ياري الشباب لا أتعرف المحاولين.
01:07:37أنا أمحظونا يريد أنني أصحابا حيوالي.
01:07:37أحياناً جارةالياً كهو يزدون سحبه.
01:07:41أما...
01:07:43أما حان المحاوليني.
Comments

Recommended