Skip to playerSkip to main content
  • 15 minutes ago
Twinkling Watermelon - Episode 4 Asian Tv
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:59Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:04Transcription by CastingWords
00:01:14Transcription by CastingWords
00:01:23Transcription by CastingWords
00:01:25Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:31Transcription by CastingWords
00:01:49Transcription by CastingWords
00:01:51Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:02We are going to do the same thing.
00:02:04We will start the new world.
00:02:07I can do the new world.
00:02:09I can do it!
00:02:11I'm going to start!
00:02:12Let's go!
00:02:13Let's go!
00:02:16Where will I go?
00:02:17Where will I go?
00:02:20Where will I go?
00:02:41No, I won't.
00:02:50But I will do the other day.
00:02:51So maybe I will do it.
00:02:53Can you see there?
00:02:54It's okay.
00:02:55It looks like me, it's right.
00:02:58In each year, today's night is scary.
00:03:14I love you.
00:03:16I love you.
00:03:18I love you.
00:03:19I love you.
00:03:20I love you.
00:03:25My mother is so young.
00:03:27She's so young.
00:03:27She's so young.
00:03:57She's a daughter.
00:04:12I don't think we're going to be a good one.
00:04:18I don't know.
00:04:21I don't know.
00:04:26I'm not.
00:04:28I'm not.
00:04:28I'm not.
00:04:29I'm not.
00:04:31I'm not.
00:04:32It's not.
00:04:35It's not.
00:04:37So...
00:04:40I don't know what to do it.
00:04:42No.
00:04:43It's not.
00:04:46It's not.
00:04:47It's not.
00:04:47I don't want to realize whatận이면을 좀 찍힌 주제인데.
00:04:50갑자기 조명이 꺼졌다.
00:04:54그제야 내가 제대로 보였다.
00:04:57나는...
00:05:05어느 착한 남편이 어린따를 잃고
00:05:08우울해하는 아내에게 선물한 살아있는 인형.
00:05:22I don't care.
00:05:44Mama.
00:05:48Mom, I want to learn the cello.
00:05:53I want to turn on the cello.
00:07:18다시 조명이 켜졌다.
00:07:20내 인생이 다시 반짝이기 시작했다.
00:07:25아씨 그렇게 안 나와.
00:07:29네.
00:07:46예쁘지?
00:07:48그거 나야.
00:07:51There was a couple years ago.
00:07:57That's not what I went from.
00:08:06I'm going to go to the hospital.
00:08:07I was going to go to the hospital.
00:08:08I was going to go to the hospital.
00:08:09I thought I was going to come back to the hospital.
00:08:11I thought you were going to go to the hospital.
00:08:14What did you do for my first time?
00:08:16It looked like a girl.
00:08:19I didn't forget it.
00:08:22I didn't think she was a girl.
00:08:25I didn't think she was a girl.
00:08:27I don't know how to get old.
00:08:27I knew I wasn't a girl.
00:08:30I knew she was a girl.
00:08:31She wanted to give up?
00:08:32I was a girl.
00:08:37I don't care.
00:08:38I saw her.
00:08:39I didn't know her.
00:08:41I was a girl who was a girl.
00:08:43I think I've been married to a couple of years.
00:08:45I think it's a good thing.
00:08:51I'm sorry.
00:08:54But I'm sorry.
00:08:54But she's a very good person.
00:08:57Thank you or you're welcome?
00:09:01She's still beautiful.
00:09:03She's a good person.
00:09:04No, she's a good person.
00:09:06She's a good person.
00:09:08I'm not gonna be a band for you.
00:09:11I'm gonna be a band for you.
00:09:11You're so good?
00:09:14You're so good.
00:09:16You're so good.
00:09:17Are you guys?
00:09:19I'm so good.
00:09:20I'm gonna go to the band.
00:09:22I'm gonna go to the band.
00:09:23I'm gonna be a band man.
00:09:30I was a band man.
00:09:33Really?
00:09:33Oh, really?
00:09:36Why do you think women like a band?
00:09:41Oh, really?
00:09:43Oh, but why didn't you go to the show?
00:09:45Why didn't you go to the show?
00:09:46Why didn't you go to the show?
00:09:47Yes!
00:09:49Yeah!
00:09:55Now, I'll take my hand.
00:09:57Please, I'll take my hand.
00:09:59I'll take my hand.
00:09:59Okay, let's go.
00:09:59One, two, three.
00:10:14Good luck.
00:10:17Good luck.
00:10:27I'm sorry.
00:10:30I'm sorry.
00:10:31I'm sorry.
00:10:33I'm sorry.
00:10:36I'm sorry.
00:10:38I'm a little bit.
00:10:41I'm not sure.
00:10:42It's not a thing.
00:10:44I'm not going to lose my mind.
00:10:47I'm going to make a band.
00:10:51Ah!
00:10:54I'm late at the meeting.
00:10:55My name is Ha-i-chan.
00:10:58It's time to make a band.
00:11:00Ha-ha-ha-ha!
00:11:03Ha-ha-ha!
00:11:04Ha-ha-ha-ha-ha!
00:11:09That...
00:11:11You can't stop me, don't you?
00:11:12That's right.
00:11:13I'll give you a smile, too.
00:11:14I'll give you a smile, too.
00:11:18I'll give you a smile.
00:11:22But you can't see it.
00:11:26You can't see it.
00:11:26I'm not sure what you're doing.
00:11:29Oh!
00:11:30What?
00:11:32I'm not sure how you're going to see it.
00:11:38I'm not sure what you're going to do.
00:11:41You're not saying anything.
00:11:43You're not saying anything.
00:11:44I'm not saying anything.
00:11:47P!
00:11:48P!
00:11:50You're here to P! P!
00:11:52P!
00:11:53Oh!
00:11:54Oh!
00:11:59Wow!
00:12:00Characters are so cool.
00:12:04Oh...
00:12:05Oh, wait a minute.
00:12:06Oh, wait a minute.
00:12:20Oh, wait a minute.
00:12:22Oh, wait a minute.
00:12:27Where did you go?
00:12:27Where did you go?
00:12:28Oh, wait a minute.
00:12:31Yeah, yeah, yeah!
00:12:32I'm coming back!
00:12:35I'm leaving you!
00:12:37You're so tired of doing it!
00:12:39I'm getting tired of this!
00:12:39I'm getting tired of this...
00:12:42What is that?
00:12:42What are you doing?!
00:12:53What are you doing?!
00:12:55What are you doing?!
00:12:55You're not doing that?!
00:12:55No!
00:12:55No!
00:12:56What are you doing?!
00:12:57What is this?!
00:13:02You bro?
00:13:06No.
00:13:09You're so angry.
00:13:12It's like you're angry.
00:13:14You're okay to lose it.
00:13:16You're okay.
00:13:16It's not my fault.
00:13:17And you're really capable of working?
00:13:21It's not my fault, right?
00:13:23I can leave.
00:13:23You're good.
00:13:24I can't wait.
00:13:24There's something going on.
00:13:25I don't have to do anything.
00:13:26I don't care, man.
00:13:27Hold on.
00:13:29I've got to go.
00:13:31I'm not sure how many of you are going to take it out.
00:13:37It's not a story.
00:13:38It's not a story.
00:13:39It's not a story.
00:13:39It's not a story.
00:13:41It's not a story.
00:13:42It's a story.
00:13:45I'm sorry.
00:14:11It's not a story.
00:14:13It's not a story.
00:14:18It's not a story.
00:14:31It's not a story.
00:14:38You stay away then.
00:14:41I see.
00:14:51I have anила.이은
00:15:09I'm sorry.
00:15:10Ah, why don't you sit here?
00:15:16I'm sorry, I'm sorry.
00:15:20I'm sorry.
00:15:20I'm sorry.
00:15:21I'm sorry.
00:15:22No, no, no, no.
00:15:22I can't wait to see you.
00:15:23If you have any more?
00:15:26Why?
00:15:27Why?
00:15:28Are you going to have a cup of spoon?
00:15:30I'm going to have a spoon.
00:15:32I'm going to have a spoon.
00:15:32I'm going to have a spoon.
00:15:38Who's your father?
00:15:39Yes.
00:15:41He's a mentor.
00:15:44He's really well-known.
00:15:47I want to meet you.
00:15:48How can I meet you?
00:15:50Your father is a kid.
00:15:53You can't learn anything.
00:15:53How can you learn from this guy?
00:15:57I understand.
00:15:59Now you can learn from him.
00:16:01He's a teacher.
00:16:02He's a teacher.
00:16:09Are you gonna learn to know?
00:16:13He's a teacher.
00:16:17He's a teacher.
00:16:20Oh, well, it's our grandmother's job.
00:16:27Oh, well, it's hard to get down to you.
00:16:31There's a hole in the hole in the hole.
00:16:33Ha ha ha ha ha!
00:16:39It was not like that.
00:16:40And then you can't have a child, as you could find yourself.
00:16:44So I'm trying to help you.
00:16:49You can't help me.
00:16:51I'm trying to help you.
00:16:53You can't help me.
00:16:54You're not going to help me.
00:16:56I'm trying to help you.
00:16:57I don't know.
00:16:57I don't know if I can help you.
00:16:58No, I'm not going to help you.
00:17:03I'm going to help you.
00:17:05I'm going to help you.
00:17:05You have one of my favorite members.
00:17:07I'm going to be a doctor.
00:17:11I'm going to drive the TV.
00:17:15I'd like to do what?
00:17:16Let me do it again.
00:17:20This weekend, a couple of times?
00:17:22What's your name?
00:17:33I was waiting for you to work.
00:17:40If you need help, I'll get to the next time.
00:17:43I'll get to the next time.
00:17:47Then I'll get to the next time.
00:18:09I'll tell you about the truth and the truth.
00:18:12It's not a lie.
00:18:14I said that I was born in the village of my father's house.
00:18:20There was a lie.
00:18:22It's a lie.
00:18:23It's not a lie.
00:18:25It's not a lie.
00:18:26It's not a lie.
00:18:27It's not a lie.
00:18:27It's not a lie.
00:18:34No, I can't believe it.
00:18:38What is the relationship between my father and my father?
00:18:41You can't even ask me for a relationship between my father and my father and my father.
00:18:42You can't speak to me.
00:18:48You can't be aware of it.
00:18:50You can't believe me.
00:18:52You can't tell me what's important to me.
00:18:54You can't tell me.
00:18:55You can't tell me what's important to me.
00:18:57That's because...
00:19:02I'm sorry.
00:19:03SF of a story.
00:19:06What a man, what?
00:19:07What did you say?
00:19:08Where did you go?
00:19:09You saw your response?
00:19:09I'm looking for the reaction,
00:19:10and I'm looking for the Priory,
00:19:12and I'm looking for the reaction.
00:19:12I'm looking for the reaction.
00:19:14I'm looking for the reaction.
00:19:16You're thinking what?
00:19:17What a lot of shit!
00:19:19You're going!
00:19:22What?
00:19:27Why are you, what?
00:19:29What?
00:19:30What?
00:19:31What?
00:19:31What?
00:19:34Then...
00:19:35I was going to do a bender to you for this reason.
00:19:38You're not a divorce?
00:19:40Yes.
00:19:40What?
00:19:42You're not a divorce.
00:19:43You're not a divorce.
00:19:49세경아.
00:19:50세경아 잠깐만.
00:19:52세경아!
00:19:53세경아!
00:19:54아줌마가 아빠의 첫사랑이었고
00:19:57할아버지는 아줌마의 아버지가 아니라고?
00:20:00그건 뭐야?
00:20:02너,
00:20:03니가 뭔데 세경이를 울려?
00:20:06니가 뭔데 대체!
00:20:36They'll come back to me.
00:20:40There'll be a lot more in the future.
00:20:42I'll leave you alone.
00:20:44You'll leave me alone.
00:20:44Just leave me alone.
00:20:45Just leave me alone.
00:20:47I'll leave you alone.
00:20:49We'll leave you alone.
00:20:51I'm sorry.
00:20:56Okay?
00:20:59How are you?
00:21:03I'm back.
00:21:04I'm back.
00:21:06You're tired.
00:21:08But you were talking about the time?
00:21:10That time, right?
00:21:12It was bad timing.
00:21:14I was talking about the time.
00:21:16It was a little late.
00:21:17Yeah?
00:21:17I should have been a little late.
00:21:19I didn't care.
00:21:20I should have an ALS now like that.
00:21:24How did you walk?
00:21:26I didn't want to go to school.
00:21:30They stopped working.
00:21:32I had to go to school.
00:21:34I thought that school would finish my goal.
00:21:35When the school was done,
00:21:37it didn't have any trouble.
00:21:39Um, I think I'm going to go for a long time.
00:21:44Language course and master class.
00:21:47But how are you doing?
00:21:50Good.
00:21:51You don't think I've been doing anything?
00:21:53Um, I don't think I've been doing anything.
00:22:00Why?
00:22:01Why are you living in Korea?
00:22:04Why are you living in Korea?
00:22:05Oh, my name is what I'm doing.
00:22:09I'm a good guy.
00:22:15My name is my friend.
00:22:18I'm a good guy.
00:22:21I'm a good guy.
00:22:22I'm a good guy.
00:22:24Yes.
00:22:34잠깐만, 잠깐만, 세경아.
00:22:35잠깐만
00:22:36나 할 말 있어서 왔어.
00:22:39너 경고라는 뜻 몰라?
00:22:41알아.
00:22:42미안해.
00:22:43근데 너 만나기가 너무 어려워서...
00:22:45사람 부르기 전에 돌아가.
00:22:48니가 뭐라고 하든 나는 해.
00:22:54I'll make you a band for you.
00:23:00I'm not sure that you're going to make a song.
00:23:01I'm going to have a song for you.
00:23:05I'm going to have a song for you.
00:23:08I'm going to keep you.
00:23:13I'll keep you in the same way.
00:23:14I'll keep you in the same way.
00:23:15I'm going to keep you in the same way.
00:23:29It's been a long time for me to come back to the house.
00:23:33Anyway, I was going to talk to you.
00:23:35I was going to talk to you so much.
00:23:37I'll talk to you later.
00:23:40I'll talk to you later.
00:23:42I'll talk to you later.
00:24:06What the hell?
00:24:08You're so good?
00:24:10Just leave it.
00:24:12You're so good.
00:24:13You're so good.
00:24:13You're a good girl.
00:24:14You're so good.
00:24:15She's a beautiful girl.
00:24:15She's happy to be a girl.
00:24:18So, you're a good girl.
00:24:20I can't believe it.
00:24:21You're not lying anymore.
00:24:22Or you'll get into a shit.
00:24:25What are you talking about?
00:24:27No, no, you're lying.
00:24:29What are you talking about?
00:24:37You're a bitch.
00:24:42I'm your son.
00:24:44What are you talking about?
00:24:47What the fuck?
00:24:49He is my father.
00:24:53What do you think about it?
00:24:56What are you thinking about it?
00:24:57How is it?
00:24:58You are the kind of a dog.
00:25:00Who is it, saying?
00:25:01This is a tube of a diesel.
00:25:02Sorry, you are going up.
00:25:05You are not going to be the only person!
00:25:06You're the only person.
00:25:07You go now!
00:25:08Go go!
00:25:11Get out of here!
00:25:14Get out of here!
00:25:15Yeah!
00:25:22I'm going to kill the war!
00:25:50I'll kill you!
00:26:06정말로 있다.
00:26:09아빠한테 말로만 듣던 달팽이와 숙집이.
00:26:12대박.
00:26:24엄마�이씨는 이렇게 �ú� أو 어ã�ции.
00:26:29빨리!
00:26:29중저할 말이!!
00:26:33나가.
00:26:33당장 나가.
00:26:34그리고 내 아침에서.
00:26:35아니 형님 말로야 말로.
00:26:39인간이 언어를 사랑한지는 언제인데?
00:26:41아 오늘은 왜 또 이러는건데 진짜.
00:26:42오늘은 왜 또 이러는건니.
00:26:44I don't know.
00:27:14아빠 본 거 두렵게 못했잖아.
00:27:16이거 가지고 나가서 접어서 딱지치기 하면서 놀아.
00:27:20놀다가 각설이가 되든 뭐가 되든 할머니는 이제 상관도 아니야.
00:27:24할머니는 손자가 각설이가 되면 좋겠나?
00:27:26죽지도 않고 또 오면 내 손에 죽는 줄 알아, 이놈아.
00:27:31너도 나가, 너도 나가.
00:27:35머리 검은 짐승은 거두는 게 아니라더니 인생 헛살았다, 헛살았어.
00:27:42독선생 모시고 온다길래 인자 마음 좀 잡고 공부 좀 허나, 이떄니만은.
00:27:49할머니.
00:27:50안 나가고 뭐이야. 자, 데리고 나가.
00:27:53여기서 나가면 갈 데가 없는데.
00:27:55죄송합니다.
00:27:57손자 과외 선생님한테 자가 뭐야, 자가.
00:28:01말했잖아. 춘천기대 다니신다고.
00:28:06선생은 개뿔!
00:28:09썩은 고개의 날판이겠지?
00:28:11과외 선생님 맞습니다.
00:28:14제가 한번 잘 가르쳐보겠습니다.
00:28:16가르침에 잘 임하도록 열심히 노력하겠습니다.
00:28:20어, 그래.
00:28:38아이씨.
00:28:39아이씨.
00:28:40Yeah.
00:28:51Your father, how do you do that?
00:28:53Oh?
00:28:53Mr.
00:28:54Mr.
00:28:54Mr.
00:28:56between the two minutes.
00:28:59Okay.
00:29:00Let's go.
00:29:14Okay, let's go.
00:29:34Yeah, it's been a long time.
00:29:35Yeah, it's been a long time.
00:30:03Yeah, it's been a long time.
00:30:33Yeah, it's been a long time for a while.
00:31:01Let's get started!
00:31:03Let's get started!
00:31:05Let's get started!
00:31:07Let's get started!
00:31:18Let's get started!
00:31:20Why do you look like that?
00:31:20No, he did.
00:31:22I feel so good.
00:31:27You're going to look so good.
00:31:28What did you go to?
00:31:31He didn't go to the house.
00:31:32He didn't go to the house like that.
00:31:34He didn't go to the house with the house.
00:31:37He didn't go to the house.
00:31:41He didn't go to the house.
00:31:43What a lot of food and water is going to be...
00:31:47It's like a sump!
00:31:50Come on! You've eaten a lot, come on!
00:31:58You'll have to eat it, you'll have to eat it.
00:32:01Let's drink a little bit of water.
00:32:09It's a new person.
00:32:15First of all 10, we
00:32:17have representation at the age of 40.
00:32:20Yeah, it's
00:32:40too!
00:32:40How are you?
00:32:42You're not a man!
00:32:44You're not a man!
00:32:47Wait, wait, wait.
00:32:51I'll tell you later.
00:32:52I'll tell you later.
00:32:55I'm sorry.
00:32:57I'm not a man.
00:32:58I'm not a man.
00:33:00I'm not a man.
00:33:01I'm not a man.
00:33:02Let's go.
00:33:06Look, let's go.
00:33:08Let's go.
00:33:09Look, I'm sorry.
00:33:11We're just honest.
00:33:12We're not sure.
00:33:14You're not sure.
00:33:16Let's go.
00:33:18I'm sorry.
00:33:20I'm sorry.
00:33:24Let's go.
00:33:25You should sit here.
00:33:28Let's take a song.
00:33:34Let's sing this song.
00:34:07My father was singing in the middle of the age of my mother.
00:34:15I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:34:29When I was a poor kid,
00:34:33my mother was able to see the sound of a few times
00:34:34that I was able to respond to.
00:34:39I'm so sorry.
00:34:40I'm so sorry.
00:34:45How much is this?
00:34:4745,000.
00:34:49It's expensive.
00:34:50It's expensive.
00:34:52It's expensive.
00:34:53It's expensive.
00:34:53What's the problem?
00:34:54What's the problem?
00:34:56What's the problem?
00:34:57I'm so sorry.
00:35:05What's the problem?
00:35:06And when I'm talking to the person,
00:35:08I'll be able to answer the answer.
00:35:15I'll be happy.
00:35:26I'll be happy with you.
00:35:30I'll be happy with you.
00:35:32I'll be happy with you.
00:35:32At the moment of your eyes,
00:35:37you'll hear your ear before you're doing it.
00:35:38You're still afraid of watching.
00:35:39I didn't want to make you happy.
00:35:40I'll be happy with you.
00:35:41I was just a big guy.
00:35:44You're still a girl.
00:35:46You're still very happy with me.
00:35:49It's gone first.
00:35:50You're still a big guy.
00:35:51You're still a new man.
00:35:51Your heart was broken.
00:35:56What happened to your father?
00:36:03What?
00:36:04Are you crying?
00:36:06What are you doing?
00:36:10No!
00:36:11No!
00:36:13No!
00:36:13No.
00:36:22This is a real one shot non-kill man.
00:36:26It's a drink of beer.
00:36:28It's just a drink of beer.
00:36:30I'll drink some beer.
00:36:31I'll drink some beer.
00:36:34I'll drink some beer.
00:36:42Why are you drinking my room?
00:36:44I was drinking some beer.
00:36:46Then I'll drink some beer.
00:36:47Well, why didn't you be drinking a beer?
00:36:49I'm a little more.
00:36:50I'm going to sleep.
00:36:52I'm going to sleep.
00:36:52My mom, I'm going to sleep.
00:36:55I'm going to sleep.
00:36:59I'm going to sleep.
00:37:03I'm going to sleep too.
00:37:08You're not sick.
00:37:11My mom, my mom is sleeping.
00:37:12I'm going to sleep.
00:37:16Mom, I'm going to sleep.
00:37:17It's so hot.
00:37:24What are you doing?
00:37:32It's so hot.
00:37:47What happened to you?
00:37:49You were hurt?
00:37:51You were hurt when you were hurt?
00:37:54I was hurt.
00:37:56I was not sure.
00:37:57When did you get it?
00:38:00What did you get?
00:38:04I can't see you.
00:38:06I can't see you.
00:38:09I can't see you.
00:38:13I can't see you.
00:38:17Why...
00:38:20Why...
00:38:21Why...
00:38:21Why...
00:38:21Why...
00:38:21Why, 자꾸...
00:38:23왜 자꾸 불러?
00:38:25어, 어...
00:38:41Good night.
00:38:43아침에 어머니 전화받았어.
00:38:46유학에 앞당겨졌다며.
00:38:48네, 상황이 그렇게 됐어요.
00:38:50Well, it's all done.
00:38:52When you're a kid, you're a kid.
00:38:55It's easier to go.
00:38:55It's easier to get out of it, but...
00:39:02But...
00:39:03I don't want to be a secret, but...
00:39:05I don't want to get out of it.
00:39:08I don't want to get out of it.
00:39:10I don't want to get out of it.
00:39:13I don't want to get out of it.
00:39:13I don't want to get out of it.
00:39:16You want to get out of it.
00:39:18Well, you're not going to get out.
00:39:19It's better.
00:39:22I'm not going to get out of it.
00:39:27But...
00:39:29I'm sure you're good at it.
00:39:33You're not going to get out of it.
00:39:35You're going to take advantage of it.
00:39:38Yes?
00:39:41We're going to do that with a good things.
00:39:43It's a great deal.
00:39:45But I'm going to think that he's a little weak.
00:39:49He's a little 강 citizen.
00:39:51It's a good thing.
00:39:55I don't know.
00:39:58Okay.
00:40:00I will finish my class.
00:40:02I'll see you later.
00:40:03I've been waiting for you.
00:40:08Yes.
00:40:09Yes, I can.
00:40:18Are you waiting for me?
00:40:26I don't know.
00:40:52I'm going to have my own secret.
00:40:53But it's a secret.
00:40:55The secret.
00:40:56The secret.
00:40:57You know what?
00:40:58What?
00:41:02You've seen it?
00:41:13Today evening, 8am.
00:41:15At the same time.
00:41:16At the same time.
00:41:17At the same time.
00:41:24Mom.
00:41:26I'm going to sleep.
00:41:30Mom.
00:41:40Mom.
00:41:43Oh
00:41:45Oh
00:41:59First, this is where you can't keep your relationship with your relationship.
00:42:03Second, I'm going to wear a suit, so you can't ruin your relationship with your relationship.
00:42:38Do you know what you're doing?
00:42:39Yes, it's Dalpengi.
00:42:39You're welcome, I've been getting the ball.
00:42:40I did not go on.
00:42:41I'm going to go to school.
00:42:43I'm ready to go.
00:42:45I'm going to get my notes.
00:42:46I'm going to go to school.
00:42:46I'm going to go to school.
00:43:02I'm going to go to school.
00:43:03There is a third school from 3.
00:43:04Where do you go?
00:43:06I'm going to go to the end of the street.
00:43:10Yes, thank you.
00:43:58Oh, my God.
00:44:02It's the same thing.
00:44:10It's the same thing.
00:44:11I don't know if you're going to buy it.
00:44:58I don't know if you're going to buy it.
00:45:05It's the same thing.
00:45:35It's the same thing.
00:45:37But it's the same thing.
00:45:37It's the same thing.
00:45:38You can't do it.
00:45:39You can't do it.
00:45:41Let's go.
00:45:42Let's go.
00:45:46Let's go.
00:45:48Let's go.
00:45:53Let's go.
00:45:54Let's go.
00:46:04Let's go.
00:46:07Let's go.
00:46:08Let's go.
00:46:08Let's go.
00:46:09Let's go.
00:46:09Let's go.
00:46:15Let's go.
00:46:17Let's go.
00:46:19Let's go.
00:46:19Let's go.
00:46:21Let's go.
00:46:23Let's go.
00:46:24Let's go.
00:46:25Let's go.
00:46:26Let's go.
00:46:27Let's go.
00:46:28Let's go.
00:46:29Let's go.
00:46:30Let's go.
00:46:32Let's go.
00:46:32Let's go.
00:46:34Let's go.
00:46:35Let's go.
00:46:38Let's go.
00:46:39Let's go.
00:46:41Let's go.
00:46:41Let's go.
00:46:42Look.
00:46:43agua karagua.
00:46:45Takesmò Brothers.
00:46:48Those...
00:47:01we have TV.
00:47:04That's right.
00:47:05Let's go.
00:47:05Let's go.
00:47:06Let's go.
00:47:07Let's go.
00:47:08Let's go.
00:47:08Ballari50 governments.
00:47:11Let's go.
00:47:11Follow.
00:47:12All show V font ?
00:47:41You didn't know what to do.
00:47:42I'll go look.
00:47:43I'll go to the top of the top.
00:47:45If you look at our school,
00:47:47I'll go to the top of the top.
00:47:49Okay.
00:47:51Go!
00:48:00I was going to go to the 3rd grade school
00:48:01and I was going to go to the gym.
00:48:04I was going to go to the gym.
00:48:30Who would be great among you must be your servant.
00:48:36You are the one who is your servant.
00:48:38You are the one who is your servant.
00:48:39Take care!
00:48:40Take care!
00:48:41Yes, take care!
00:48:42My servant!
00:48:43Legend!
00:48:44Wow!
00:51:20Look, you're a sociales?
00:51:22What's her?
00:51:35Excuse me?
00:51:41How much I would get out of the game?
00:51:42I'm going to do it for the band.
00:51:43It's not fair enough to see you.
00:51:45But after the call, I was thinking,
00:51:47I'm gonna do it for the first time.
00:51:50I'm not going to do it for the first time.
00:51:55I'm going to ask you!
00:51:56I'm going to sleep!
00:51:57Oh, how are you going today?
00:52:01Yay, go one day.
00:52:07There is no other color.
00:52:08But the other color is too.
00:52:09I am a andis.
00:52:10I'm a white knight.
00:52:12I'm a very serious.
00:52:12I don't feel like it's going on Sunday.
00:52:15Look at this.
00:52:18I'm an associate professor from the library.
00:52:19I am hungry.
00:52:39Thank you very much.
00:53:25Where do you come from?
00:53:35Oh, that's so great.
00:53:41I'll polyammy.
00:53:46That's so good.
00:54:11I can't remember.
00:54:13I wanna go.
00:54:15I'm sorry.
00:54:16I'm sorry.
00:54:18I have to go.
00:54:19I'm sorry.
00:54:20It's hard to go.
00:54:21Oh, oh, oh!
00:54:30One, two, three!
00:54:37Segen!
00:54:40What?
00:54:42Ha-i-chan, isn't it?
00:54:44Ha-i-chan?
00:54:45That's what I said.
00:54:46Segeny's a dog's dog.
00:54:48Nore, no lie, no lie, no lie.
00:54:49Cheokie.
00:54:50Ha-ha-ha.
00:54:53Ha-ha-ha.
00:54:54미안, 내가 너무 늦었지.
00:54:57초대권, 초대권을 내가 너무 늦게 보는 바람에...
00:55:02공연 벌써 끝난 거야?
00:55:05나 여긴 어떻게 알고 왔어?
00:55:06니가 초대권 보내줬잖아.
00:55:10아이, 그, 솔직히
00:55:12축제 전까지는 다시는 못 볼 줄 알았는데
00:55:14I got it, thanks to you.
00:55:15I'm gonna say thank you for being here for your first time.
00:55:16You're a good friend.
00:55:20I'm sure you're very happy to take a show.
00:55:21It's not a book you can't read.
00:55:24But if you're a book, it's a book you can't read.
00:55:26You're a book you can't read.
00:55:31Now you can't read.
00:55:38For you!
00:55:41You...
00:55:42If you're going to go back and get out without the fact I was going to go back to you?
00:55:46You've always listened to me.
00:55:48If you have to go back to me, what is your memory of?
00:55:51I mean it's not that...
00:55:52It's possible that I can't be.
00:55:54Do you want a band?
00:55:58You want to go back and find out what's happening?
00:56:02Who are you? There's a band that doesn't have to go!
00:56:11I'm not going to meet you.
00:56:12I'm not going to talk to you about it.
00:56:14Who are you?
00:56:16It's a band of the first time.
00:56:17It's a guitarist.
00:56:19It's a guitarist.
00:56:21You're both.
00:56:22I'm just going to put it on the trash.
00:56:25I'm going to talk to you about it.
00:56:28I'm going to talk to you about it.
00:56:29Actually, I didn't know whether it was a band.
00:56:31I don't know if I need a band.
00:56:32I don't know if you want to talk to you about it.
00:56:36I don't want to talk to you about it anymore.
00:56:37Well, I've got to look after you.
00:56:39I want to talk to you about it.
00:56:43I'll get you.
00:56:44Is music that I want to talk to you to your heart?
00:56:45Let's start with your heart.
00:56:48I'll give you the tone of AK Lock and Roll.
00:56:53Sassler, you're exactly right.
00:56:54Anyway, it's what's the name?
00:56:56I don't know.
00:56:59I'm fine.
00:57:01I'm fine.
00:57:01I'm fine.
00:57:01I'm fine.
01:00:41Thank you for your.
01:01:06Admit me.
01:01:06Yeah, you know?
01:01:08.
01:01:08.
01:01:08.
01:01:15Did you see that you're tellement?
01:01:19When I was a quandoera, there was an accident.
01:01:22I got a little accident, baby.
01:01:24.
01:01:32.
01:01:33Oh, oh, oh!
01:01:35Why are you?
01:01:36Are you kidding me?
01:01:38He's not a thing.
01:01:42He's not a thing.
01:01:52Your father had been still on the phone.
01:02:34어떻게든 내가 아빠의 미래를 바꿔줄 거야.
01:02:36그게 바로 내가 1995년으로 온 이유야.
01:02:39너 덕분에 나 세경이한테 완전 찌질한 놈으로 오해받았거든.
01:02:42이제 만족해?
01:02:43그럼 뭐하냐.
01:02:44최세경이 유학 가고 없는데.
01:02:45과연 내가 떠나서 진심으로 슬픈 사람이 있긴 있을까?
01:02:49지금 천하의 강연율이 어떤 놈이랑 배틀 붙는대.
01:02:51열심히 하지 말고 잘하자고.
01:02:54어떻게든 빨리 엄마를 찾아서 두 사람을 미리 만나게 해줘야 돼.
01:02:58방금 뭐라 그랬냐?
01:02:59누가 어디를 가?
01:03:03내가...
Comments

Recommended